Your browser doesn't support javascript.
loading
Show: 20 | 50 | 100
Results 1 - 6 de 6
Filter
Add filters








Language
Year range
1.
Medicina (B.Aires) ; 81(2): 154-158, June 2021. graf
Article in Spanish | LILACS | ID: biblio-1287265

ABSTRACT

Resumen La enfermedad de Chagas es endémica en América Latina y sigue siendo un problema regional a pesar de que su frecuencia ha disminuido gracias a importantes avances en salud ambiental. Para determinar su frecuencia en pacientes con enfermedades miocárdicas de El Salvador, se llevó a cabo una in vestigación observacional retrospectiva en nuestro hospital que es un centro de referencia de nivel nacional. Se revisó el registro del Laboratorio de Chagas en el período 2013-2015 para conocer cuántos individuos internados en la Unidad Cardiológica eran positivos por serología para infección chagásica y cuáles fueron sus diagnósticos. Se realizó un total de 1472 pruebas a pacientes individuales durante los 36 meses del período de estudio. De los 557 pacientes con serología positiva para Chagas, 97 (17.4%) fueron eventualmente hospitalizados en la Unidad Cardiológica. A su vez, estos 97 pacientes representaron el 33.7% de los 288 pacientes con cardiopatías. Entre los 97 con cardiopatía chagásica, 40 (41.2%) cumplieron criterios para colocación de marcapaso permanente, mientras que solo 13 de 191 (6.8%) enfermos con cardiopatías no chagásicas cumplieron esos criterios. La frecuencia de bloqueos auriculoventriculares asociados a infección por Trypanosoma cruzi resultó mucho mayor que las publicadas en estudios previos realizados en Sudamérica.


Abstract Chagas disease is endemic in Latin America and remains a regional problem despite improvements in en vironmental health conditions that have helped to control its transmission. To know more about its prevalence in heart disease patients, we carried out a survey in our national (El Salvador) reference hospital. We reviewed the Chagas Lab´s records 2013-2015 to find out how many of the patients admitted to the Hospital´s Heart Unit were serologically positives for Trypanosoma cruzi infection and which the associated diagnoses were. A total of 1472 patients were tested along the 36-month study period. Out of 557 (37.8%) patients with positive serology for Chagas infection, 97 (17.4%) were eventually admitted to the Heart Unit. Among these 97 Chagas infected patients with heart disease, 40 (41.2%) met the criteria for permanent pacemaker placement, while only 13 of 191 (6.8%) patients with non-chagasic heart disease met these criteria. The frequency of heart atrioventricular block associated with Trypanosoma cruzi infection was higher than frequencies reported in South American studies.


Subject(s)
Humans , Trypanosoma cruzi , Chagas Disease/diagnosis , Chagas Disease/epidemiology , Atrioventricular Block/etiology , Atrioventricular Block/epidemiology , El Salvador , Latin America
2.
Acta méd. peru ; 27(3): 188-192, ago.-sept. 2010. ilus
Article in Spanish | LILACS, LIPECS | ID: lil-587387

ABSTRACT

Agricultor de 20 años, procedente de San Miguel de Callería (Ucayali- Perú: selva nor-oriental a 842 km de Lima), mordido por una serpiente Bothrops spp, en el tobillo izquierdo, quien pese a recibir 18 horas después una única infusión de 25 mg de suero antiofídico polivalente desarrolla desde las primeras horas dolor, edema, equimosis de pierna izquierda, gingivorragia, hematuria, oliguria, cefalea, alteraciones de la conciencia, afasia, disartria, signos meníngeos, amaurosis, hemiparesia del hemicuerpo derecho, paresia de músculos oculomotores a predominio izquierdo y midriasis paralítica bilateral. Retinografía bilateral: discos retinales ópticos pálidos y vasos sanguíneos adelgazados. Respuestas visuales evocadas: ausentes, bilateral. Tomografía (TEM), cerebral: hemorragia intracerebral parieto-occipital izquierda. Resonancia magnética (RM) de vías ópticas: inflamación y tortuosidad del trayecto de ambos nervios ópticos, a predominio derecho. 50 días después del accidente botrópico, aunque el paciente camina solo, no ve nada con el ojo derecho, mientras que con el ojo izquierdo ve personas como sombras.


20 years old farmer, coming from San Miguel of Calleria (Ucayali, Perú: north-eastern jungle 842 km from Lima), bitten by a Bothrops spp snake in his left ankle, who in spite of receiving 18 hours later a unique infusion of 25 mg of antisnake polyvalent serum, develops from the first hours pain, edema and swelling of his left ankle, upward bruising of his left leg, oral bleeding, hematuria, oliguria, headache, altered consciousness, aphasia, dysarthria, meningeal signs, amaurosis, hemiparesis of his right body, ocular muscle paresis to left predominance and bilateral paralytic mydriasis. Bilateral Retinography: pale optic disc and thinned retinal blood vessels. Visual evoked response: absent waves, bilaterally. Brain Tomography (TEM): left parieto-occipital intrabrain hemorrhage. Magnetic resonance imaging (MRI), of optic pathways: inflammation and pathÆs tortuosity of both optic nerves, to right predominance. 50 days after the bothropic accident, although the patient walk alone, he does not see anything with the right eye while with the left eye sees people as shadows.


Subject(s)
Humans , Male , Adult , Bothrops , Antivenins , Blindness , Intracranial Hemorrhages , Snake Bites
4.
An. otorrinolaringol. mex ; 40(2): 97-8, mar.-mayo 1995. ilus
Article in Spanish | LILACS | ID: lil-173941

ABSTRACT

Paciente femenino de 38 años de edad, se presenta con sangrado faríngeo al toser de pocas horas de evolución, sin otra sintomatología. Se practica amigdalectomía, resolviéndose el problema. El estudio histopatológico fue de amigdalitis crónica secundaria a actinomicosis. La entidad es poco común en la literatura mundial; es importante tenerla presente en el diagnóstico de afecciones amigdalinas y de sangrados faríngeos


Subject(s)
Adult , Humans , Female , Actinomyces/pathogenicity , Actinomycosis/diagnosis , Cough/complications , Pharynx/physiopathology , Tonsillectomy , Tonsillitis/diagnosis , Tonsillitis/etiology
5.
An. otorrinolaringol. mex ; 37(2): 183-5, mar.-mayo 1992. tab
Article in Spanish | LILACS | ID: lil-117356

ABSTRACT

El taponamiento nasal es un método de rutina en la cirugía rinológica; su uso se ha prestado a múltiples controversias, debido a la posibilidad de complicaciones o reacciones secundarias. Realizamos el presente estudio comparando el tiempo de colocación de taponamiento de gasa en períodos que van de 2 a 7 días y se observó que se obtienen los mismos resultados en taponamientos empleados por corto tiempo que en un período largo, y además se disminuyen notablemente las reacciones indeseables.


Subject(s)
Humans , Male , Female , Adolescent , Adult , Middle Aged , History, 20th Century , Nasal Cavity/surgery , Hemostasis, Surgical/methods , Mexico , Nose/surgery
6.
Rev. Cuerpo Méd ; 13(2): 19-21, 1991.
Article in Spanish | LILACS | ID: lil-176152

ABSTRACT

La dirofilariasis pulmonar humana es una zoonosis transmitida por un mosquito del perro al hombre, que se presenta a nivel mundial. El presente artículo es el reporte del primer caso nacional de dirofilariasis pulmonar humana que se tenga conocimiento, donde se analiza el cuadro clínico, los exámenes auxiliares y el estudio anatomopatológico realizados y se revisa la literatura actual correspondiente. En nuestro medio es preciso considerarla en el diagnóstico diferencial de otras patologías pulmonares como cáncer, tuberculosis y quiste hidatídico complicado.


Subject(s)
Humans , Male , Adult , Dirofilariasis/diagnosis , Dirofilariasis/etiology , Dirofilariasis/therapy , Diagnostic Techniques, Surgical/statistics & numerical data
SELECTION OF CITATIONS
SEARCH DETAIL