Your browser doesn't support javascript.
loading
Show: 20 | 50 | 100
Results 1 - 20 de 45
Filter
1.
Junguiana ; 41(3)2º sem. 2023.
Article in English, Portuguese | LILACS | ID: biblio-1524434

ABSTRACT

O artigo integra a pesquisa de 2021 de pós-doutorado "Contribuição à história da psicologia analítica pelo olhar de Léon Bonaventure", baseada em entrevistas com esse autor e em seus textos. A inserção da psicologia analítica no Brasil por meio dos pioneiros Nise da Silveira, na saúde mental, Pethö Sandor, com a integração fisio psíquica e Léon Bonaventure, na clínica com ênfase na realidade da alma, reflete o diálogo interdisciplinar presente na construção da concepção. Psicoterapeuta, pesquisador e editor responsável pela transmissão da obra de Jung no Brasil, firmado na existência da alma per se ­ sujeito e objeto do conhecimento psicológico ­ Bonaventure a vê como matriz das experiências, apresenta o modo de conhecê-la, discute a presença da tipologia nos textos. Tematiza a noção de Si-mesmo com base nos textos da mística Teresa de Ávila e compara a compreensão da alma e seu centro à de Jung. Como um "jardineiro da alma", se aproximou dela como experiência e realidade, numa atitude simbólica.


The article is part of the 2021 postdoctoral research Contribution to the history of analytical psychology through the eyes of Léon Bonaventure based on interviews with him and his texts. The insertion of the analytical psychology in Brazil through the pioneers Nise da Silveira in mental health, Pethö Sandor with the physiopsychic integration and Léon Bonaventure at the clinic emphasizing the reality of the soul reflects the interdisciplinary dialogue present in the construction of the conception. Psychotherapist, researcher and editor responsible for the transmission of Jungian work in Brazil, based on the existence of the soul per se - subject and object of psychological knowledge - Bonaventure highlights it as a matrix of experiences, presents the way of knowing it, discusses the presence of the typology in the authors' production. He thematizes the notion of the Self, based on the writings of the mystic Teresa of Ávila and compares the understanding of the soul and its center to that of Jung. As a "gardener of the soul", he approached it as experience and reality, in a symbolic attitude.


El artículo integra la investigación de 2021 de posdoctorado "Contribución a la historia de la psicología analítica por la mirada de Léon Bonaventure, basada en entrevistas con él y en sus textos. La inserción de la psicología analítica en Brasil a través de los pioneros Nise da Silveira en la salud mental, Pethö Sandor con la integración fisio-psíquica y Léon Bonaventure en la clínica con el énfasis en la realidad del alma, refleja el diálogo interdisciplinario presente en la construcción de la concepción. Psicoterapeuta, investigador y editor responsable por la transmisión de la obra de Jung en Brasil, firmado en la existencia del alma per se ­ sujeto y objeto del conocimiento psicológico ­ Bonaventure la ve como matriz de las experiencias, presenta el modo de conocerla, discute la presencia de la tipología en los textos. Tematiza la noción del Sí-mismo con base en los textos de la mística Teresa de Ávila y compara la comprensión del alma y su centro con la de Jung. Como un "jardinero del alma" se acercó a ella como experiencia y realidad, en una actitud simbólica.


Subject(s)
Jungian Theory
2.
Junguiana ; 40(2)jul.-dez.2022.
Article in English, Portuguese | LILACS, INDEXPSI | ID: biblio-1434716

ABSTRACT

A depressão, no sentido simbólico, é a melhor expressão da dor da alma que se perdeu de sua própria natureza. Depressão como um estado de aprisionamento. Os seres vivos estão sempre em transformações físicas, psíquicas, socioculturais e noéticas. Quando as transformações não encontram espaço para se expressar, surge o sofrimento. A solução seria romper e, quando não se consegue, a depressão surge. A busca da possibilidade de refazer a ligação com o outro poderá ser feita por um processo via logos espiritualizado. O mito de Orfeu é usado para explicitar a perda da coniunctio com a anima e a segunda busca de si mesmo pelo caminho da Sabedoria Profunda. Essa busca pode ser traduzida também pelas questões kantianas: Quem sou eu? Por que estou aqui? Qual o sentido da minha vida? Qual é minha responsabilidade diante de tudo que me cerca? A conclusão sobre o texto define a condição do entender que o se perder de si mesmo, fundamento da depressão, encontra respostas, num segundo momento da vida, pelo conhecimento, via logos espiritualizado e veiculado pela Sabedoria Profunda.


Depression, in the symbolic sense, is the best expression of the pain of the soul that has lost its own nature. Depression as a state of imprisonment. Living beings are always undergoing physical, psychic, sociocultural, and noetic transformations. When transformations do not find space to express themselves, suffering arises. The solution would be to break up and when you don't succeed, depression arises. The search for the possibility of remaking the connection with the other can be done through a process via spiritualized logos. The myth of Orpheus is used to explain the loss of the coniunctio with the anima and the second search for oneself along the path of Profound Wisdom. This search can also be translated by the Kantian questions: "Who am I? Why am I here? What is the meaning of my life? What is my responsibility to everything around me?" The conclusion on the text defines the condition of understanding that losing oneself, the basis of depression, finds answers, in a second moment of life, through knowledge, via spiritualized logos and conveyed by Profound Wisdom.


La depresión, en sentido simbólico, es la mejor expresión del dolor del alma que ha perdido su propia naturaleza. La depresión como estado de encarcelamiento. Los seres vivos siempre están pasando por transformaciones físicas, psíquicas, socioculturales y noéticas. Cuando las transformaciones no encuentran espacio para expresarse, surge el sufrimiento. La solución sería romper y cuando no lo consigues, surge la depresión. La búsqueda de la posibilidad de rehacer la conexión con el otro puede hacerse a través de un proceso vía logos espiritualizados. Se utiliza el mito de Orfeo para explicar la pérdida del coniunctio con el ánima y la segunda búsqueda de uno mismo por el camino de la Sabiduría Profunda. Esta búsqueda también puede traducirse por las preguntas kantianas: ¿Quién soy yo? ¿Por qué estoy aquí? ¿Cuál es el significado de mi vida? ¿Cuál es mi responsabilidad con todo lo que me rodea? La conclusión del texto define la condición de comprensión de que el perderse a sí mismo, base de la depresión, encuentra respuestas, en un segundo momento de la vida, a través del conocimiento, a través del logos espiritualizado y transmitido por la Sabiduría Profunda.


Subject(s)
Depression , Spirituality , Mythology
3.
Fractal rev. psicol ; 34: e5996, 2022.
Article in Portuguese | LILACS, INDEXPSI | ID: biblio-1384960

ABSTRACT

Michel Foucault investiga "a história das relações que o pensamento mantém com a verdade" e desnaturaliza corpo, alma e psiqué considerando-os invenções histórico-discursivas, as quais só têm sentido se inseridas em determinados arranjos epistêmicos de produção de verdades, no caso, o surgimento das ciências humanas. Esta pesquisa estuda a ordem do discurso foucaultiano sobre a Psicologia em seu escrito seminal, o livro "Doença Mental e Psicologia", com o intuito de oferecer subsídios para a compreensão da história dos discursos da Psicologia, no que se refere à edificação do sujeito e do objeto psicológicos e em seus efeitos subjetivadores e contemporâneos, ao questionar tanto a naturalização das condutas consideradas psicologicamente anormais; como também a aplicação dos mesmos princípios da patologia orgânica à patologia mental a qual, aliada ao postulado da naturalização das doenças psicológicas como espécies unitárias, criariam a ilusão de uma unidade real entre as patologia mental e orgânica, por meio da complexa imbricação enunciativa entre mente e organismo. Verificou-se que para Foucault, a patologia de determinada história psicológica e individual não deve ser reduzida aos fenômenos restritos da existência e da percepção personalista do sujeito, o que, inadvertidamente, poderia gerar uma culpabilização do sujeito sobre os sintomas - orgânico-mentais - inerentes à sua própria conduta, de forma a se compreender a emergência do homo psychologicus como sujeito na história cultural e social da humanidade, com especial destaque para a produção histórica das figuras da doença mental.(AU)


Michel Foucault investigates "the history of the relations that the thought keeps with the truth" and disnaturalizes body, soul and psiqué as historical and discursive inventions, which have meaning only if included into the epistemique arrangements productions of truths, in the case, the emergence of modern thought, specially about human sciences, in general. This research studies the Foucault's order of the speech on Psychology, in his book "Mental Ilness and Psychology", with the aim of providing allowances for understanding the history of the speeches of Psychology, about the building of psychological subject and object and its subjectivateurs and contemporaries effects, by questioning the naturalization of conducts considered psychologically abnormal; as well as the application of the same principles of organic pathology to mental pathology, which, together with the postulate of the naturalization of psychological diseases as unitary species, would create the illusion of a real unity between mental and organic pathology, through the complex enunciative imbrication between mind and organism. It was found that for Foucault, the pathology of a certain psychological and individual history should not be reduced to the restricted phenomena of the existence and personalistic perception of the subject, which, inadvertently, could generate a blaming of the subject on the symptoms - organic-mental - inherent to his own conduct, in order to understand the emergence of homo psychologicus as a subject in the cultural and social history of humanity, with special emphasis on the historical production of mental illness figures.(AU)


Michel Foucault investiga "la historia de las relaciones que el pensamiento mantiene con la verdad" y desnaturaliza cuerpo, alma y psique considerándolas invenciones histórico-discursivas, que sólo tienen sentido si se insertan en ciertos arreglos epistémicos de producción de la verdad, en este caso, el surgimiento de las ciencias humanas. Esta investigación estudia el orden del discurso foucaultiano sobre la Psicología en su escritura seminal, el libro "Enfermedad Mental y Psicologia", con el fin de ofrecer subvenciones para la comprensión de la historia de los discursos de la psicología, con respecto a la construcción del sujeto y objeto psicológico y sus efectos subjetivos y contemporáneos, cuestionando tanto la naturalización de conductas consideradas psicológicamente anormales; así como la aplicación de los mismos principios de la patología orgánica a la patología mental, que, junto con el postulado de la naturalización de las enfermedades psicológicas como especies unitarias, crearía la ilusión de una unidad real entre la patología mental y orgánica, a través de la compleja imbricación enunciativa entre mente y organismo. Se comprobó que para Foucault, la patología de una determinada historia psicológica e individual no debe reducirse a los fenómenos restringidos de la existencia y percepción personalista del sujeto, lo que, inadvertidamente, podría generar una culpabilización del sujeto sobre los síntomas - orgánico-mental - inherente a su propia conducta, con el fin de comprender el surgimiento del homo psychologicus como sujeto en la historia cultural y social de la humanidad, con especial énfasis en la producción histórica de figuras de enfermedades mentales.(AU)


Subject(s)
Psychology , History , Mental Disorders
4.
Rev. abordagem gestál. (Impr.) ; 27(3): 339-347, set.-dez. 2021. ilus
Article in Portuguese | LILACS, INDEXPSI | ID: biblio-1340878

ABSTRACT

Neste artigo pretendo evidenciar como a relação entre sujeito anímico e sujeito espiritual é fundamental para a compreensão da intersubjetividade e do mundo da vida (Lebenswelt). Em Ideias II, Husserl explica como, a partir do eu, sujeito e objeto são constituídos no mundo: natureza, alma e espírito. Estes três estratos do sendo são conhecidos a partir da atitude teorética e da atitude espiritual e, no processo, se dá a explicitação do eu. Numa atitude teorética, temos constituição da natureza, para o que o corpo (Körper/Leib) é fundamental. Em seguida, a constituição de objetos de natureza anímica, humana ou animal, incluindo a autopercepção. Assumindo a atitude espiritual, o outro é percebido (Urpräsenz), inicialmente, como corpo junto às coisas e, ao lado desta percepção, há uma apercepção (Appräsenz) dos horizontes co-dados. Há uma identidade entre o corpo alheio e o meu, é o momento da empatia (Einfühlung). O mundo constituído a partir de uma atitude naturalista ou teórica é uma redução do mundo circundante (Umwelt), mas o mundo cotidiano da atitude personalista ou espiritual lhe antecede, o mundo vital (Lebenswelt). É, portanto, através da atitude personalista ou espiritual, que se constitui uma comunidade de sujeitos espirituais.


In this article I intend to highlight how the relationship between psychic subject and spiritual subject is fundamental for the understanding of intersubjectivity and the life world (Lebenswelt). In Ideas II, Husserl explains how, from the self, subject and object are constituted in the world: nature, soul and spirit. These three strata of the being are known from the theoretical attitude and the spiritual attitude and, in the process, the self is explicit. In a theoretical attitude we have nature's constitution, for which the body (Körper / Leib) is fundamental. Then the constitution of objects of animic nature, human or animal, including self-perception. Assuming the spiritual attitude, the other is perceived (Urpräsenz) initially as a body together with things, and beside this perception there is an apprehension (Appräsenz) of co-given horizons. There is an identity between the body of others and mine, it is the moment of empathy (Einfühlung). The world constituted from a naturalistic or theoretical attitude is a reduction of the surrounding world (Umwelt), but the everyday world of the personalistic or spiritual attitude precedes it, the life-world (Lebenswelt). It is therefore through the personalistic or spiritual attitude that a community of spiritual subjects is constituted.


En este artículo pretendo destacar cómo la relación entre el sujeto anímico y el sujeto espiritual es fundamental para la comprensión de la intersubjetividad y el mundo de la vida (Lebenswelt). En Ideas II, Husserl explica cómo, desde el yo, el sujeto y el objeto están constituidos en el mundo: naturaleza, alma y espíritu. Estos tres estratos del ser se conocen por la actitud teórica y la actitud espiritual y, en el proceso, el yo es explícito. En una actitud teórica, tenemos la constitución de la naturaleza, para la cual el cuerpo (Körper / Leib) es fundamental. Luego la constitución de objetos de naturaleza anímica, humana o animal, incluida la auto percepción. Asumiendo la actitud espiritual, el otro se percibe (Urpräsenz) inicialmente como un cuerpo junto con las cosas, y además de esta percepción hay una apercepción (Appräsenz) de los horizontes compartidos. Existe una identidad entre el cuerpo de los demás y el mío, es el momento de la empatía (Einfühlung). El mundo constituido por una actitud naturalista o teórica es una reducción del mundo circundante (Umwelt), pero el mundo cotidiano de la actitud personalista o espiritual lo precede, el mundo de la vida (Lebenswelt). Por lo tanto, es a través de la actitud personalista o espiritual que se constituye una comunidad de sujetos espirituales.


Subject(s)
Humans , Conscience , Spirituality , Perception
5.
Estud. pesqui. psicol. (Impr.) ; 21(3): 1220-1248, set.-dez. 2021.
Article in Portuguese | LILACS, INDEXPSI | ID: biblio-1359130

ABSTRACT

Entre psicólogos, filósofos e historiadores não há consenso sobre o início da psicologia como ciência. Muitas vezes, parece haver nesses debates uma confusão entre o nome "psicologia" e a coisa por ele designada. Neste caso, a questão central é saber se a existência da coisa depende ou não do nome. Nosso objetivo é mostrar a insuficiência do nome "psicologia" para designar a coisa. Mais especificamente, defendemos a existência da coisa muito antes do surgimento do nome. Inicialmente, analisamos as investigações sobre a psykhé na tradição grega. Em seguida, abordamos a constituição de uma ciência da alma entre a Idade Média Tardia e o início do período moderno. Acompanhamos também o surgimento do nome "psicologia" e as distintas coisas por ele nomeadas até o estabelecimento do projeto de uma ciência psicológica em Christian Wolff e suas consequências. Finalmente, discutimos as implicações de nossa investigação para o debate sobre as origens da psicologia como ciência. (AU)


Among psychologists, philosophers, and historians there is no consensus on the beginning of psychology as a science. In these debates there seems to be a confusion between the name "psychology" and the thing named as it. In this case, the central question is whether or not the thing's existence depends on the name. Our goal is to show the insufficiency of the name "psychology" to designate the thing. More specifically, we defend the existence of the thing long before the name's appearance. Initially, we analyze the investigations on the psykhé in the Greek tradition. Then, we approach the constitution of a science of the soul between the Late Middle Ages and the beginning of the modern period. We also follow the emergence of the name "psychology" and the different things it designates until the establishment of Christian Wolff's project of a psychological science and its consequences. Finally, we discuss the implications of our investigation to the debate about the origins of psychology as a science. (AU)


Entre psicólogos, filósofos e historiadores no existe consenso sobre el inicio de la psicología como ciencia. A menudo parece haber en estos debates una confusión entre el nombre "psicología" y la cosa nombrada. En este caso, la cuestión central es si la existencia de la cosa depende del nombre o no. Nuestro objetivo es mostrar la insuficiencia del nombre "psicología" para designar la cosa. Más específicamente, defendimos la existencia de la cosa mucho antes de que apareciera el nombre. Inicialmente, analizamos las investigaciones sobre la psykhé en la tradición griega. Luego, nos acercamos a la constitución de una ciencia del alma entre la Edad Media Tardía y el inicio de la época moderna. También seguimos la aparición del nombre "psicología" y las diferentes cosas que nombró hasta el establecimiento de lo proyecto de una ciencia psicológica en Christian Wolff y sus consecuencias. Finalmente, discutimos las implicaciones de nuestra investigación para el debate sobre los orígenes de la psicología como ciencia. (AU)


Subject(s)
Psychology/history
6.
Estud. pesqui. psicol. (Impr.) ; 20(4): 1020-1033, out.-dez. 2020.
Article in Portuguese | LILACS, INDEXPSI | ID: biblio-1354823

ABSTRACT

O principal objetivo deste capítulo é analisar e comentar o que o ecléctico pensador dinamarquês Søren Kierkegaard (1813-1855) entende por conhecedor de almas (sjelekyndig), um termo que este filósofo e poeta peculiar faz equivaler a psicólogo na obra Para auto-exame, recomendado à época contemporânea. Em concordância com este objectivo, é analisado e comentado o modus operandi do psicólogo experimentante (experimenterende) tal como é assumido por vários dos seus autores narradores, designadamente, Johannes Climacus (em Pós-Escrito), Johannes de silentio (em Temor e Tremor) e Frater Taciturnus (em Estádios no Caminho da Vida). Experimenterende, ou seja, aquele que é definível pela prática da sua capacidade de experimentar, é efetivamente o adjectivo que com maior frequência surge a qualificar o termo "psicólogo". Nesta minha análise, é realçado o papel da imaginação no autor e no leitor e o modo como se associa à faculdade do juízo na interação leitor-texto-autor. É também sublinhado o papel fundamental do poético e do literário em todo este processo. (AU)


The main objective of this chapter is to analyze and comment on what the eclectic Danish thinker Søren Kierkegaard (1813-1855) understands by a good judge of souls (sjelekyndig), a term that this peculiar philosopher and poet makes equivalent to psychologist in the work For Self-Examination. In agreement with this objective, the modus operandi of the experimenting psychologist (experimenterende) is analyzed and commented on as it is carried out by several of its narrating authors, namely, Johannes Climacus (in Postscript), Johannes de silentio (in Fear and Tremor) and Frater Taciturnus (in Stadiums on the Way of Life). Experimenterende (that is to say, the one that can be defined by putting in practice his ability to experiment) is indeed the adjective that is most frequently used to qualify the term "psychologist". Special emphasis is given to the role of imagination in the author and in the reader and the way imagination joins the faculty of judgment in the interaction between reader-text-author. Special attention is given to the role of the poetic and the literary within the whole process. (AU)


El objetivo principal de este capítulo es analizar y comentar lo que el ecléctico pensador danés Søren Kierkegaard (1813-1855) entiende por conocedor del alma (sjelekyndig), un término que este peculiar filósofo y poeta equipara a un psicólogo en la obra La Enfermedad Mortal. De acuerdo con este objetivo, se analiza y comenta el modus operandi del psicólogo experimental (experimenterende) como lo asumen varios de sus autores narradores, a saber, Johannes Climacus (en Pós-Escrito), Johannes de silentio (en Temor y Temblor) y Frater Taciturnus (en Estadios en el Camino de la Vida). Experimenterende, es decir, uno que se puede definir a través de la práctica de su habilidad para experimentar, es efectivamente el adjetivo que con mayor frecuencia parece calificar el término "psicólogo". En mi análisis, se destaca el papel de la imaginación en el autor y el lector y la forma en que se asocia con la facultad de juicio en la interacción lector-texto-autor. También se subraya el papel fundamental de lo poético y lo literario en todo este proceso. (AU)


Subject(s)
Philosophy/history , Psychology , Imagination
7.
Junguiana ; 38(2): 9-20, jul.-dez. 2020.
Article in Portuguese | LILACS-Express | LILACS, INDEXPSI | ID: biblio-1154777

ABSTRACT

Partindo da ideia hillmaniana de afinidade entre a alma e a morte, o presente trabalho faz um questionamento se a experiência vivida durante a pandemia de Covid-19 poderá ser uma oportunidade de um mundo mais anímico. Acreditando que a alma em uma sociedade competitiva se des-erotiza e fica refém do complexo de poder, a questão que se levanta é qual seria o caminho para esse resgate nesse momento de trauma coletivo. Para discorrer sobre isso, a autora amplifica o mito de Eros e Psique tentando, através de sua dinâmica, compreender como a narrativa nos orienta na busca de eros e, consequentemente, de resgate da alma. O Brasil é o cenário onde se desenvolve essa leitura e interpretação. ■


Springing from the Hillmanian idea of affinity between the soul and death, this essay questions whether the experience lived through during the Covid-19 pandemic might provide an opportunity for a more soulful world. Believing that the soul in a competitive society becomes de-eroticized and a hostage of the power complex, the question raised is what would be the way to salvage this at this time of collective trauma. In order to discourse on this question, the author relates the myth of Eros and Psyche in an attempt, through its dynamic, to understand how the myth guides us in the search for Eros and, consequently, rescuing the soul. Brazil is the scenario in which this observation and interpretation is being developed. ■


Partiendo de la idea hillmaniana de afinidad entre el alma y la muerte, el presente trabajo se pregunta si la experiencia vivida durante la pandemia de Covid-19 podría ser una oportunidad para un mundo más anímico. Creyendo que el alma en una sociedad competitiva está deserotizada y rehén del complejo de poder, la pregunta que surge es cuál sería el camino hacia este rescate en este momento de trauma colectivo. Para discutir esto, la autora amplía el mito de Eros y Psique, tratando a través de su dinámica de entender cómo la narrativa nos guía en la búsqueda del eros y, en consecuencia, del rescate del alma. Brasil es el escenario donde tiene lugar esta lectura e interpretación. ■

8.
Chinese Journal of Preventive Medicine ; (12): 136-140, 2019.
Article in Chinese | WPRIM | ID: wpr-810470

ABSTRACT

At the time of the 40th anniversary of the Alma-Ata Declaration, the World Health Organization member states signed the Declaration of Astana. From Health For All to Universal Health Coverage, primary health care is consistantly identified as the key to achieving human health, and preventive services are critical and central component of primary health care. China has provided valuable experience for primary health care to countries around the world. However, with significant socioeconomic changes and rapid population aging, the contexts of primary health care and prevention services in China has undergone tremendous changes. Chronic diseases have become major burden of disease. System development and institution building, health service delivery system development, and the entire society of the country with large population are encountering new and serious challenges. On the basis of reviewing the development of preventive medical services in China for 40 years, Authors analyzes strengths and weaknesses of preventive services in China and looks forward to the challenges and opportunities in the coming decades, from perspective of primary, secondary and tertiary prevention strategies, and proposes suggestions for future development.

9.
Rev. peru. med. exp. salud publica ; 35(4): 675-677, oct.-dic. 2018. graf
Article in Spanish | LILACS | ID: biblio-985780

ABSTRACT

RESUMEN Al conmemorarse 40 años de la Conferencia Internacional de Atención Primaria de Salud de 1978 en Alma Ata (Kazajistán, ex URSS), la vigencia de sus principios fundamentales se mantiene, siendo importante recordarlos como un referente para el futuro mediato, y proyectarlos a la salud para todos, pendiente de construir con todos.


ABSTRACT As we commemorate 40 years of the International Conference of Primary Health Care celebrated in Alma-Ata (Kazakhstan, ex-USSR) in 1978, the currency of its fundamental principles holds strong, and it is important to remember them as a referent for the near future, and to project them to every individual's health, to be built by all.


Subject(s)
History, 20th Century , Primary Health Care , Global Health , Comprehensive Health Care , Congresses as Topic , Alma Ata Declaration , International Cooperation , Time Factors , Kazakhstan , Congresses as Topic/history , Goals
10.
Article in Spanish | LILACS-Express | LILACS | ID: biblio-1508902

ABSTRACT

The historical account of the International Conference on Primary Health Care of Alma-Ata (Soviet Union) WHO/UNICEF, the most important international health policy event in the early 70's that marked a milestone in public health in the world, is presented. It was attended by 134 countries, 67 international organizations and many non-governmental organizations. Unfortunately, China was the big absentee. At the end of the historical account, the Declaration of Alma-Ata 1978 is presented.


Se presenta el relato histórico de la Conferencia Internacional sobre Atención Primaria de la Salud de Alma-Ata (URSS) OMS/UNICEF, el evento de política de salud internacional más importante en la década de los 70 que marcó un hito en la salud pública del mundo. Contó con la presencia de 134 países, 67 organismos internacionales y muchas organizaciones no gubernamentales. Lamentablemente, China fue el gran ausente. Al final del relato histórico, se presenta la Declaración de Alma-Ata 1978.

11.
Article in Spanish | LILACS-Express | LILACS | ID: biblio-1508903

ABSTRACT

Alma Ata is still in force in those experiences of comprehensive health care from all and for all that some countries have managed to implement, especially in the rural areas with populations affected by exclusion and poverty. Peru has several of them that find their roots in experiences previous to the 1978 Conference. It is interesting to confirm that many of these were initially dedicated to the care of pregnant women and newborns, and then they have translated their lessons learned to the care of the whole population.


Alma Ata sigue vigente en aquellas experiencias de Cuidado Integral de la Salud por todos y para todos que algunos países han logrado implementar, sobre todo en zonas rurales con poblaciones afectadas por la exclusión y la pobreza. El Perú detenta varias de ellas, que incluso encuentran sus raíces en experiencias previas a la Conferencia de 1978. Es interesante confirmar que muchas de estas se abocaron primero a la atención de las gestantes y recién nacidos, y luego han trasladado sus lecciones aprendidas al cuidado de toda la población.

12.
J. psicanal ; 51(94): 111-124, jan.-jun. 2018.
Article in Portuguese | LILACS, INDEXPSI | ID: biblio-954658

ABSTRACT

Neste artigo, pretendo compartilhar a aventura clínica com Aviva e as memórias afetivas evocadas. É uma situação complexa. Leva-se tempo para observar os movimentos internos de um paciente - uma relação tão delicada! A experiência de observar um bebê e a repercussão na vida pessoal e profissional da analista são explicitadas, o que auxilia na compreensão da realidade psíquica de Aviva. Foi a partir do telefonema na madrugada, ao compartilhar sua ida à maternidade, que sonhos e recordações são lembrados. Reflexões são elaboradas sobre a situação integradora apresentada por uma tribo na África como um forte fator para facilitar o desabrochar da mente. Trata da observação de uma tribo tão primitiva com requintes de um ateliê de joias preciosas.


In this article I intend to share my clinical journey with Aviva and the emotional memories it evoked. It is a complex situation. It takes time to observe the internal movements of a patient, such a delicate relationship! The experience of observing a baby and the repercussions in the private and professional life of the analyst is described in order to help understanding Aviva's psychic reality. It was an early-morning call to share her going to the maternity that evoked dreams and memories. Reflections are elaborated about an integrated situation by a tribe in Africa as a strong element to facilitate the awakening of the mind. The observation of such a primitive tribe with the luxury and refinement of an atelier of precious jewels!


En el presente artículo, pretendo compartir la aventura clínica realizada con Aviva y las memorias afectivas que han sido evocadas. Se trata de una compleja situación que lleva tiempo para observar los movimientos internos de un paciente, o sea, ¡una relación sumamente delicada! La experiencia de observar a un bebé y la repercusión en la vida personal y profesional de la analista es puesta de manifiesto, lo que ayuda a comprender la realidad psíquica de Aviva. Se ha dado a partir de una llamada telefónica en una madrugada, al compartir el traslado a la maternidad, y se han hecho presentes los sueños y recuerdos. Se elaboran reflexiones al respecto de la situación integradora presentada por una tribu en África como un fuerte factor para facilitar la apertura de la mente. Se trata de la observación de una tribu tan primitiva con rasgos de un atelier de joyas preciosas.


Dans cet article, mon intention est de partager l'aventure clinique avec Aviva et les mémoires affectives évoquées. La situation est complexe; il faut du temps pour observer les mouvements internes d'un patient - une relation tellement délicate! L'expérience d'observer un bébé et sa répercussion sur la vie personnelle et professionnelle de l'analyste est explicitée dans le but d'aider à comprendre la réalité psychique d'Aviva. C'est à partir de l'appel téléphonique à l'aube, et en partageant son allée à la maternité, que des rêves et des souvenirs sont rappelés. Des réflexions sont élaborées sur la situation d'intégration présentée par une tribu en Afrique avec un facteur facilitateur important pour le réveil de l'esprit. L'observation d'une tribu si primitive exige les raffinements d'un atelier d'artisan joaillier.


Subject(s)
Psychoanalysis
13.
Homeopatia Méx ; 87(712): 5-12, ene. - mar. 2018.
Article in Spanish | LILACS, HomeoIndex | ID: biblio-995352

ABSTRACT

Introducirse en el ámbito de la Homeopatía es estar dispuesto a la controversia, la polémica y el escepticismo. El concepto de energía vital, que constituye uno de sus pilares fundamentales, es cuestionado fuertemente por la comunidad científica y aprovechado para calificar a la medicina hahnemanniana como una pseudociencia y ligarla al esoterismo y al fraude. Desde sus orígenes, el de la energía vital se considera como un principio de alta conectividad, ya que la Homeopatía no puede entenderse sin él. Hoy día, este hecho es incuestionable y cuenta con el mayor respaldo, relacionando las filosofías más antiguas con las llamadas ciencias emergentes, como la teoría de sistemas, la mecánica cuántica y las ciencias de la tierra, que consideramos deben ser conocidas, divulgadas e incluidas en los planes de estudio de licenciatura y educación continua de graduados a la brevedad posible, para lograr un verdadero avance y reconocimiento dentro del espacio de la medicina y de la ciencia. En todo el universo, la energía y la materia son inseparables. Esta discusión debe terminar. (AU).


Steeping into the Homeopathic field, is having an attitude toward controversy, polemics and skepticism. The vital energy concept, that is one of its main fundaments, is strongly questioned by scientific community, up to the point of being considered as a pseudoscience and linked to esoterism and fraud. Since the beginning, vital energy was considered as a high connectivity principle because we cannot understand Homeopathy without it. Nowadays this fact is unquestionable, and has the major support by connecting the most ancient philosophies with the emerging sciences like systemic theory, quantum mechanics and earth's sciences, that must be known, divulgated and included as soon as possible in academic degree and graduated continuous education in order to achieve a real evolution and respect into the medical environment and the science. In the whole universe, energy and matter are connected. This discussion must be ended. (AU)


Subject(s)
Vitalism , Homeopathy
14.
Rev. psicanal ; 25(1): http://revista.sppa.org.br/index.php/RPdaSPPA/article/view/349/397, Abr. 2018.
Article in Portuguese | LILACS, INDEXPSI | ID: biblio-987504

ABSTRACT

Este trabalho propõe uma reflexão sobre o amor a partir de uma releitura do pensamento de Franco Fornari à luz da sua última teorização, que identifica na vida intrauterina e no parto-nascimento a origem e o cerne da vida psíquica em todas as suas manifestações. Nessa perspectiva, o amor pode ser compreendido como a poderosa força motriz, a expressão da alma que, por meio de movimentos contínuos de transferência, nos impele desde o nascimento a procurar o bem experimentado no útero, simbolizando-o e procurando revivê-lo por meio de cada experiência. Ele se traduz em infinitas maneiras e age voltado para o presente e para o futuro, em função da própria vida, do outro e da humanidade. Para que isso possa acontecer, é necessário que, por meio da ativação da paranoia primária, a função paterna dê conta da violência e da dor vividas no trabalho de parto (travaglio) e no parto-nascimento. É necessário que ela lhes dê um significado e um sentido, garantindo que a separação existe em função da vida. De fato, a violência e o ódio, que com frequência obstruem a experiência de amor, têm origem no insucesso da paranoia primária e na permanência de uma sensação de culpa inconsciente associada à dificuldade de aceitar que, embora vida e morte sejam dadas ao mesmo tempo, todos nascem para viver.


Subject(s)
Humans , Love , Parturition
15.
Rev. abordagem gestál. (Impr.) ; 23(3): 334-339, dez. 2017.
Article in Portuguese | LILACS | ID: biblio-897174

ABSTRACT

A educação Guarani está imbricada no sistema palavra-alma-mundo (Teko) onde a criança se desenvolve em busca de um modo de ser belo e bom. Estas características que levam os Guarani a compreender a passagem do infans ao puer estão relacionadas com a maturidade da palavra-alma divina, que amadurece dentro da criança. Quando esta começa a falar é entendido que a mesma alcançou o momento da imposição do nome. Marcar esta passagem com o batismo tem grande sentido para a comunidade, onde cada palavra é única e sagrada. Falar é um momento de grande festividade, e muito importante, pois das ambas celestes as divindades se apresentam através de cada criança. O nome é a alma e é a palavra que cria horizontes de mundos diversos, e a conexão com a liberdade de ser é fundamental para que amadureça esta força que jaz no interior da criança, como semente no nhemongarai. Este período do pré-natal até dois ou mais anos da criança é repleto de cuidados, que pressupõe um sistema mundo complexo, na permissão ao lúdico, e a experimentação das crianças como forma de compreensão profunda do processo psicomotor e do desenvolvimento cognitivo do infans até o puer.


The Guarani education is related in the system word-soul-world (Teko) where the child is in a development path of becoming being good and beauty. Those Guarani traits makes them understand the passage of the infans to the puer as related to the maturity of the divine word-soul, that is being natured inside the child. When it starts to speak, it's understood that the child achieved the moment for name imposition. That passage is marked by the baptism, and that has a great meaning for the community, where every word is unique and sacred. To speak is a moment of great festivity, and it is very important because from the heavenly the deities show themselves through each child, as the seed of nhemongarai. The period from the pre-birth until the first two years of life is full of caring for the child's needs, which can be assumed as a complex system that allowed the child to live the ludic and also to have life-experiences as a manner to build a profound comprehension of its own psicomotricity and cognitive development.


La educación Guaraní está integrada en el sistema palabra-alma-mundo (Teko) cuando el niño se desarrolla en busca del modo de ser bello y bueno. Estas características conducen a los guaraníes a la comprensión del paso del infans a puer están relacionados con la madurez de la divina palabra-alma, que madura en el niño. Cuando el niño comienza a hablar se entiende que se ha alcanzado el momento de la imposición de su nombre. Marcar la iniciación con el bautismo tiene un gran sentido de la comunidad, donde cada palabra es única y sagrada. Hablar es un momento de gran fiesta, y muy importante, porque desde las am-bas celestes las deidades se presentan en los niños. El nombre es el alma y es la palabra que crea horizontes de muchos mundos, y la conexión con la libertad de ser es fundamental para madurar esta fuerza que se encuentra dentro del niño, como semilla en el nhemongarai. Este período prenatal hasta los dos años o más que el niño está lleno de atención, lo que presupone un sistema complejo de mundo, el paso para la autonomía lúdica y la experimentación de los niños como una forma de conocimiento profundo del proceso de desarrollo psicomotor y cognitivo de los infans al puer.


Subject(s)
Cultural Characteristics , Spirituality , Indigenous Peoples/psychology
16.
Junguiana ; 35(1): 49-60, jun. 2017.
Article in Portuguese | LILACS | ID: biblio-954864

ABSTRACT

O autor examina dois contos folclóricos brasileiros do século XIX e mostra como a representação do negro em cada um deles aponta para duas possibilidades distintas no que diz respeito à configuração psicológica brasileira, em sua relação com a verdade profunda de nossa constituição psicocultural histórica.


The author examines two Brazilian folk tales from the nineteenth century and shows how the representation of the Negro in each of them points to two distinct possibilities with regards to the Brazilian psychological configuration, in its relation to the deep truth of our historical psychocultural formation.


El autor examina dos cuentos populares brasileños del siglo XIX y muestra cómo la representación del negro en cada uno de ellos apunta a dos posibilidades distintas con respecto a la configuración psicológica brasileña, en su relación con la verdad profunda de nuestra constitución psicocultural histórica.

17.
Junguiana ; 35(2): 69-76, 2017.
Article in Portuguese | LILACS-Express | LILACS, INDEXPSI | ID: biblio-894185

ABSTRACT

O autor realiza um passeio pelas origens da alquimia e por sua existência em diferentes culturas e em diferentes épocas. Reconhece a alquimia como originando-se de técnicas mágico-míticas, que surgiram com o despertar da consciência. As diferentes alquimias incorporam diferentes sabedorias, que buscam compreender as relações cósmicas do homem com a matéria. A alquimia precedeu no nível objetivo a química e no subjetivo a psicologia. Toda matéria tem sua alma, que é perene. Os corpos, porém, são formas transmutáveis. Acentua que a física moderna, também como a alquimia, admite a transmutação da matéria. A leitura que Jung fez da simbólica alquímica, como projeção de vivências inconscientes pessoais e arquetípicas, trouxe uma compreensão psicológica para o complexo simbolismo alquímico. O autor acentua que o psicólogo moderno deve saber que, em termos científicos, só pode descrever o processo psicológico, uma vez que a natureza real da psique transcende a consciência como um mistério da vida ou da própria matéria.


The author describes the origins of Alchemy and shows that it was present in several cultures and in different times in History. It is acknowledged that Alchemy originated from magical-mythical techniques, which arose from the emerging consciousness. Alchemy seeks to understand various aspects of the cosmic relationship of man to matter, and each different school of alchemical thought has its own wisdom and brings light to valuable elements of this relationship. Objectively, Alchemy preceded chemistry, and subjectively, it preceded psychology. Matter also has a soul, which is perennial. But, in its physical aspect, matter is transmutable. In this paper, it is emphasized that modern physics, like alchemy, admits the transmutation of matter. Jung's comprehension of the symbology of alchemy, as a projection of personal and archetypal unconscious experiences, brought a psychological understanding to the complex alchemical symbolism. The author emphasizes that, in the field of science, the modern psychologist can only describe the psychological process, since the real nature of the psyche transcends consciousness because it is one of life's mysteries as well as one of the mysteries of matter itself.


El autor realiza un paseo por los orígenes de la Alquimia y su existencia, en diferentes culturas y en diferentes épocas. Reconoce la Alquimia como originaria de técnicas mágico-míticas que surgieron con el despertar de la conciencia. Las diferentes Alquimias incorporan diferentes sabidurías que buscan comprender las relaciones cósmicas del hombre con la materia. Respecto a lo objetivo, la Alquimia precedió a la Química, y a lo subjetivo, a la Psicología. Toda materia tiene un alma que es perenne. Los cuerpos, sin embargo, son formas transmutables. La física moderna, tal como la Alquimia, admite la transmutación de la materia. La lectura que Jung hizo de la simbólica alquímica, como proyección de vivencias inconscientes personales y arquetípicas, posibilitó una comprensión psicológica del complejo simbolismo alquímico. El autor señala que una vez que la naturaleza real de la psique trasciende la conciencia, el psicólogo moderno debe saber que solo se puede describir el proceso psicológico como un misterio de la vida o de la propia materia.

18.
Ide (São Paulo) ; 39(62): 119-133, ago. 2016.
Article in Portuguese | LILACS, INDEXPSI | ID: biblio-975502

ABSTRACT

A crença em uma unidade em nós que preside nosso corpo é o eixo central. O "todo" é maior que a soma de suas partes. Corpo esquartejado versus corpo que se reparte, por meio de sua integridade possível. Como um sol que se reparte em crinas... Verdades absolutas versus primado da percepção, que leva em conta o tempo todo o olhar do Outro sobre si e sobre o mundo.


A belief in the unity which presides over our body is the main axis. The "whole" is greater than the sum of its parts. Butchered body versus body that divides itself by means of its possible integrity. Like the sun which parts itself into rays... Absolute truths versus the primacy of perception, which permanently takes into consideration the gaze of the Other over one's self and the world.


Subject(s)
Psychoanalysis
19.
Rev. Subj. (Impr.) ; 15(3): 438-446, 30/12/2015.
Article in Portuguese | LILACS, INDEXPSI | ID: biblio-2674

ABSTRACT

A disciplina, na arqueogenealogia de Foucault, desvelou mecanismos de produção, manipulação e articulação de poderes corpóreos. A produção do sujeito disciplinar foi elemento funcional na produção de uma racionalidade sobre corpos e almas psicologizáveis. Assim, disciplina é a técnica de constituição de corpos úteis, dóceis e submissos, saber-referência para o diagnóstico de indivíduos normais ou desviantes. Este artigo estuda a transversalidade entre psicologia e disciplina, analisando os efeitos disciplinares na reinvenção de corpos e almas e na produção do próprio sujeito psicológico, principalmente na constituição dos exames e laudos periciais. Partimos da hipótese que as técnicas disciplinares oferecem elementos de constituição do sujeito psicológico, e a constituição do sujeito disciplinar e psicológico se inter-relacionam em um processo de pressuposição recíproca.


The discipline in Foucault's archeo-genealogy unveiled mechanisms of production, handling and coordination of corporeal powers. The production of the disciplinary subject was a functional element in the production of rationality over psychologized bodies and souls. Thus, the discipline is the technique of formation of useful, docile and submissive bodies, know-reference for the diagnosis of normal or deviant individuals. This article examines the crosscutting between psychology and discipline, analyzing the disciplinary effect on the reinvention of bodies and souls and in the production of own psychological subject, especially in the constitution of tests and expert reports. Our hypothesis that disciplinary techniques offer the psychological subject constitution elements and the constitution of the disciplinary and psychological subject interrelate in a reciprocal presupposition process.


La disciplina, en la arqueo genealogía de Foucault, descubrió mecanismos de producción, manipulación y articulación de poderes corpóreos. La producción del sujeto fue elemento funcional en la producción de una racionalidad acerca de cuerpos y almas psicologizables. Así, disciplina es la técnica de constitución de cuerpos útiles, dóciles y sumisos, saberreferencia para el diagnóstico de individuos normales o con desvío. Este artículo estudia la transversalidad entre psicología y disciplina, evaluando los efectos disciplinares en la reinvención de cuerpos y almas y en la producción del propio sujeto psicológico, principalmente en la constitución de las pruebas e informes periciales. Partimos de la hipótesis de que las técnicas disciplinares ofrecen elementos de constitución del sujeto psicológico, y la constitución del sujeto disciplinar y psicológico se interrelacionan en un proceso de presuposición recíproco.


La discipline, dans l'achéogénéalogie de Foucault, a dévoilé des mécanismes de production, manipulation et articulation des pouvoirs corporels. La production du sujet de discipline a été l'élément fonctionnel dans la production d'une rationalité sur des corps et des âmes qui peuvent être psychologisés. Ainsi, la discipline est la technique de constitution des corps utiles, dociles et soumis, savoir-référence pour le diagnostique des individus normaux et déviants. Cet article étudie la transversalité entre psychologie et discipline, en analysant les effets disciplinaires dans la réinvention des corps et âmes et dans la production du sujet psychologique, pincepalement dans la constitution des analyses et rappots des experts. On part de l'hypothèse que les techniques disciplinaires offrent des éléments de constitution du sujet psychonogique et la constitution du sujet disciplinaire et psychologique ont une inter-relation dans un processus de présupposition mutuelle.


Subject(s)
Humans , Male , Female , Acting Out , Human Body
20.
Junguiana ; 32(2): 22-31, jul.-dez. 2014.
Article in Portuguese | LILACS | ID: lil-733978

ABSTRACT

O presente artigo se propõe a uma reflexão, dentro da perspectiva da psicologia junguiana, a respeito do que a experiência do desenho pode acrescentar ao processo de ouvir e "fazer alma" na contemporaneidade. Buscou-se, primeiramente, entender a natureza do desenho e sua importância na história da humanidade, desde o homem primitivo até a época atual. Posteriormente, foram exploradas as analogias encontradas entre a natureza do desenhar e a do viver. O desenho revelou-se uma via de expressão poética, pela qual pretendemos nos aproximar do conceito ambíguo de alma; um meio para dar forma ao material psíquico, permitindo-nos uma melhor reflexão sobre ele; um instrumento de interiorização e de conexão com o self.


This paper proposes a reflection based on the Jungian psychology perspective on what the experience of hand drawing adds to the process of listening to one's soul and how it allows the expression of the soul in the contemporary world. It starts by looking into the nature of hand drawing and its importance in the history of humanity, from primitive man to present day. It then explores analogies between the nature of the act of hand drawing and the act of living. It finally concludes that hand drawing can be seen as a path for poetic expression in which we aim to approach the ambigous concept of the soul; a mean to shape the material from the psychic in order to allow better reflection; an instrument of internalization and connection with the Self.


Subject(s)
Art , Creativity , Drawing , Ego , Life Change Events , Love , Psychology
SELECTION OF CITATIONS
SEARCH DETAIL