Your browser doesn't support javascript.
loading
Show: 20 | 50 | 100
Results 1 - 1 de 1
Filter
Add filters








Language
Year range
1.
Adv Rheumatol ; 60: 27, 2020. tab
Article in English | LILACS | ID: biblio-1130804

ABSTRACT

Abstract Objective: To translate and cross-culturally adapt the Home Falls and Accidents Screening Tool Self-report Into Brazilian Portuguese and to correlate with the history of falls. Methods: The translation and transcultural adaptation process followed international parameters. The Home Falls and Accidents Screening Tool Brazil Self-report, the Mini-Mental State Examination and the history of falls were applied to 10 elderly in the pre-test and to 41 in the final. Demographic and anthropometric data were also evaluated. Spearman correlation coefficient was performed. Results: The participants considered the questionnaire easy to understand and did not report any doubts to answer the final version. There was significant correlation between: Home Falls and Accidents Screening Tool Brazil Self-report score and number of falls (p = 0.31, p = 0.02) and the lighting and bathroom domains with presence of falls at home (p = 0.44, p = 0.00 and p = 0.33, p = 0.02, respectively). The questionnaire indicated fall's risk scoring, 10(±2). Conclusion: The Home Falls and Accidents Screening Tool Brazil Self-report showed to be comprehensible and feasible tool for self-assessment of domiciliary falls risk in Brazilian older people. The scores indicated fall's risk and were associated with the history of falls.(AU)


Subject(s)
Humans , Aged , Aged, 80 and over , Accidental Falls , Dangerous Behavior , Housing , Surveys and Questionnaires
SELECTION OF CITATIONS
SEARCH DETAIL