Your browser doesn't support javascript.
loading
Show: 20 | 50 | 100
Results 1 - 5 de 5
Filter
Add filters








Language
Year range
1.
Arch. méd. Camaguey ; 20(3): 309-314, mayo.-jun. 2016.
Article in Spanish | LILACS | ID: lil-787226

ABSTRACT

Fundamento: las complicaciones cardiovasculares son frecuentes en etapas finales del síndrome de inmunodeficiencia adquirida; los tumores cardíacos pueden observarse aunque con poca frecuencia. Objetivo: presentar el caso de una paciente de 30 años de edad, femenina y con antecedente de síndrome de inmunodeficiencia adquirida hace cuatro años y signos de insuficiencia cardíaca. Caso clínico: paciente de raza negra, femenina de 30 años de edad, que llevaba cuatro años con tratamiento antirretroviral para síndrome de inmunodeficiencia adquirida. Comenzó a presentar astenia marcada, disnea de moderada intensidad que fue aumentando y le impedía el decúbito supino, palpitaciones y edemas en miembros inferiores. Por esta sintomatología acude al servicio de urgencia. Conclusiones: la ecocardiografía es una herramienta valiosa a la hora de diagnosticar de forma rápida y sencilla la presencia de tumores cardíacos. Se debe sospechar la presencia de tumores cardíacos en pacientes con síndrome de inmunodeficiencia humana y signos de descompensación cardiaca. El diagnóstico definitivo del tipo de tumor de esta paciente, se realizó postmorten, ya que la paciente falleció por otras complicaciones clínicas.


Background: cardiovascular complications are frequent at final stages of acquired immunodeficiency syndrome. At these points, cardiac tumors can be seen with low frequency. Objective: to present the case of a patient with cardiac insufficiency signs and preceding four-year acquired immunodeficiency syndrome. Clinical case: a thirty-year-old black female patient, who received four-year antiretroviral therapy for acquired immunodeficiency syndrome. She began having palpitations, edemas of inferior limbs, noticeable asthenia, and low intensity dyspnea, which was increasing later. Because of this symptomatology, the patient goes to casualty department. Conclusions: echocardiography is a valuable tool when diagnosing the presence of cardiac tumors in a fast and simple way. Patients who suffer from acquired immunodeficiency syndrome and have cardiac decompensation signs are exposed to these types of tumors. A definitive diagnosis in this patient was made after her death (post-mortem), because she died due to other clinical complications.

2.
Arch. méd. Camaguey ; 18(6): 667-679, nov.-dic. 2014.
Article in Spanish | LILACS, CUMED | ID: lil-728473

ABSTRACT

Fundamento: los pacientes jóvenes con infarto agudo del miocardio representan un reto especial para los sistemas de salud, por la profunda repercusión que provoca esta enfermedad desde el punto de vista psicológico y económico. Objetivo: exponer tres casos menores de 45 años con infarto agudo del miocardio y los factores de riesgo cardiovasculares encontrados. Caso clínico: caso 1. Paciente masculino de 42 años con antecedente de hipertensión arterial, comenzó con dolor precordial de moderada intensidad que aparecía al esfuerzo físico moderado de dos días de evolución, el dolor se intensificó y acudió al cuerpo de guardia. Caso 2. Varón de 37 años con antecedente de hipertensión arterial no tratada, obesidad, fumador y triglicéridos elevados, acudió a consulta del cuerpo de guardia por presentar dolor precordial de aparición súbita después de un esfuerzo físico intenso, irradiado a cuello, mandíbula y brazo izquierdo, acompañado de sudoración, frialdad y sensación de muerte. Caso 3. Paciente femenina de 38 años de edad, con antecedentes de diabetes mellitus tipo dos e hipertensión arterial, que después de haber asistido a consulta del médico de la familia y del internista, por presentar dolor precordial, es enviada a la consulta de cardiología con el diagnóstico de dolor precordial para estudio. Conclusiones: se detectaron como factores de riesgo la hipertensión arterial, la dislipidemia, diabetes mellitus tipo dos y la obesidad, además de los antecedentes familiares de primer orden de cardiopatía en menores de 50 años.


Background: young patients with acute myocardial infarction are a special challenge for health systems because of the deep repercussion that it causes from the psychological and economic points of view. Objective: to present the cases of three patients younger that 45 years old with acute myocardial infarction, as well as the cardiovascular risks that were founded. Clinical case: case 1 A forty-two-year-old male patient with a history of high blood pressure that started with a precordial pain of two days of evolution and moderate intensity that appeared when making moderate physical effort. The pain intensified so the patient came to the emergency room. Case 2 A thirty-seven-year-old male patient with a history of non-treated high blood pressure, obesity, smoking habits and high levels of triglycerides came to the emergency room with precordial pain that appeared suddenly after making an intense physical effort. The pain spread to the neck, jaw and left arm; the patient also presented perspiration, coldness and felt like dying. Case 3 A thirty-eight-year-old female patient with a history of type two diabetes mellitus and high blood pressure that after going to the consultation of the family physician and to the consultation of the internist presenting precordial pain is sent to the consultation of cardiology with the same diagnosis for being studied. Conclusions: high blood pressure, dyslipidemia, type two diabetes mellitus and obesity were detected as risk factors, along with the family history of first order of cardiopathy in patients younger than 50 years old.


Subject(s)
Humans , Male , Female , Young Adult , Myocardial Infarction , Patients , Risk Factors
3.
Arch. méd. Camaguey ; 18(2): 226-239, feb.-abr. 2014.
Article in Spanish | LILACS | ID: lil-715484

ABSTRACT

Fundamento: la warfarina es el anticoagulante oral más usado en todo el mundo para la profilaxis de las complicaciones tromboembólicas que acompañan a diversas enfermedades cardiovasculares; la resistencia a este fármaco se convierte en un verdadero problema de salud para los pacientes que lo necesitan. Objetivo: revisar las diferentes causas que pueden influir en una mayor resistencia y sensibilidad a la warfarina. Método: se realizó una búsqueda bibliográfica en Scopus a través de HInari, en la BVS, en Scielo y en Medline a través de PubMed. Se utilizaron los siguientes descriptores: warfarina, anticoagulante, resistencia y sensibilidad, contraindicaciones. Se obtuvo un total de 234 referencias, de ellas, 94 fueron seleccionadas para este estudio. Según el tipo de referencia, incluían ocho revisiones sistemáticas, cuatro ensayos clínicos controlados además de estudios observacionales y presentaciones de casos clínicos, se creó una lista bibliográfica que permitió la acotación de las referencias. Desarrollo: actualmente la warfarina es el anticoagulante oral prescrito mayoritariamente para la prevención y el tratamiento de desórdenes tromboembólicos, pese a estar entre los medicamentos asociados con alta incidencia de efectos indeseables; su reacción adversa más común y peligrosa es el sangrado, que puede llegar a ser fatal y se agrega la gran variabilidad interindividual en la respuesta al tratamiento, así como sus numerosas interacciones farmacológicas, factores que se conjugan para hacer de la warfarina un medicamento difícil de manejar. Conclusiones: la alta variabilidad de los factores que pueden interferir con la warfarina, hace de este fármaco uno de los más difíciles en su manejo; la dieta, la asociación con otros fármacos y la base genética de los pacientes son los factores que mayormente intervienen en la resistencia y sensibilidad a este fármaco.


Background: warfarin is the most used oral anticoagulant in the world for treating the tromboembolic complications of prophylaxis that come with several cardiovascular diseases. Resistance to this medicine becomes a real health problem for those patients who need it. Objective: to revise the different causes that can have an influence on a greater resistance and sensibility to warfarin. Method: a bibliographic review in Scopus through HInari and in the BVS, in Scielo and in Medline through PubMed, was made. The following descriptors were used: warfarin, anticoagulant, resistance and sensibility, and contraindications. A total of 234 references were obtained; 94 of them were selected for this study. According to the type of reference, they included eight systematic reviews, four controlled clinical trials, and some observational studies and clinical case presentations. A bibliographical list that permitted the annotation of references was created. Development: nowadays, warfarin is the main oral anticoagulant prescribed for the prevention and treatment of tromboembolic disorders in spite of being among the medicaments associate to a high incidence of undesirable effects. The most common and dangerous adverse reaction of warfarin is bleeding which may even be fatal; to this is added the interindividual variability in the response to the treatment; as well as its many pharmacological interactions. All these factors together can make of warfarin a difficult medicine to handle. Conclusions: the high variability of these factors that may interfere with warfarin, make of this medicament one of the most difficult ones to handle. Diet, association with other medicine and the genetic base of the patients are the factors that can mainly intervene in the resistance and sensibility to this medicament.

4.
Arch. méd. Camaguey ; 16(5): 566-578, sep.-oct. 2012.
Article in Spanish | LILACS | ID: lil-665633

ABSTRACT

La implantación de marcapasos endocárdicos definitivos puede acompañarse de complicaciones sépticas que ensombrecen su pronóstico, de ahí la importancia de suestudio. Objetivo: describir el comportamiento de las complicaciones sépticas de los marcapasos endocárdicos definitivos, en pacientes del Centro de Atención Cardiovascular de Camagüey, entre el año 2001 y el 2009. Método: se realizó un estudio descriptivo transversal en un universo de 49 pacientes con complicaciones sépticas, cuyo registro secundario fue la historia clínica y el libro de registro de implantación de marcapasos y las variables estudiadas fueron: grupos de edades, sexo, tipo de complicaciones sépticas, gérmenes, sensibilidad antimicrobiana, tipo de marcapaso más propenso a complicarse y vía deimplantación. Los datos fueron procesados de forma computarizada y se empleó la estadística descriptiva mediante el uso de medidas deresumen absolutas y relativas. Resultados: predominaron las complicaciones sépticas en el grupo de 60 años y más. La sepsis de la herida quirúrgica y la del bolsillo fueron las más frecuentes, el germen predominante fue Estafilococo aureo y la mayoría de los gérmenes desarrollaron resistencia. Prevalecieron los marcapasos complicados bicamerales y los implantados por punción venosa. Conclusiones: las complicaciones sépticas observadas predominaron en los pacientes mayores de 60 años, en los marcapasos bicamerales e implantados por punción venosa. El germen más frecuente fue Estafilococo aureo y se observó resistencia al tratamiento y multidrogoresistencia


Definite endocardial pacemaker implantation may be accompanied by septic complications that darken its prognosis, hence the importance of its study. Objective: to describe the behavior of septic complications ofdefinite endocardial pacemakers in patients at the Cardiovascular Care Center in Camagüey, from 2001 to 2009. Method: a crosssectional descriptive study was conducted in a universe of 49 patients with septic complications, whose secondary record was their medical histories and the register of pacemaker implantation, the studied variables were: age group, sex, type of septic complications, germs, antimicrobial susceptibility, type of pacemaker most prone to complicate and way of implementation. Data were computer operated, descriptive statistics through absolute and relative summary measures were used. Results: septic complications in the group of 60 years and older prevailed. Surgical wound sepsis and the one from the pocket were the most frequent, aswell as Staphylococcus aureus germ, most of the germs showed resistance. Venipuncture and dual chamber complicated pacemakers prevailed. Conclusions: septic complicationspredominated in patients over than 60 years, regarding dual chamber and venipuncture pacemaker. Staphylococcus aureus was themost frequent germ, resistance to treatment was observed


Subject(s)
Humans , Aged , Pacemaker, Artificial , Postoperative Complications , Sepsis/complications , Cross-Sectional Studies , Epidemiology, Descriptive
5.
Arch. méd. Camaguey ; 16(1): 53-61, ene.-feb. 2012.
Article in Spanish | LILACS | ID: lil-628109

ABSTRACT

Con la variante a la técnica de implante de marcapasos a la hora de confeccionar el bolsillo se reduce el tamaño de la incisión y se simplifica el cierre de la herida.Objetivo: mostrar variante de la técnica en la confección clásica del bolsillo del marcapasos. Método: se realizó un estudio descriptivo retrospectivo en un grupo básico de trabajo del servicio de cardiología del Hospital Universitario Manuel Ascunce Domenech de Camagüey, desde enero de 2003 hasta diciembre de 2010. El universo de estudio lo constituyeron 1540 pacientes a los que se les implantó marcapasos. La muestra no aleatoria la constituyeron 598 pacientes. Resultados: predominó el sexo masculino y las edades sobre los 60 años, con 80 implantes como promedio anual. Del total, predominó el implante primario y los generadores monocámaras. Las complicaciones se presentaron en el orden del 1.82 por ciento.Conclusiones: con esta variante técnica para la confección del bolsillo se disminuyó el tamaño de la herida


With the variant to the technique of pacemaker implant, when preparing the pacemaker pocket, the size of the incision is reduced and it is simplified the wound closure. Objective: to show the technical variant in the classical pacemaker pockets manufacture. Method: a retrospective descriptive study was conducted in a basic working group of the Cardiology service at the University Hospital Manuel Ascunce Domenech of Camaguey, from January 2003 to December 2010. The universe of study was constituted by 1540 patients who were implanted pacemakers. Non-random sampling was constituted by 598 patients. Results: male sex and the age group of 60 years predominated, with 80 implants as an annual average. From the total, primary implant and single chamber generators prevailed. The complications were presented in the order of the 1.82 percent. Conclusions: this technical vapercentiant for the pocket manufacturing was reduced the size of the wound


Subject(s)
Humans , Aged , Male , Female , Pacemaker, Artificial , Cardiac Surgical Procedures/methods , Epidemiology, Descriptive , Retrospective Studies
SELECTION OF CITATIONS
SEARCH DETAIL