Your browser doesn't support javascript.
loading
Show: 20 | 50 | 100
Results 1 - 4 de 4
Filter
Add filters








Language
Year range
1.
Diaeta (B. Aires) ; 37(168): 20-26, jul.-sep. 2019.
Article in Spanish | LILACS, UNISALUD, BINACIS | ID: biblio-1118859

ABSTRACT

El objetivo del presente proyecto fue implementar un kiosco escolar saludable para brindar en el recreo alimentos con mejor perfil nutricional y promover la elección de éstos a través de un sistema de rotulado y estrategias de marketing y publicidad. Se realizó acuerdo con directivos y personal del kiosco, se evaluó características del kiosco como infraestructura y perfil nutricional de alimentos disponibles. Se efectuaron modificaciones edilicias y temporales para promover la comensalidad. Se perfilaron los alimentos con el sistema de la Agencia Británica de Alimentos y se clasificaron en diferentes grupos teniendo en cuenta el sistema francés NutriScore como recurso para ampliar la oferta. Se rotularon con una puntuación similar a la escala de calificación utilizada en el ámbito escolar, del 2 al 10. La mayor puntuación se asignó a los alimentos con mejor perfil nutricional (PN). Como estrategia de publicidad y promoción de consumo de alimentos de mejor PN se asignó un premio al grado y a la docente que juntaron la mayor cantidad de puntos. Además, se incentivó la elección de determinados alimentos con "bonustrack" y carteles explicativos de sus beneficios. Se logró implementar un kiosco escolar saludable cumpliendo requisitos del Ministerio de Salud como garantizar libre acceso a agua potable, ofrecer alimentos y bebidas en envases que contengan el tamaño adecuado, ofrecer al menos tres productos aptos para niños con enfermedad celíaca, eliminar la publicidad en la escuela de alimentos y bebidas de menor perfil nutricional, exhibir los alimentos de mejor perfil nutricional en primer plano de manera que atraigan la atención de los niños, difundir mensajes que promuevan el consumo de alimentos saludables. El entusiasmo manifestado por la comunidad educativa alienta a pensar que la intervención es prometedora y se podrán obtener resultados satisfactorios(AU)


The objective of this project was to implement a healthy school kiosk to offer during break time foods with a better nutritional profile and promote their choice through a system of labeling and marketing, as well as advertising strategies. An agreement was made with head teachers and the kiosk´s staff, and characteristics of the kiosk such as infrastructure and nutritional profile of available foods were evaluated. Building and temporary modifications were made to promote commensality. Foods were profiled using the British Food Agency system and classified into different groups taking into account the French NutriScore system as a resource to expand the offer. They were labeled with a score similar to the rating scale used in the school setting, from 2 to 10. The highest score was assigned to the foods with the best nutritional profile (NP). As an advertising strategy and promotion of food consumption with the best NP, a prize was given to the form and teacher who collected the highest amount of points. In addition, the choice of certain foods with "bonustrack" and posters explaining their benefits was encouraged. It was possible to implement a healthy school kiosk meeting the requirements of the Ministry of Health such as guaranteeing free access to drinking water, offering food and drinks in containers with the right size, offering at least three products suitable for celiac children, eliminating advertising at school of food and drinks with a lower nutritional profile, displaying the best nutritional profile foods in the forefront as a means of catching the children´s attention, spreading messages that promote the consumption of healthy foods. The enthusiasm expressed by the educational community encourages to think that the intervention is promising and satisfactory results can be obtained(AU)


Subject(s)
Schools , Food , Child Nutrition Sciences
2.
Rev. Asoc. Med. Bahía Blanca ; 16(3): 74-82, jul-sep. 2006.
Article in Spanish | LILACS | ID: biblio-1007566

ABSTRACT

Cuando se utiliza un instrumento de medición, como una encuesta, no sólo debe asegurarse que dicho instrumento a utilizar sea confiable, sino que además sea válido en la población a investigar. Una de las grandes limitaciones que tenemos en nuestro medio es que muchos de los instrumentos relevantes para nuestro propósito de investigación están en otro idioma (generalmente en inglés). Por lo que aún, conociendo la confiabilidad y validez del instrumento en el país donde se desarrolló, para poder considerarlo un instrumento válido en nuestro medio, debe pasar por un proceso conocido como adaptación transcultural.


When a measurement instrument is used, such as a survey, we should not only make sure that the instrument to be used is reliable, but also that it is valid for the population in which the research is going to be carried out. One of the main limitations we have here, in our country, is that many of the instruments that are relevant for our research purposes are in a different language (mainly English), so that even if we know the reliability and validity of the instrument in the country where it was developed, it should undergo a process known as transcultural adaptation in order to be considered a valid instrument in our country.


Subject(s)
Evaluation of Research Programs and Tools , Research , Adaptation to Disasters , Cultural Diffusion
3.
Rev. Asoc. Med. Bahía Blanca ; 15(3): 92-96, jul.-sept. 2005.
Article in Spanish | BINACIS, LILACS | ID: biblio-1025094

ABSTRACT

Introducción: El consentimiento informado se ha constituido en un aspecto muy importante en la medicina en los últimos 25 años. El cambio ha sido vertiginoso, no sólo como una visión de protección -de instituciones y profesionales- sobre litigios y problemas legales, sino dentro del campo de la bioética, como una herramienta de gran importancia para el respeto de la autonomía de los pacientes. Objetivo: Determinar el grado de comprensión de la población de profesionales de nuestro hospital sobre el modelo de Consentimiento Informado. Materiales y Métodos: En el período comprendido entre los meses de julio a noviembre de 2003, se realizó una encuesta autoadministrada en una población conformada por profesionales estables de los servicios de Clínica Médica (n=10), Cirugía (n=8), Radio-diagnóstico (n=2), Bioquímicos (n=8), Oncología (n=2), Fonoaudiología (n=4). Resultados: Del total de encuestas recibidas (n=34) el 50% de los profesionales encuestados (17/34) contestó correctamente los 10 ítems. El 50% restante contestó correctamente 4 de los 10 ítems (n=3), 7 de los 10 ítems (n=4), 9 de los 10 ítems (n=8) y los dos profesionales restantes respondieron 6 y 8 ítems cada uno. Conclusiones: Se esperaba que en la población estudiada, con el grado máximo de instrucción escolar, el porcentaje de aciertos correctos debiera haber sido de un 100%. Sin embargo, los resultados obtenidos no lo demuestran dado que sólo la mitad de los profesionales estudiados acertaron correctamente la encuesta.


Introduction: Informed consent has turned into a very important issue in medicine in the last 25 years. The change has been really fast, not only as protection ­for institutions and professionals- against lawsuits and legal problems, but also within the bioethical field, as a major tool for respecting the patients' autonomy. Objective: To determine the degree of un- derstanding of the professional population at our hospital of the Informed Consent model. Mate- rials and Methods: During the months of July and November 2003, a self-administered survey was performed on a population that consisted on regular professionals for the following services: Internal Medicine (n=10), Surgery (n=8), Radiodiag- nosis (n=2), Biochemistry (n=8), Oncology (n=2), Speech and Lan- guage Pathology (n=4). Results: From the total number of surveys received (n=34), 50% of the surveyed professionals (17/34) answered the 10 items correctly. The remaining 50% had the following number of correct answers: 4 out of 10 items correctly (n=3), 7 out of 10 items (n=4), 9 out of 10 items (n=8), and the remaining two professionals answered 6 and 8 items correctly each. Conclusions: It was expected that, in the population group being studied having the highest school degree, the percentage of correct answers should have been 100 %. However, the results obtained do not show this, since only half of the professionals surveyed answered correctly.


Subject(s)
Humans , Informed Consent , Bioethics , Health Care Surveys
4.
Rev. Asoc. Med. Bahía Blanca ; 14(1): 3-5, ene.-mar. 2004.
Article in Spanish | LILACS, BINACIS | ID: biblio-1025359

Subject(s)
Humans , Science , Knowledge
SELECTION OF CITATIONS
SEARCH DETAIL