Your browser doesn't support javascript.
loading
Show: 20 | 50 | 100
Results 1 - 4 de 4
Filter
Add filters








Language
Year range
1.
Medwave ; 12(9)oct. 2012.
Article in Spanish | LILACS | ID: lil-682532

ABSTRACT

Introducción. La linfadenitis tuberculosa, que en la actualidad es producida con mayor frecuencia por Mycobacterium tuberculosis, alguna vez fue causada esencialmente por Mycobacterium bovis. Objetivo. Describir un caso clínico con adenitis tuberculosa por Mycobacterium bovis que resulta infrecuente. Caso Clínico. Mujer con antecedentes de salud y costumbre de ingerir leche cruda y derivados de la leche caseros no supervisados desde el punto de vista sanitario con adenitis cervical de más de 5 meses de evolución sin otro síntoma. El diagnóstico de adenitis tuberculosa por Mycobacterium bovis se realizó por biopsia, ELISA, RCP y cultivo. Discusión. Aproximadamente del 11 al 25 por ciento de todos los casos de TB son exclusivamente extrapulmonares. La linfadenitis cervical es la presentación periférica más frecuente de esta enfermedad. El tratamiento es aconsejable con 4 fármacos. La cirugía queda reservada para los procedimientos diagnósticos y las complicaciones. Conclusiones. La infección por Mycobacterium bovis es infrecuente en nuestro medio, no obstante debe tenerse en cuenta en la valoración diagnóstica de todo paciente con un síndrome adénico de localización cervical y elementos epidemiológicos.


Introduction. Tuberculous lymphadenitis, which currently is most often caused by Mycobacterium tuberculosis, was once mainly caused by Mycobacterium bovis. Objective. To describe an unusual case of tuberculous adenitis from Mycobacterium bovis. Case report. A woman with a history of consuming raw milk and unsupervised dairy home-made products presents with cervical adenitis of 5 month course unassociated to other symptoms. A diagnosis of Mycobacterium bovis tuberculous adenitis was made by biopsy, ELISA, PCR and culture. Discussion. Approximately 11 to 25 percent of all TB cases are extrapulmonary exclusively. Cervical lymphadenitis is the most common presentation of peripheral disease. Treatment usually is based on four drugs. Surgery is indicated for diagnostic procedures and complications. Conclusion. Mycobacterium bovis infection is uncommon in our environment, but must be considered in the diagnostic evaluation of all patients with cervical adenitis and epidemiological correlations.


Subject(s)
Humans , Adult , Female , Mycobacterium Infections/diagnosis , Lymphadenitis/diagnosis , Lymphadenitis/microbiology , Mycobacterium bovis , Tuberculosis, Lymph Node
2.
Rev. cuba. cir ; 50(4): 590-596, oct.-dic. 2011.
Article in Spanish | LILACS | ID: lil-614993

ABSTRACT

Los tumores del estroma gastrointestinal fueron catalogados originalmente como otros tumores (leiomioma, leiomioblastoma o leiomiosarcoma), debido a su apariencia histológica similar; sin embargo, los avances en la biología molecular y la inmunohistoquímica, han permitido diferenciarlos de otras neoplasias digestivas, y definirlos como una entidad clínica e histopatológica propia. Se presenta un paciente, de sexo femenino, de la raza negra, de 79 años de edad, con dolor abdominal de 3 días de evolución, que se había iniciado en fosa ilíaca derecha y luego se mantuvo en bajo vientre, acompañado de vómitos, fatiga y decaimiento. Se decide intervenir quirúrgicamente y se lleva al salón de operaciones con el diagnóstico de una apendicitis aguda, del muñón, tipo oclusiva en el anciano, sin descartar una oclusión por bridas. Al realizar laparotomía se encuentra sangre libre en cavidad que no coagula, y se observó tumor hemorrágico, pediculado, muy móvil, hacia íleon terminal. Se realiza exéresis de este, se resecan aproximadamente 5 cm de intestino delgado y se realiza sutura termino-terminal posteriormente. Se realizó amplia toillette de la cavidad peritoneal y el cierre habitual, con evolución satisfactoria, y con alta a los 7 días. Se mantiene asintomática al año y medio de operada, y la biopsia arrojó tumor de intestino delgado, de bajo grado de malignidad, de 5 cm de diámetro(AU)


The tumors of the gastrointestinal stroma were originally classified as other type of tumors (leiomyoma, leiomyobastoma or leiomyosarcoma) due to it similar histological appearance; however, the advances in the molecular biology and the immunohistochemistry have allowed its differentiation of other digestive neoplasms and to define them as an own clinical and histopathological entity. This is the case of a black female patient aged 79 presenting with abdominal pain during 3 days of evolution started in the right iliac fossa and then it remains in the low belly accompanied by vomiting, fatigue and weakness. She was operated on and is diagnosed with a stump acute appendicitis and of occlusive type en elderly without to rule out an adhesion occlusion. Carrying out the laparotomy it was found that this not-coagulating cavity was blood-free and also a stalked hemorrhagic tumor with movements towards the terminal ileum. Authors carried out its exeresis resecting approximately 5 cm of small intestine with a termino-terminal suture later. A significant cleaning of peritoneal cavity was carried out with the habitual closure achieving a satisfactory evolution with her discharge at 7 days. Patient remains asymptomatic at one a half year postoperative and biopsy yielded a 5 cm-small intestine tumor with a low grade of malignancy(AU)


Subject(s)
Humans , Female , Aged , Intestine, Small , Intestinal Neoplasms/surgery , Gastrointestinal Stromal Tumors/surgery
3.
Rev. habanera cienc. méd ; 9(4): 545-552, oct.-nov. 2010.
Article in Spanish | LILACS | ID: lil-585176

ABSTRACT

La tuberculosis, infección bacteriana crónica causada por el Mycobacterium tuberculosis, declarada por la OMS (1993) como emergencia epidemiológica, afecta mayoritariamente los pulmones, pero puede afectar a otros órganos (Tb. Extrapulmonar), entre estos a la laringe, constituyendo la más frecuente enfermedad granulomatosa a este nivel y considerada una localización rara (menos de 1 por ciento); por ello nuestro interés de presentar un caso de Tuberculosis en faringe y laringe, con el objetivo de resaltar lo infrecuente de esta ubicación, los problemas diagnósticos y la importancia del estudio histopatológico. Paciente de 49 años, femenina, consulta por Odinofagia, se encuentra tumor en faringe, se realiza biopsia y el diagnóstico fue: Sarcoidosis faríngea, no regresó a consulta. Meses después asiste por disfonía, se visualiza tumor en laringe, se realiza biopsia y el informe fue carcinoma de laringe; se negó a tratarse. Cuatro meses más tarde, ingresa en el Hospital Neumológico, por disnea, tos y disfonía, el diagnóstico fue tuberculosis pulmonar (Cod 9). Interconsultan con Otorrinolaringología el tratamiento del cáncer laríngeo. Decidimos nueva revisión de las biopsias, y se arribó a las conclusiones siguientes: "Tuberculosis miliar acorde con su cuadro clínico y hallazgos anatomo-patológicos: (faringitis y laringitis granulomatosa); no se corresponde ni con Sarcoidosis ni con carcinoma Epidermoide previamente reportado.".


Tuberculosis is a chronic bacterial disease caused by Mycobacterium tuberculosis, declared by WHO in 1993 as epidemilogical emergency warning, affecting mostly the lungs but it can also damage others organs (Extra lung Tb) such as the larynxbeing the most frequent granulomatous disease as this level and it considered as a rare location (less than 1 percent), that is why we are so interested in presenting this case report of larynx and pharynx disease, with the aspiration to highlight how few are the cases with this location, the diagnostic problems and the importance of a histopathologic analysis. 49 years, female patient came to the consultation because of odenaphagia. A pharyngeal tumour was diagnosed and a biopsy was undergone which revealed pharyngeal Sarcoidosis. The patient did not come back to the consultation until several months later due to diphonia. A tumour in the larynx is visualized and a biopsy is undergone again which shoved to the positive for laryngeal cancer; the patient refuses to be treated. Four months later the patient is admitted to the hospital in the Neumology hospital with a clinical picture of dyspnea, cough and dysphonic. The diagnosis was pulmonary tuberculosis. A consult is carried out which the otorrhynolaringologyst and a new consideration came out, concluding by pathological anatomy as tuberculosis. Taking into account the clinical picture and the anatomopathological firdings that do not corresponded inther with Sarcoidosis or Epidermoide carcinoma previously reported. The characteristics of this case led to this presentation


Subject(s)
Pharyngeal Diseases/complications , Tuberculosis, Laryngeal , Case Reports
4.
Rev. cuba. cir ; 43(3/4)jul.-dic. 2004.
Article in Spanish | LILACS, CUMED | ID: lil-628205

ABSTRACT

Se presenta el caso de una paciente de 52 años de edad que acudió a la consulta de Ginecología por un aumento de volumen en el abdomen. Se le indicó ingreso, se estudió y se diagnosticó un tumor gigante de víscera ginecológica. Se decide tratamiento quirúrgico mediante laparatomía. Durante el acto quirúrgico se demuestra que la tumoración corresponde a la vejiga, por lo que se solicita la presencia de un urólogo. Continuamos la intervención y encontramos una tumoración grande, de base ancha, que ocupa la parte posterior y lateral izquierda de la vejiga, con áreas de necrosis de color blanquecino y consistencia algo blanda. Se cateteriza el meato ureteral derecho, el izquierdo no es visible y se realiza la exéresis del tumor. Se deja una sonda Foley No. 20 por cistostomía y uretral, se cierra la vejiga en dos planos y se revisa la cavidad abdominal. Se encontraron útero y ovarios normales; colón, intestino e hígado normales. En el estudio histológico se demostró que la tumoración es un rabdomiosarcoma pleomórfico. Se siguió su evolución y se realizaron interconsultas con el servicio de oncología para el tratamiento posterior(AU)


The case of a 52-year-old female patient that was seen at the Gynecology office due to an increase of volume in the abdomen, is reported. She was admitted, studied and diagnosed a giant tumor of gynecological viscus. It was decided to perform laparotomy. During surgery, it was observed that the tumor corresponded to the urinary bladder, so an urologist was requested. The operation continued and a big tumor of wide base was found that occupied the posterior and lateral left part of the urinary bladder, with necrosis areas of whitish color and a little soft consistency. The right ureteral meatus was catheterized, the left was not visible, and exeresis of the tumor was performed. A Foley catheter no. 20 was left by cystotomy. The urinary bladder was closed in 2 planes, and the abdominal cavity was checked. Normal uterus, ovaries, colon, intestine and liver were found. In the histological study, it was proved that the tumor was a pleomorphic rhabdomyosarcoma. Its evolution was followed and interconsultations were made with the oncology service for further treatment(AU)


Subject(s)
Humans , Female , Middle Aged , Rhabdomyosarcoma/etiology , Urinary Bladder Neoplasms/drug therapy , Cystostomy/methods , Laparotomy/methods , Medical Oncology
SELECTION OF CITATIONS
SEARCH DETAIL