ABSTRACT
Se presenta un análisis de discurso sobre el yo-cuerpo de cuatro mujeres adictas, lo que permite evidenciar la centralidad de la filiación no constituida en estas mujeres. Mediante entrevistas en profundidad se explora el peso de la ausencia real de la madre en la adicción femenina. La vacuidad del vínculo, marcado por la indiferencia u odio, impide que reciban en la transmisión intergeneracional un soporte simbólico para situarse en la filiación. La fallida identidad y experiencia afectiva de ser hijas, genera dificultades para ubicarse como mujeres y madres. La adicción es un intento de sobrevivir a esas formas "informes" de sufrimiento.
An analytic discourse about the I-body in four female addicts is presented, which makes it possible to demonstrate the centrality of the non-constituted filiation in those women. Through in-depth interviews, the weight of the real absence of the mother in female addiction is explored. The emptiness of the bond, which is stressed by indifference or hatred, prevents them from receiving a symbolic support in the intergenerational transmission to situate themselves in the filiation. The failed identity and the effective experience of being daughters generate difficulties to situate themselves as women and mothers. The addiction is an attempt to survive to those "shapeless" forms of suffering.
Apresenta-se uma análise do discurso do eu-corpo de quatro mulheres viciadas que permite evidenciar a centralidade da filiação não constituída nessas mulheres. O peso da ausência real da mãe no vício feminino é explorado por meio de entrevistas em profundidade. A vacuidade do vínculo, marcado pela indiferença ou ódio, impede que, na transmissão intergeracional, recebam o apoio simbólico para se situar na filiação. As falidas identidade e experiência afetiva de ser filhas geram dificuldades para se estabelecer como mulheres e mães. O vício é uma tentativa de sobreviver a essas formas "informes" de sofrimento.
Il s'agit d'une analyse du discours sur le « moi-corps ¼ de quatre femmes toxicomanes, qui vise à mettre en évidence la centralité de la non-constitution de la filiation chez ces femmes. A travers des entretiens en profondeur, nous explorons le poids de l'absence réelle de la mère dans la toxicomanie féminine. La vacuité du lien, marqué par de l'indifférence et de la haine, empêche qu'elles reçoivent, dans la transmission intergénérationnelle, un support symbolique pour se situer dans la filiation. L'identité défaillante et l'expérience affective manquée d'être filles, entrainent des difficultés pour se positionner dans la vie en tant que femmes et en tant que mères. La toxicomanie est une tentative de survivre à ces formes « informes ¼ de souffrance.
Dieser Artikel analysiert die Diskurse über den Ich-Körper von vier suchtkranken Frauen und stellt dabei fest, dass das Fehlen einer Mutter-Kind-Beziehung ein zentrales Merkmal dieser Diskurse ist. Der Einfluss der realen Abwesenheit der Mutter auf die weibliche Sucht wird durch ausführliche Interviews untersucht. Die Abwesenheit der Beziehung, gekennzeichnet durch Gleichgültigkeit oder Hass, verunmöglicht, in der generationsübergreifenden Übertragung, den Erhalt symbolischer Unterstützung, die Notwendig wäre, um sich als Tochter einzuordnen. Die gescheiterte Identität und fehlgeschlagene affektive Erfahrung Tochter zu sein macht es ihnen schwer, sich als Frauen und Mütter zu positionieren. Ihre Sucht ist ein Versuch, diese „formlosen" Formen des Leidens zu überleben.