Your browser doesn't support javascript.
loading
Show: 20 | 50 | 100
Results 1 - 6 de 6
Filter
Add filters








Year range
1.
Motrivivência (Florianópolis) ; 34(65): 1-22, 20220316.
Article in Portuguese | LILACS-Express | LILACS | ID: biblio-1379192

ABSTRACT

Esta investigação teve como objetivo prospectar o movimento de construção do estádio Independência, localizado em Belo Horizonte, MG. Neste sentido, investimos metodologicamente em uma análise de periódicos locais que circularam na cidade entre os anos de edificação deste espaço (1948/1950), disponibilizados em acervos físicos e digitalizados. Como destaque, dois personagens se sobressaem: o presidente do clube Sete de Setembro e o prefeito belorizontino. Ambos se configuram como peças determinantes para a consecução do projeto, assumindo o jogo político nas diversas instâncias (CBD, FIFA, clubes esportivos e agentes políticos institucionais). Contrariamente ao que se consolidou no discurso do imaginário social (e até mesmo no campo acadêmico), constatamos que o estádio Independência não teve originalmente a sua concepção voltada para a ocorrência de sediar jogos da Copa do Mundo de 1950, mas sim como um investimento do clube de futebol Sete de Setembro, que almejava ter uma imponente praça esportiva na cidade, para rivalizar com seus principais oponentes.


This manuscript highlights the construction of Independência stadium, in Belo Horizonte, MG. In this sense, we analyses methodologically local newspapers that circulated in the city between the years of construction of this stadium (1948/1950), available in physical and digitized collections. As key figures in this process, two characters are crucial: the president of the Sete de Setembro Football Club and the mayor of Belo Horizonte. We argue that both were essential characters for the achievement for the project as they played strategical political deal in different scenarios (CBD, FIFA, sports clubs and also with institutional political agents). Contrary to popular belief (and even in the academic field), this paper reveals that the Independência stadium was not originally designed for hosting the 1950 World Cup. It was rather an investment made by the Sete de Setembro Football Club, which aimed to have an imposing sports complex in the city, and so compete against its main opponents.


Esta investigación tuvo como objetivo analizar el movimiento de construcción del estadio Independência, ubicado en Belo Horizonte, MG. En este sentido, fue realizada metodológicamente un análisis de las publicaciones periódicas locales que circularon por la ciudad entre los años de construcción de este espacio (1948/1950), disponible en colecciones físicas y digitalizadas. Destacamos dos personajes: el presidente del club Sete de Setembro y el alcalde de Belo Horizonte. Ambos se configuran como piezas cruciales para la consecución del proyecto, asumiendo el juego político en distintas instancias (CBD, FIFA, clubes deportivos y agentes políticos institucionales). Al contrario de lo que se ha consolidado en el discurso del imaginario social (e incluso en el ámbito académico), concluimos que el estadio Independência no fue diseñado originalmente para albergar partidos del Mundial de 1950, sino como una inversión del club Sete de Setembro, que pretendía tener una imponente plaza deportiva en la ciudad, para disputar con sus principales rivales.

2.
Rev. bras. ciênc. esporte ; 43: e008221, 2021.
Article in Portuguese | LILACS-Express | LILACS | ID: biblio-1351683

ABSTRACT

RESUMO Este artigo objetiva analisar a narração de um dos mais aclamados gols da história do futebol mundial, o segundo gol de Diego Maradona contra a seleção da Inglaterra na Copa do Mundo FIFA de 1986 de Futebol Masculino. A partida de quartas de final do campeonato carregava, além da tradicional rivalidade esportiva, desavenças diplomáticas entre os dois países em decorrência da guerra das Malvinas, ocorrida alguns anos antes. Levando em consideração esse cenário, a narração de Víctor Hugo Morales evoca, através de uma linguagem do radialismo, diversos elementos representativos da trama esportiva: os desencadeamentos dos lances, suas imprevisibilidades e emoções despertadas. Através de sua análise foi possível identificar, além do intenso nacionalismo, aspectos que expressam fascínio e arrebatamento diante do instante esportivo presenciado e relatado.


ABSTRACT This paper aims to analyze the broadcasting of one of the most considered celebrate goals in the history of global soccer, Diego Maradona's second goal against the England national team during the 1986 men's FIFA World Cup. This quarterfinal match carried, besides the traditional sporting rivalry, the diplomatic disagreement between the two nations due to the Falklands War, which occurred few years before. Considering this context, the Víctor Hugo Morales' broadcasting of the second goal of the Argentina national team, brings up many representative elements to compose the sportive dynamics: the game highlights, the unpredictability and emotions aroused. Through the analyzes, it was possible to identify the intense nationalism, but also aspects that show the fascination and the rapture in face of the sporting moment witnessed and reported.


RESUMEN Este artículo objetiva analizar la narración de uno de los goles más aclamados en la historia del fútbol mundial, el segundo gol de Diego Maradona contra la selección de Inglaterra en la Copa Mundial de la FIFA de 1986. El partido de cuartos de final acarreó, además de la tradicional rivalidad deportiva, desavenencias diplomáticas entre los países como resultado de la Guerra de las Malvinas, que tuvo lugar unos años antes. Teniendo en cuenta este escenario, la narración de Víctor Hugo Morales evoca, a través de un lenguaje de la radiodifusión, varios elementos representativos de la trama deportiva: los resultados de los movimientos, su imprevisibilidad y emociones despiertas. A través de su análisis, fue posible identificar, además de un nacionalismo intenso, aspectos que expresan fascinación y éxtasis ante el momento deportivo presenciado y reportado.

3.
Rev. bras. ciênc. esporte ; 36(1): 241-255, Jan-Mar/2014.
Article in Portuguese | LILACS | ID: lil-719442

ABSTRACT

No cenário brasileiro em que o país conquista o direito de sediar os dois maiores eventos de competição esportiva, a Copa do Mundo de Futebol em 2014 e as Olimpíadas em 2016, a relação da mídia com o esporte certamente será intensificada e, dessa forma, devemos estar atentos para não sermos apenas consumidores passivos das informações midiáticas. Portanto, na busca por compreensões sobre essa relação, objetivamos neste trabalho refletir sobre o agendamento midiático para a Copa do Mundo de Futebol de 2014, assim, a pesquisa investigou os telejornais Esporte Fantástico (Rede Record) e Esporte Espetacular (Rede Globo) durante o mês de abril de 2010.


Brazilian scenario, where the country won the right to host the two biggest events of sports competition, the soccer World Cup in 2014 and the Olympics in 2016, the relationship between sports and media will surely be intensified, and thus we must be careful not just be passive consumers of media information. The search for understanding about this relationship, this study aimed to reflect on the media agenda-setting for the soccer World Cup in 2014, so, the research investigated the newscasts Fantastic Sports (Rede Record) and Sports Spectacular (Rede Globo) during the month of April 2010.


Escenario brasileño, cuando el país ganó el derecho a organizar los dos eventos más importantes de la competición deportiva, la Copa Mundial de Fútbol en 2014 y los Juegos Olímpicos en 2016, la relación con la prensa deportiva seguramente se intensificará, y por lo tanto debemos tener cuidado no sólo ser consumidores pasivos de información multimedia. Por lo tanto, la búsqueda de la comprensión de esta relación, este estudio tuvo como objetivo reflexionar sobre el calendario de los medios de comunicación para la Copa Mundial de Fútbol 2014, tanto para el trabajo investigó los noticieros Deporte Fantastico (Rede Record) y deporte espectacular (Rede Globo) durante el mes de abril de 2010.

4.
Movimento (Porto Alegre) ; 20(n.esp): 43-56, 2014.
Article in English | LILACS | ID: biblio-834902

ABSTRACT

The concerns in this essay relate to questions about the role of the public intellectual and the university as a resource to address public issues and actively embrace public engagement as part of the university contract. The essay draws upon the social and political protests in the build up to the 2014 FIFA World Cup in Brazil as a basis for researching two questions: What are universities for? What opportunities are provided though sport to act as a public intellectual and a resource of hope in the world today? This small study of football, Brazil and the role of the intellectual draws upon both secondary and primary sources. The article concludes by recommending that those working in and through sport in the university have an ideal medium to work with the public on issues that matter to the public, and should use this opportunity to the full.


Este ensaio trata de questões relacionadas a questionamentos sobre o papel do intelectual público e da universidade como recursos para tratar de questões públicas e assumir ativamente o engajamento público como parte do contrato universitário. O ensaio trabalha com os protestos sociais e políticos que antecederam à Copa do Mundo da FIFA, em 2014, no Brasil, como base para pesquisar duas interrogações: Para que servem as universidades? Que oportunidades são proporcionadas pelo esporte para se atuar como intelectual público e ser recurso de esperança no mundo de hoje? Este pequeno estudo sobre o futebol, o Brasil e o papel do intelectual se baseia em fontes primárias e secundárias. O artigo conclui com a recomendação de que as pessoas que trabalham no esporte e por meio dele na universidade têm um meio ideal para trabalhar com o público sobre as questões que são importantes para o público, e devem usar integralmente essa oportunidade.


Las preocupaciones de este ensayo están relacionadas a cuestionamientos sobre el papel del intelectual público y de la universidad como recurso para tratar de cuestiones públicas y asumir activamente el compromiso público como parte del contrato universitario. El ensayo trabaja con las protestas sociales y políticas que antecedieron a la Copa del Mundo de la FIFA, en 2014, en Brasil, como base para investigar dos cuestiones: ¿Para qué sirven las universidades? ¿Cuáles son las oportunidades proporcionadas por el deporte para actuar como intelectual público y ser recurso de esperanza en el mundo de hoy? Este pequeño estudio sobre fútbol, Brasil y el papel del intelectual está basado en fuentes primarias y secundarias. El artículo concluye con la recomendación de que las personas que trabajan en el deporte y a través de él en la universidad tienen una herramienta ideal para trabajar con el público sobre las cuestiones que son importantes para el público, y deben usar integralmente esa oportunidad.


Subject(s)
Humans , Physical Education and Training , Soccer , Sociology , Sports , Universities , Brazil
5.
Movimento (Porto Alegre) ; 18(2): 41-81, abr.-jun. 2012.
Article in Portuguese | LILACS | ID: lil-685099

ABSTRACT

Este texto se propõe a discutir os principais eventos, bem como o papel dos agentes e das instituições, que tornaram o Brasil sede da Copa de 2014. O objetivo é desnaturalizar esta escolha mostrando que o país não é sede apenas porque a Federação Internacional de Futebol Associado (FIFA) tem um sistema de rodízio, nem porque existiu um conchavo entre Blatter e Lula. Destaco o protagonismo da FIFA nesse processo, tratando-a como uma agência privada, o que implica em considerar legítimas as suas pretensões de lucrar com a Copa. Procuro mostrar como o governo brasileiro foi sendo seduzido, pelos dirigentes esportivos e pela opinião pública a avalizar a candidatura, pagando por ela um valor econômico altíssimo e contestado, além de correr riscos de sair com seu status arranhado a Copa não seja um sucesso.


This paper aims to discuss the main events, as well as the role of agents and institutions that have made Brazil the 2014 World Cup host country. The objective is to denaturalize this choice by showing that the country is not based merely because FIFA has a rotation system, or because there was a conspiracy between Lula and Blatter. I highlight the role of FIFA in the process, treating it as a private agency, which involves consider legitimate its pretension to profit from the World Cup. I try to show how the Brazilian government was being seduced by sports officials and the public to endorse the candidacy, paying for it a contested high economic value, also taking risks to have its status scratched in case of the World Cup is not a success.


Este trabajo tiene como objetivo discutir los principales eventos, así como el papel de los agentes y de las instituiciones, que han hecho del Brasil el país anfitrión del Mundial de 2014. El objetivo es desvirtuar esta elección mostrando que el país no se ha establecido como sede simplemente porque la Federación Internacional de Fútbol Asociado (FIFA) tiene un sistema de rotación, o porque hubo una conspiración entre Blatter y Lula. Destaco el papel de la FIFA en ese proceso, tratándola como una agencia privada, lo que implica considerar sus demandas legítimas para beneficiarse con la Copa. Trato de mostrar como el gobierno brasileño fue seducido por las autoridades deportivas y por la opinión pública para respaldar la candidatura, pagando por ella un valor económico muy alto y contestado, además de arriesgarse de salir con su status malo por no ser la Copa un êxito.


Subject(s)
Medicine
6.
Movimento (Porto Alegre) ; 17(3): 11-35, jul.-set. 2011. ilus
Article in Portuguese | LILACS | ID: lil-685084

ABSTRACT

Em face da realização da Copa do Mundo de futebol da FIFA em 2014 e dos Jogos Olímpicos em 2016 no Brasil, 'megaevento' e 'legados' tornaram-se termos bastante presentes em nosso cotidiano, gerando um número crescente de debates e investigações. Neste texto, a partir da noção de que estes termos não estão ainda adequadamente compreendidos, reviso a definição sobre 'megaevento' e as conclusões até agora existentes sobre seus legados presentes na literatura. Isto permite apontar alguns elementos e questões para debates e intervenções cientificamente mais sólidos.


Due to the hosting of FIFA's Football World Cup in 2014 and the Olympic Games in 2016, 'mega events' and 'legacies' became terms quite frequent in our daily lives generating a growing number of debates and investigations. In this text, from the notion that these terms are not completely comprehended, I review mega event's definitions and debates toward their legacies presents on the literature. I could point out some elements and questions to future debates and investigations based on more sound theoretical and methodological approach.


La realización del Mundial de Futbol de la FIFA en 2014 y de los Juegos Olímpicos en 2016 en Brasil han convertido 'megaeventos' y 'legados' en términos muy frecuentes en la vida cotidiana de nosotros y incluso generan un creciente debate y investigaciones. A partir de la noción de que los términos no son perfectamente comprendidos, he revisto las definiciones de 'megaevento' y sus 'legados' presentes en la literatura. El reto es permitir que el apunte de elementos y cuestiones proporcionen debates y intervenciones científicamente sólidas.


Subject(s)
Medicine
SELECTION OF CITATIONS
SEARCH DETAIL