Your browser doesn't support javascript.
loading
Show: 20 | 50 | 100
Results 1 - 2 de 2
Filter
Add filters








Year range
1.
Cienc. enferm ; 22(2): 27-37, ago. 2016. ilus
Article in Portuguese | LILACS | ID: biblio-828425

ABSTRACT

Objetivo: Descrever o cuidado desenvolvido pelas famílias de pacientes após Infarto Agudo do Miocárdio. Método: Estudo qualitativo e exploratório realizado com seis famílias entre os meses de fevereiro e maio de 2012. Para a coleta de dados utilizou-se entrevista com a família. A análise temática constituiu-se de três etapas: pré-análise, exploração do material, tratamento dos resultados obtidos e interpretação. Resultados: O cuidado familiar foi organizado em duas categorias: Cuidado familiar como proteção e Cuidado familiar controlador. Percebeu-se que o modo de cuidar ocorre, muitas vezes, simultaneamente, sendo que o cuidado que protege é o mesmo que controla. Além disso, pode-se afirmar que, no interior do cuidado familiar, existem diversas formas de desenvolver o cuidado, sendo este, portanto, multifacetado. Conclusão: O cuidado familiar desenvolvido após IAM, nas famílias entrevistadas, apresenta, principalmente, características protetivas e de controle. Acredita-se que por meio desses resultados se estará delineando caminhos para a Enfermagem e as outras profissões da área da saúde, favorecendo uma visualização mais aprofundada do cuidado familiar e suas variações.


Objective: To describe the care provided by families of patients after acute Myocardial Infarction. Method: Qualitative and exploratory study performed with six families between February and May of 2012. Interviews with the families were performed for data collection. The thematic analysis involved three steps: pre-analysis, material exploration, processing and interpretation of results. Results: Family care was organized in two categories: Family care as protection and family care as control. It could be observed that both types of care occur, often times, simultaneously, thus providing protection and control. Furthermore, it can be stated that, within the family care, there are several ways to perform the care, making it multifaceted. Conclusion: Family care after acute myocardial infarction can be described as controlling but mostly protecting. From these results, new ways are outlined for Nursing and other health professions, providing a deeper understanding of family care and its variations


Objetivo: Describir el cuidado desarrollado por las familias de pacientes después del infarto agudo al miocardio. Método: Estudio cualitativo y exploratorio realizado con seis familias entre los meses de febrero y mayo de 2012. Para la recolección de datos se utilizó la entrevista con la familia. El análisis temático constó de tres etapas: pre-análisis, exploración del material, tratamiento de los resultados obtenidos e interpretación. Resultados: El Cuidado familiar fue organizado en dos categorias: Cuidado familiar como protección y Cuidado familiar controlador. Se percibió que el modo de cuidar ocurre, muchas veces, simultáneamente, siendo el cuidado que protege el mismo que controla. Además, se puede afirmar que, en el interior del cuidado familiar, hay distintas maneras de desarrollar el cuidado, siendo este, por lo tanto, multifacético. Conclusión: El cuidado desarrollado por las familias entrevistadas, después de un infarto agudo al miocardio, tiene características de control y sobre todo de protección. Por medio de estos resultados se están delineando caminos para la Enfermería, favoreciendo una visualización más profunda del cuidado familiar y sus variaciones.


Subject(s)
Humans , Male , Middle Aged , Aged , Caregivers , Family/psychology , Myocardial Infarction/nursing , Myocardial Infarction/rehabilitation
2.
Rev. gaúch. enferm ; 34(3): 171-178, set. 2013. tab
Article in Portuguese | LILACS, BDENF | ID: lil-695271

ABSTRACT

Objetivou-se descrever as vivências da família no pós-infarto. Pesquisa qualitativa, descritiva e exploratória, realizada com seis famílias de pacientes pós-infarto. A coleta de dados ocorreu no domicílio das famílias, no período de fevereiro a maio de 2012, por meio de observação e entrevista com a família. Foi utilizado o software Atlas Ti 6.2 na codificação das entrevistas e os dados foram explorados com a análise temática. Surgiram duas categorias: "Tempos difíceis": consequência imediata do infarto agudo do miocárdio para as famílias; e "Nos reeducamos - a gente se adapta", vivência atual das famílias. A vivência imediata pós-infarto é permeada por variados sentimentos, necessitando adaptação das famílias para adequação às necessidades. A vivência atual demonstra modificações nas famílias devido à enfermidade. A família é a principal responsável pelas práticas de cuidado, porém a Enfermagem deve atuar na troca e no compartilhamento de saberes.


Se objetivó describir las experiencias de la familia en el postinfarto. Estudio cualitativo, descriptivo y exploratorio, realizado con seis familias de pacientes postinfarto. La recolección de datos se la realizó en los hogares de las familias, de febrero a mayo de 2012 a través de observación y entrevista con la familia. Se utilizó el software Atlas Ti 6.2 en la codificación de las entrevistas y los datos fueron explorados con el análisis temático. Emergieron dos categorías: "Tiempos difíciles": consecuencia inmediata del infarto agudo del miocardio para las familias y "Hacemos una reeducación - Nosotros nos adaptamos": experiencia actual de las familias. La experiencia inmediata postinfarto es permeada por diversos sentimientos que requiere adaptación para adecuación a las necesidades. La experiencia actual muestra los cambios en las familias debido a la enfermedad. La familia es la principal responsable por las prácticas de cuidado, pero la Enfermería debe actuar en el cambio y compartimiento de conocimientos.


This study aimed to describe the family experiences post-infarction. Qualitative, descriptive and exploratory research, carried out with six families of post-infarction patients. Data collection was conducted in families' homes, in the period of February to May of 2012, through observation and interviews with the family. The software Atlas Ti 6.2 was used to code the interviews and the data were explored with thematic analysis. Two categories emerged "Difficult times": immediate consequence of acute myocardial infarction for the families; and "We reeducate ourselves - we can adapt ourselves": current experience of families. The immediate post-infarction experience is permeated by several feelings, with the need for families to adapt to fit into the needs. The current experience shows changes in families due to the disease. The family is the main responsible for the care giving, although Nursing should exchange and share knowledge.


Subject(s)
Adolescent , Adult , Aged , Female , Humans , Male , Middle Aged , Young Adult , Family Relations , Myocardial Infarction/psychology , Adaptation, Psychological , Family Conflict , Interviews as Topic/methods , Qualitative Research , Software , Stress, Psychological/etiology , Stress, Psychological/psychology
SELECTION OF CITATIONS
SEARCH DETAIL