Your browser doesn't support javascript.
loading
Show: 20 | 50 | 100
Results 1 - 2 de 2
Filter
1.
Article in English | LILACS | ID: biblio-1353134

ABSTRACT

Objective: to presenting the linguistic validation of the Diabetic Foot Ulcer Scale Short-Form (DFS-SF) among pa-tients with ulcer diabetic foot (DFU) to Brazilian Portuguese and evaluate its content, practicability and acceptability. Methods and casuistry: a cross-sectional, methodological research, was conducted among 30 outpatients in follow--up for DF, assessed regarding QoL, sociodemographic and clinical data. International recommendations provided by the Mapi Research Trust on adaptation procedures were followed: the stages of Forward translation, Backward trans-lation and the Cognitive interview were carried out. The Content Validity Index was calculated and a pre-test were gathered to produce a pre-final version. Practicability and acceptability were also assessed. Results: the semantic, idiomatic, cultural and conceptual equivalences between the linguistic validated and the original version were obtai-ned. The DFS-SF was practical, well accepted and easy to understand. Conclusion: the linguistic validation process of the Brazilian version of the DFS-SF has been completed in accordance with internationally recommended standards. The instrument was easy to apply, to understand and presented short time for administration. (AU)


Objetivo: apresentar a validação linguística do DFS-SF entre pacientes com DFU para o português do Brasil e avaliar seu conteúdo, praticabilidade e aceitabilidade. Metodologia e casuística: foi realizada uma pesquisa metodológica de corte transversal entre 30 pacientes ambulatoriais em acompanhamento para DFU. Seguiram-se recomendações internacionais fornecidas pelo Mapi Research Trust sobre procedimentos de adaptação: tradução direta, tradução reversa e entrevista cognitiva. O Índice de Validade de Conteúdo foi calculado e um pré-teste foi coletado para produzir uma versão pré-final. A praticidade e aceitabilidade também foram avaliadas. Resultados:foram obtidas as equivalências semântica, idiomática, cultural e conceitual entre a versão linguística validada e a versão original. O DFS-SF foi prático, bem aceito e fácil de entender. Conclusão: O DFS-SF da versão brasileira foi concluído de acordo com os padrões internacionalmente recomendados, foi fácil de aplicar, entender e apresentou pouco tempo para administração. (AU)


Subject(s)
Humans , Outpatients , Quality of Life , Diabetic Foot , Validation Study , Diabetes Mellitus
2.
Medicina (Ribeirão Preto) ; 54(1)jul, 2021. fig.
Article in English | LILACS | ID: biblio-1353734

ABSTRACT

ABSTRACT: Study Design: This mixed-methods study. Objective: To describe action plans related to the behavior of adher-ence to oral antidiabetic medications produced by people with type 2 diabetes mellitus and identify the challenges and coping strategies for the establishment of this behavior. Methods: The study followed-up 44 people with type 2 diabetes mellitus who used oral antidiabetic medications from southeast Brazil. Adults were invited to build action and coping plans based on the Implementation Intention Theory.The plans were quantitative and qualitatively ana-lyzed. Results: Action plans included three major themes: (1) binding oral antidiabetic medication to time markers or the sleep/wake cycle; (2) in specific environments; (3) associated with daily life activities. The motivation for coping with the perceived barriers focused on placing the pills in visible places, asking for help from family mem-bers, establishing a routine and feeding properly. Conclusions: The most effective way to manage satisfactory oral antidiabetic medication adherence seems to be recognizing the perceived barriers by patients. The implementation of specific and individualized action and coping plans to overcome perceived barriers was the stark difference. (AU)


RESUMO: Desenho do estudo: Estudo de método misto. Objetivo: Descrever planos de ação relacionados ao comportamento de adesão aos antidiabéticos orais elaborados por pessoas com diabetes mellitus tipo 2 e identificar as barreiras percebidas e respectivas estratégias de enfrentamento para efetivação desse comportamento. Métodos: O estudo envolveu 44 pessoas com diabetes mellitus tipo 2 que utilizavam antidiabéticos orais na região sudeste do Brasil. Adultos foram convidados a construir os planos de ação e de enfrentamento de obstáculos baseados sobre a Teoria da Ativação da Intenção. Os planos foram analisados quantitativa e qualitativamente. Resultados: Os planos de ação incluíram três temas principais: (1) Associar a tomada dos antidiabéticos orais aos marcadores de tempo ou ao ciclo de sono / vigília; (2) em ambientes específicos; (3) associados às atividades de vida diária. Os planos de enfrentamento das barreiras percebidas centraram-se em colocar os comprimidos em locais visíveis, pedir ajuda aos familiares para evitar esquecimento, estabelecer rotina e alimentar-se adequadamente. Conclusões: A forma mais eficaz de manejar a tomada de antidiabéticos orais de modo satisfatório parece ser o reconhecimento das barreiras percebidas pela própria pessoa. A implementação de ações específicas e individualizadas bem como de planos de enfrentamento para superar as barreiras percebidas foi o diferencial neste estudo. (AU)


Subject(s)
Humans , Male , Female , Adaptation, Psychological , Planning Techniques , Health Strategies , Diabetes Mellitus, Type 2 , Medication Adherence
SELECTION OF CITATIONS
SEARCH DETAIL