Your browser doesn't support javascript.
loading
Show: 20 | 50 | 100
Results 1 - 1 de 1
Filter
Add filters








Year range
1.
Ciênc. cuid. saúde ; 11(1): 146-155, jan.-mar. 2012. tab
Article in Portuguese | LILACS, BDENF | ID: lil-693602

ABSTRACT

O bebê prematuro apresenta imaturidade na sincronia deglutição-sucção, obtida após 34 semanas de idade gestacional. É importante identificar as dificuldades vivenciadas pela díade mãe-filho no processo de aleitamento materno durante o período de hospitalização e após a alta da Unidade de Terapia Intensiva Neonatal (UTIN). Objetiva-se avaliar o aleitamento materno de recém-nascidos prematuros no primeiro mês após alta da UTIN. O estudo consiste de uma pesquisa exploratória e descritiva na modalidade estudo de caso. Os dados foram coletados por observação do aleitamento materno mediante instrumento apropriado, na amamentação na unidade, durante a hospitalização e após um mês da alta hospitalar, no ambulatório de seguimento de recém-nascidos de risco. As principais dificuldades enfrentadas pelas mães na hospitalização e após a alta foram dor ao amamentar, mamas túrgidas, mamilo plano e dificuldade em manter o bebê acordado. Em relação ao prematuro, as preocupações foram: o estado de alerta nas mamadas; um padrão adequado de sucção-deglutição; frequência respiratória sem coordenação nas mamadas; pega e postura do bebê. A preocupação com o aleitamento materno deve ir além do período de hospitalização, tendo continuidade após a alta hospitalar, visto que este é o período em que essa díade encontra maior dificuldade de adaptação e necessita de apoio para a manutenção da lactação e do aleitamento materno.


The preterm baby has an immaturity in his sync's swallowing and sucking, which is obtained after 34 weeks of gestation. It is important identify the difficulties experienced by mother-child in the breastfeeding process during the hospitalization and after NICU's discharge. The objective was evaluating the breastfeeding process of preterm infants in the first month after discharge from the NICU. This is an exploratory-descriptive research with the case study method. Data was collected through observation of the breastfeeding at the NICU, during hospitalization and one month after hospital discharge, in the outpatient follow-up of the risk newborns. The major difficulties experienced by mothers in hospital and after discharge hospital were: pain while breastfeeding, engorgement; flat nipples and difficulty to keep the baby awake. Concerning the preterm babies, the difficulties were: maintain the baby alert during breastfeeding; sucking-swallowing pattern, breathing rate without coordination during breastfeeding, latch on reflex and position of the baby. The concern with breastfeeding should go beyond the period of hospitalization, it should be continued after discharge once this is the period in which the mother and her baby have more difficulty to adapt and she needs support to maintain the lactation and the breastfeeding.


El bebé prematuro presenta inmadurez en la sincronía deglución-succión, obtenida después de 34 semanas de edad gestacional. Es importante identificar las dificultades vividas por la madre e hijo en el proceso de amamantamiento materno durante el periodo de hospitalización y después del alta de la Unidad de Cuidados Intensivos Neonatal (UCIN). El objetivo fue evaluar el amamantamiento materno de recién nacidos prematuros en el primer mes después del alta de la UCIN. El estudio consiste de una investigación exploratoria y descriptiva en la modalidad estudio de caso. Los datos fueron recolectados por observación del amamantamiento materno por medio de instrumento apropiado, en la amamentación en la unidad, durante la hospitalización y después de un mes del alta hospitalaria, en la clínica de seguimiento de recién nacidos de riesgo. Las principales dificultades enfrentadas por las madres en la hospitalización y después del alta fueron: dolor al amamantar; turgencia de las mamas; pezón plano y dificultad en mantener el niño despierto. En relación al prematuro, las preocupaciones fueron: el estado de alerta en las mamadas; un patrón adecuado de succión-deglución; frecuencia respiratoria sin coordinación en las mamadas; agarrar al bebé y su postura. La preocupación con el amamantamiento materno debe ir más allá del período de hospitalización, teniendo continuidad después del alta hospitalaria, visto que éste es el período en que esa dualidad encuentra mayor dificultad de adaptación y necesita de apoyo para el mantenimiento de la lactación y del amamantamiento materno.


Subject(s)
Humans , Infant, Newborn , Breast Feeding , Infant, Premature , Continuity of Patient Care , Mother-Child Relations
SELECTION OF CITATIONS
SEARCH DETAIL