ABSTRACT
Objetivo: Caracterizar as crianças de 7 a 12 anos, vítimas de queimaduras, atendidas no Centro de Tratamento de Queimados de Londrina (CTQ/HU/UEL). Métodos: Estudo retrospectivo descritivo dos pacientes internados no CTQ/HU/UEL, no período entre janeiro de 2011 a janeiro de 2014, com idade entre 7e 12 anos. As variáveis investigadas foram: sexo, idade, tempo de internação, percentagem da superfície corporal queimada, agente causal, classificação da queimadura, procedimentos cirúrgicos e procedimentos fisioterapêuticos (respiratórios e motores) durante a internação hospitalar. Resultados: Foram analisados 49 prontuários; houve predomínio do sexo masculino e média de idade de 9,57 anos (desvio padrão-DP=1,6). O agente etiológico predominante foi o fogo/álcool: 49% (n=24), seguido da escaldadura: 29% (14); a região mais acometida foi tronco e abdome: 67% (n=33). O tempo de internação variou de um a 81 dias, com média de 16,47 dias (DP=17,27). Quatro (8,2%) crianças foram a óbito. Em relação aos procedimentos, verificou-se predomínio de desbridamentos e enxertos e todas as crianças receberam atendimento fisioterapêutico. Conclusão: As crianças vítimas de queimaduras foram, na maioria, do sexo masculino, sendo o agente etiológico predominante o fogo/álcool, atingindo principalmente o tronco e abdome. Os resultados revelam a necessidade de programas educativos e campanhas de prevenção.
Objective: To characterize children from 7 to 12 years, burn victims, treatedin the Burn Treatment Center of Londrina (CTQ/HU/UEL). Methods: Retrospective descriptive study of patients admitted to the CTQ/HU/UEL, in the period from January 2011 to January 2014, aged 7 to 12 years. The variables were: gender, age, length of stay, percentage of body surface burned, causal agent, burn classification, surgical procedures, and physical therapy procedures (respiratory and motor) during hospitalization. Results: We analyzed 49 medical records; there was a predominance of males with an average age of 9.57 years (standard deviation-SD=1.6). The predominant etiologic agent was fire/alcohol: 49% (n=24) followed by scalding: 29% (14) and the most affected region was the trunk and abdomen: 67% (n=33). The length of stay ranged from one to 81 days, with an average of 16.47 days (SD=17.27). Four (8.2%) children died. Regarding procedures, there was a predominance of debridement and grafting and all children received physical therapy. Conclusion: Children burn victims were predominantly male, being the predominant etiologic agent fire / alcohol, affecting mainly the trunk and abdomen. The results reveal the need for educational programs and prevention campaigns.
Objetivo: Caracterizar los niños de 7 a 12 años, víctimas de quemaduras, atendidos en el Centro de Tratamiento de Quemaduras de Londrina (CTQ/HU/ UEL). Métodos: Estudio descriptivo retrospectivo cuyos datos fueron recolectados a partir de histórias clínicas de niños de 7 a 12 años atendidos en el CTQ / HU / UEL de enero de 2011 a enero. Las variable enero de 2011 a enero de 2014. Las variables fueron: sexo, edad, duración de la estancia, el porcentaje de superficie corporal quemada, agente causal, clasificación de la quemadura, procedimientos quirúrgicos y procedimientos de terapia física (respiratoria y motora) durante la hospitalización. Resultados: Se analizaron 49 historias clínicas; hubo un predominio de varones con una edad media de 9,57 años (desviación estándar-DE=1,6). El agente etiológico predominante fue de fuego/alcohol (n= 24; 49%) seguido de quemaduras por escaldo (n=14; 29%) y la región más afectada fue el tronco y abdomen: (n=33; 67%). La duración de la estancia varió de uno a 81 días, con un promedio de 16,47 días (DE=17,27). Cuatro (8,2%) niños murieron. En cuanto a los procedimientos, hubo un predominio de desbridamiento e injerto y todos los niños que recibieron la terapia física. Conclusión: Entre los niños victimas de quemaduras hubo predominio de sexo masculino siendo el agente de fuego / alcohol etiológico predominante, que afecta principalmente el tronco y el abdomen. Los resultados ponen de manifiesto la necesidad de programas educativos y campañas de prevención.