Your browser doesn't support javascript.
loading
Show: 20 | 50 | 100
Results 1 - 9 de 9
Filter
1.
Rev. CES psicol ; 7(1): 1-15, ene.-jun. 2014. ilus, tab
Article in Spanish | LILACS | ID: lil-726823

ABSTRACT

Introducción: La Demencia Semántica (DS) y la Demencia de tipo Alzheimer (DTA) presentan deterioro semántico; sin embargo, existen pocos estudios comparativos que investiguen las características de éstos déficits en estas patologías. Objetivos: Comparar perfiles de desempeño en tareas semánticas en pacientes con DS y con DTA. Metodología: Se evaluaron 24 pacientes diagnosticados con DS (N=11) o DTA (N= 13) mediante tareas de denominación de dibujos, asociaciones semánticas y fluidez semántica. Resultados: Se hallaron diferencias significativas de rendimiento en las tres tareas semánticas respecto de los controles en ambos grupos de pacientes. Conclusiones: La DS y DTA poseen perfiles de deterioro semántico diferente. El grupo de pacientes con DS presentó mayor compromiso de la memoria semántica especialmente en la tarea de asociaciones semánticas.


Introduction: Semantic Dementia (SD) and Dementia of the Alzheimer´s type (DAT) have deficits in semantic memory. However there are few comparative studies to determine their characteristic semantic impairments. Objectives: Compare performance of semantic tasks in patients with SD and DAT. Methodology: We evaluated 24 patients diagnosed with SD (N = 11) and DAT (N =13). We administered semantic tasks of picture naming, semantic associations and semantic fluency. Results: Significant differences in performance in the three semantic tasks compared to controls in both patient groups were found. Conclusions: SD and DAT profiles have different semantic impairment. The group of patients with SD had higher commitment of semantic memory especially in the task of semantic associations.

2.
Dement. neuropsychol ; 7(4): 424-427, dez. 2013. ilus
Article in English | LILACS | ID: lil-696480

ABSTRACT

Semantic dementia is characterized by fluent, phonologically adequate speech with various anomias and semantic paraphasias. Performance on semantic tasks is well documented in these patients, although little is known regarding performance on more complex language tasks, such as those involving non-literal language (interpretation of metaphors and proverbs and recognition of irony). OBJECTIVE: To report the investigation of non-literal language in cases of semantic dementia. METHODS: Two cases of semantic dementia were investigated for the presence of deficits in non-literal language abilities using the screening test for Alzheimer's disease with proverbs, metaphor test and irony test. RESULTS: Both patients were found to have low performance on the tests applied, particularly for interpretation of proverbs. CONCLUSION: This poor performance was attributed largely to the characteristic semantic changes of the disease, but some frontal symptoms inherent to other forms of frontotemporal lobar degeneration were also observed which interfered in the testing, such as negativism, reduced attention span, concretism and perseverations.


A demência semântica é caracterizada por fala fluente e adequada fonologicamente e com diversas anomias e parafasias semânticas. O desempenho em tarefas semânticas é bem documentado nestes pacientes, porém pouco se sabe acerca do desempenho em tarefas linguísticas mais complexas, como naquelas que envolvem linguagem não literal (interpretação de metáforas e provérbios e reconhecimento de ironias). OBJETIVO: Relatar a investigação da linguagem não-literal em casos de demência semântica. MÉTODOS: Dois casos de demência semântica foram investigados para a presença de déficits em habilidades de linguagem não-literal, usando o teste de triagem para a doença de Alzheimer com provérbios, teste de metáforas e teste de ironia.RESULTADOS: Verificou-se que ambas as pacientes apresentaram baixo desempenho nos testes aplicados, principalmente na interpretação de provérbios. CONCLUSÃO: O baixo desempenho foi atribuído especialmente às alterações semânticas características da doença, porém também foram observados sintomas frontais característicos de outras formas de degeneração lobar frontotemporal que interferiram na testagem como negativismo, redução do fôlego atencional, concretismo e perseverações.


Subject(s)
Humans , Dementia , Frontotemporal Lobar Degeneration , Language , Language Tests
3.
Psicol. pesq ; 7(1): 108-120, jun. 2013. tab
Article in Portuguese | LILACS | ID: lil-692897

ABSTRACT

Este trabalho investigou a existência de dissociação entre seres vivos e artefatos em dois estudos: um com adultos típicos e outro com a descrição de dois pacientes que receberam diagnósticos de Demência Semântica (DS) ou de Doença de Alzheimer (DA). Para tanto, foram utilizadas as provas de fluência verbal, nomeação, compreensão e definição da Bateria de Memória Semântica de Cambridge. Entre os adultos típicos, o número de acertos em seres vivos foi maior na nomeação, definição e fluência verbal. Diante do controle das covariáveis sociodemográficas correlacionadas com as tarefas, não se encontraram diferenças significativas. Já a investigação dos dois casos identificou diferentes perfis de distúrbio nas provas. Sugere-se que o paciente com DS teve dupla-dissociação em relação aos controles e à paciente com DA. Os resultados foram discutidos com base em modelos de organização do conhecimento semântico e correlatos neuroanatômicos.


This study investigated dissociations between nouns representing living and nonliving entities in cognitively unimpaired adults and in two patients, one with Semantic Dementia (SD) and another with Alzheimer's disease (AD), using tests from the Cambridge Battery of Semantic Memory Tests. Among controls a higher number of correct responses in naming, definition and verbal fluency was observed in nouns representing living concepts but differences did not reach statistical significance when we controlled for sociodemographic variables correlated to the tasks. The description of the performance of two patients allowed for recognition of different profiles in the tasks. It is suggested that the patient with SD presented a double-dissociation compared to controls and to the patient with AD. Results are discussed in terms of models of semantic memory organization and neuroanatomical correlates.


Subject(s)
Humans , Alzheimer Disease , Dementia , Memory , Semantics
4.
Dement. neuropsychol ; 7(1): 110-121, jan.-mar. 2013.
Article in English | LILACS, SES-SP | ID: biblio-953000

ABSTRACT

ABSTRACT Primary progressive aphasia (PPA) is a neurodegenerative clinical syndrome characterized primarily by progressive language impairment. Recently, consensus diagnostic criteria were published for the diagnosis and classification of variants of PPA. The currently recognized variants are nonfluent/agrammatic (PPA-G), logopenic (PPA-L) and semantic (PPA-S). Objective: To analyze the demographic data and the clinical classification of 100 PPA cases. Methods: Data from 100 PPA patients who were consecutively evaluated between 1999 and 2012 were analyzed. The patients underwent neurological, cognitive and language evaluation. The cases were classified according to the proposed variants, using predominantly the guidelines proposed in the consensus diagnostic criteria from 2011. Results: The sample consisted of 57 women and 43 men, aged at onset 67.2±8.1 years (range of between 53 and 83 years). Thirty-five patients presented PPA-S, 29 PPA-G and 16 PPA-L. It was not possible to classify 20% of the cases into any one of the proposed variants. Conclusion: It was possible to classify 80% of the sample into one of the three PPA variants proposed. Perhaps the consensus classification requires some adjustments to accommodate cases that do not fit into any of the variants and to avoid overlap where cases fit more than one variant. Nonetheless, the established current guidelines are a useful tool to address the classification and diagnosis of PPA and are also of great value in standardizing terminologies to improve consistency across studies from different research centers.


RESUMO A afasia progressiva primária (APP) é uma síndrome clínica neurodegenerativa caracterizada pelo comprometimento predominante e progressivo da linguagem. Recentemente, foi publicado um consenso clínico para o diagnóstico e classificação das variantes da APP. As variantes reconhecidas atualmente são: não-fluente/agramática (APP-G), logopênica (APP-L) e semântica (APP-S). Objetivo: Analisar os dados demográficos e classificar as variantes de uma amostra de 100 casos de APP. Métodos: Foram analisados os achados de 100 pacientes de APP que foram encaminhados consecutivamente para avaliação fonoaudiológica entre 1999 e 2012. Os pacientes foram submetidos à avaliação neurológica, cognitiva e de linguagem. A partir, principalmente, dos critérios elaborados pelo consenso clinico de APP, os casos foram classificados em uma das variantes. Resultados: Cem casos, 43 homens e 57 mulheres, foram avaliados. A idade de início variou entre 53 e 83 anos (x=67.2 (±8.1). Foram identificados 35 casos de APP-S, 29 de APP-G e 16 de APP-L. Vinte casos não se enquadraram em nenhumas das três variantes. Conclusão: Foi possível classificar distúrbio de linguagem em 80% da amostra em uma das três variantes de APP. A recomendação atual estabelecida pelo consenso clínico é uma ferramenta útil para direcionar a classificação e diagnóstico da APP e também é de grande valor para uniformidade das terminologias entre os diferentes centros de pesquisa. Porém, alguns ajustes seriam interessantes para contemplar os casos que não se encaixam em nenhuma das variantes e para evitar a sobreposição de casos que poderiam se encaixar em mais de uma variante.


Subject(s)
Humans , Aphasia, Broca , Aphasia, Primary Progressive
5.
Rev. chil. neuro-psiquiatr ; 50(3): 166-173, set. 2012.
Article in Spanish | LILACS | ID: lil-656332

ABSTRACT

With the progressive aging of the Chilean population the diagnosis of neurodegenerative disorders is increasingly common, and among them is Primary Progressive Aphasia (PPA), with specific symptoms but late consultation. PPA is a clinical syndrome characterized by the degeneration of language regions in the dominant hemisphere that determines an insidious and progressive loss of language. Two types of PPA were recognized: Progressive non-fluent Aphasia (APnF) and Progressive Semantic Aphasia (DS), and was recently identified as a new type, Logopénica Progressive Aphasia (APL). We describe a case evaluated at the University of Chile Clinical Hospital of a woman of 54 years who have a history of 2-3 years of fluent speech with reduced speed due to the difficulty in finding words, had shortcomings in repetition of complex words, phrases and sentences, presence of phonemic paraphasias and impaired episodic memory. What in the phonological assessment supports a diagnosis of APL. Despite the above, the neurological examination was normal. The APL has been associated with Alzheimer's disease because it presents impaired episodic memory and the neuropathological changes most frequently encountered are amyloid plaques and neurofibrillary tangles. Through this article you may learn more about this disease and who to go if you or some colleague have symptoms to receive some guidance.


Con el progresivo envejecimiento de la población Chilena el diagnóstico de enfermedades neurodegenerativas es cada vez más com ún, y entre ellas está la afasia progresiva primaria (PPA), de síntomas específicos pero consulta tardía. PPA es un síndrome clínico caracterizado por la degeneración de las regiones del lenguaje en el hemisferio dominante que determina una pérdida insidiosa y progresiva del lenguaje. Fueron reconocidos dos tipos de PPA: Afasia Progresiva no fluente (APnF) y Afasia Progresiva Semántica (DS), y recientemente fue identificado un nuevo tipo como, Afasia Progresiva Logopénica (APL). Se describe un caso evaluado en el Hospital Clínico Universidad de Chile de una mujer de 54 años que presenta una historia de 2-3 años de habla fluida, con disminución de la velocidad debido a la dificultad para encontrar palabras, presentaba fallas en repetición de palabras complejas, frases y oraciones, presencia de parafasias fonémicas y problemas de memoria episódica. Lo que en la evaluación fonológica es compatible con un diagnóstico de APL. A pesar de todo lo anterior el examen neurológico fue normal. La APL se ha asociado con la enfermedad de Alzheimer, ya que presenta deterioro de la memoria episódica y los cambios neuropatológicos más frecuentes son las placas amiloides y los ovillos neurofibrilares. A través de este artículo podrán conocer más acerca de esta enfermedad y a quien acudir en caso de presentar síntomas usted o algún conocido para recibir alguna orientación.


Subject(s)
Humans , Female , Middle Aged , Aphasia, Primary Progressive/diagnosis , Language , Speech , Aphasia, Primary Progressive/classification , Biomarkers
6.
Psychol. av. discip ; 5(1): 107-119, Jan.-June 2011. ilus, tab
Article in Spanish | LILACS | ID: lil-659460

ABSTRACT

La dificultad para encontrar las palabras en una conversación y expresar lo que se piensa, así como la pérdida del conocimiento en la escritura de las palabras y su significado en presencia de un habla fluida; se evidencia en este estudio de caso; en una mujer de 62 años, con estudios en comercio y secretariado bilingüe, quien previamente a sus dificultades, se desempeñó como secretaria de alta gerencia con sobresalientes habilidades lingüísticas y en su escritura tipo palmer. Ha presentado una progresión gradual de sus déficits, evolucionando hacia un perfil de deterioro global cognoscitivo, específicamente de sus habilidades del lenguaje, déficit de memoria explicita verbal y semántica, alteración en el cálculo, disortografía, agrafia y disfunción ejecutiva, con parcial limitación para desempeñarse funcionalmente en las actividades de la vida diaria. Con la presentación de este caso, se encuentra un cuadro clínico inicial de afectación del sistema semántico y de la representación mental de las palabras, siendo congruente con una demencia semántica. Se presenta el papel fundamental de la evaluación neuropsicológica y la elaboración de la historia clínica, para efectuar un diagnóstico clínico diferencial entre las demencias degenerativas primarias como la enfermedad de Alzheimer y las variantes de las demencias frontotemporales.


The difficulty of finding words in a conversation and express what we think, and unconsciousness in the writing of words and their meaning in the presence of fluent speech, is evident in this study case, a woman of 62 years, with studies in business and bilingual secretary, who prior to his difficulties, she served as secretary of senior management with outstanding language skills and writing Palm OS. He has presented a gradual progression of their deficits, evolving towards a profile of global cognitive impairment, specifically their language skills, verbal explicit memory deficit and semantic change in the calculation, dysorthography, agraphia and executive dysfunction, with partial limitation to perform functionally in activities of daily living. By presenting this case, is a clinical initial involvement of the semantic system and the mental representation of words, being consistent with a semantic dementia. We report the role of neuropsychological assessment and the development of clinical history, to conduct a clinical differential diagnosis between primary degenerative dementia's such as Alzheimer's disease and variants of frontotemporal dementia.


Subject(s)
Aphasia, Broca , Clinical Diagnosis , Dementia , Frontotemporal Dementia , Memory Disorders , Activities of Daily Living , Diagnosis, Differential , Research Report , Alzheimer Disease , Memory
7.
Interdisciplinaria ; 27(2): 247-260, dic. 2010. graf, tab
Article in Spanish | LILACS | ID: lil-633470

ABSTRACT

La memoria semántica es definida como el sistema que permite almacenar el significado de las palabras, objetos, conceptos y el significado del mundo en general. El test más utilizado para evaluar los déficit semánticos adquiridos es el Test de Pirámides y Palmeras (Howard & Patterson, 1992). Es una prueba de asociación semántica que se administra desde diferentes modalidades (pictórica y verbal) y se encuentra muy condicionada por el medio sociocultural. Los objetivos de este trabajo son: presentar la adaptación y validación del Test de Pirámides y Palmeras al español rioplatense, comparar una versión original del test con una nueva versión abreviada y modificada, denominada Test de Pirámides y Faraones, comparar el rendimiento entre sujetos normales y pacientes y obtener puntajes de corte para el diagnóstico de dificultades semánticas en ambas versiones. El test se administró en forma computarizada a 50 voluntarios (40 controles y 10 pacientes con demencia semántica). De las 66 tríadas adaptadas y construidas se seleccionaron las 20 que mejor discriminaron entre pacientes y controles. La fiabilidad del test original fue de alpha igual a .857 para la modalidad pictórica y alpha igual a .910 para la modalidad verbal. La del nuevo test fue de alpha igual a .917 para la modalidad pictórica y alpha igual a .918 para la modalidad verbal. Se obtuvo así la adaptación y validación del Test de Pirámides y Palmeras, como así también una versión abreviada, el Test de Pirámides y Faraones, que evalúa adecuadamente la memoria semántica en nuestro medio sociolingüístico y se adecua a los requerimientos clínicos actuales.


Semantic memory is a long term memory system proposed by Tulving (2000) that stores objects, words, and general world knowledge's meanings without connection with any particular time or place. Conceptual knowledge is mostly shared across individuals in a given culture, although its precise scope depends on the individual's experience (Hodges & Patterson,1997; Patterson & Hodges, 1995). Semantic memory may be impaired in many neurological disorders. This disruption may be attributed to pathology in the infer-lateral temporal lobes. Patients with semantic dementia have difficulties with objects and words meanings (Budson & Price, 2005). Pyramids and Palm Trees Test is one of the most used measures to assess acquired semantic impairments (Howard & Patterson, 1992). It's a semantic association test and has six different administration modalities: pictorial, verbal, and combined. This test contains 52 triads. The English normative data from the original Pyramids and Palm Trees Test Manual (Howard & Patterson, 1992) was only obtained in13 young adults, and no participant made morethan three errors. This is a socio-cultural influenced test. The aims of this article are to present the Pyramids and Palm Trees Test adaptation and validation to our language (Spanish) and cultural context, to compare the 52 triads from the original version with a new and shorter 20 triads version, to assess differences in performance between controls and patients in both tests, and to get cutoff scores on both versions. A computerized version of the original test (52 triads) plus 14 new triads (66 triads in total) were administered to 50 volunteers (40 controls and 10 semantic dementia patients). Presentation program was used to present the stimulus. Non frequent cultural associations were omitted: (a) windmill, tulip-daffodil, (b) carrot, lamb-donkey, (c) acorns, donkey-pig, and (d) Eskimo-rowing, boat-kayak. Also, others triads were slightly modified: (a) caterpillar, butterfly-dragonfly by caterpillar, butterfly-ant, (b) Eskimo, igloo-house by Indian, carp-house, (c) crook, sheep-mice by dog, rabbit-mice, (d) padlock, bicycle-car by pump, bicycle- car, (e) blackboard, table-desk by blackboard, pen-chalk, (f) eggs, hen-swan by flock, hen-duck, and (g) soldier, church-castle by knight, church-castle. Triads with composed words in Spanish were changed: (a) safety pin (alfiler de gancho), girl-baby by pacifier, girl-baby, (b) safe (caja fuerte),necklace-tie by jacket (chaleco), necklace-tie, and (c) bath, owl-woodpecker (pájaro carpintero) by bath, owl-canary. Of the 66 adapted triads, the 20 that allowed better discrimination between patients and controls were selected. The new and shorter version is called Pyramids and Pharaohs, because the Pyramids and Palm Trees Test triad had low specificity and moderate sensitivity in our sample and wasn´t selected. In the adapted Pyramids and Palm Trees Test the reliability index of the pictorial version was moderately high (α = .857), and high for the verbal modality (α = .910). In the Pyramids and Pharaohs Test the reliability index was high for both versions (pictorial: α = .917; verbal: α = .918). The cutoff score for the original version was 44 for the pictorial modality and 43 for the verbal modality. In the Pyramids and Pharaohs Test the cutoff score was 17 for the pictorial modality and 18 for the verbal one. Regarding the specificity, the adapted Pyramids and Palm Trees Test was high (98.8%) same as the new shorter test. In relation to the sensitivity, the original test was moderate (70%), lower than the Pyramids and Pharaohs Test (85%). Results indicate that the Pyramids and Palm Trees Test can be considered an appropriate adaptation to our social culture. Moreover a new test was designed, Pyramids and Pharaohs, with only 20 triads, adequate for semantics acquired impairments assessment, useful for the research on cognitive processes and current clinical requirements.

8.
Dement. neuropsychol ; 4(4)dez. 2010.
Article in English | LILACS | ID: lil-570180

ABSTRACT

Although language rehabilitation in patients with primary progressive aphasia (PPA) is recommended, rehabilitation studies in this clinical syndrome are scarce. Specifically, in relation to semantic dementia (SD), few studies have shown the possibility of lexical relearning. Objective: To analyze the effectiveness of rehabilitation for lexical reacquisition in SD. Methods: Three SD patients were submitted to training for lexical reacquisition based on principles of errorless learning. Comparisons between naming performance of treated items (pre and post-training) and non-treated items of the Boston Naming Test (BNT) were made. Results: All patients improved their performance in naming treated words after intervention. However, decline in performance in naming of non-treated items was observed. Case 1 named zero items at baseline while her performance post-training was 29.4% correct responses without cueing, and 90.7% correct with and without cueing. Case 2 named 6.9% of items correctly at baseline and his performance in post-training was 52.9% without cueing and 87.3%, with and without cueing. Case 3 named zero items at baseline and his performance in post-training was 100% correct responses without cueing. Considering the performance in naming the non-treated items of the BNT, the percentages of correct responses in the first evaluation and in the re-evaluation, respectively were: 16.7% and 8.3% (case 1; 14 month-interval); 26.7% and 11.6% (case 2; 18 month-interval) and 11.6% and 8.3% (case 3; 6 month-interval). Conclusions: The reacquisition of lost vocabulary may be possible in SD despite progressive semantic deterioration.


Apesar de recomendada reabilitação da linguagem na afasia progressiva primária (APP), há poucos estudos sobre reabilitação nesta síndrome. Especificamente, quanto à demência semântica (DS), os poucos estudos têm mostrado possibilidade de reaprendizado lexical. Objetivo: Analisar a eficácia da reabilitação para reaquisição lexical na DS. Métodos: Três pacientes com DS foram submetidos à reabilitação para reaquisição lexical baseada nos princípios do aprendizado sem erro. Comparações entre desempenhos na nomeação de itens treinados (pré e pós-tratamento) e de itens não-treinados do Teste de Nomeação de Boston (TNB) foram realizadas. Resultados: Os pacientes obtiveram melhor desempenho na nomeação das palavras treinadas após intervenção. Por outro lado, houve declínio no desempenho dos itens não-treinados. O caso 1 não nomeou nenhum item na linha de base (pré-tratamento) e seu desempenho após o tratamento foi de 29,4% de acertos sem pistas e 90,7% com e sem pistas. O caso 2 nomeou corretamente 6,9% na linha de base e sua performance, pós-treinamento, foi de 52,9% sem pistas e 87,3%, com e sem pistas. O caso 3 não nomeou nenhum item na linha de base e após o treinamento nomeou 100% dos itens sem pista. Considerando a nomeação dos itens lexicais não-treinados do TNB, as porcentagens de acertos na primeira e segunda avaliações foram respectivamente: 16,7% e 8,3% (caso 1; 14 meses de intervalo); 26,7% e 11,6% (caso 2; 18 meses de intervalo) e 11,6% e 8,3% (caso 3; 6 meses de intervalo). Conclusões: A reaquisição do vocabulário perdido pode ser possível na DS apesar da progressiva deterioração semântica.


Subject(s)
Humans , Aphasia, Primary Progressive , Dementia , Memory , Rehabilitation , Semantics
9.
Rev. chil. neuro-psiquiatr ; 46(4): 280-287, dic. 2008. tab
Article in Spanish | LILACS | ID: lil-547790

ABSTRACT

Frontotemporal dementia is a neurodegenerative condition that presents with a number of distinct behavioral phenotypes. One of them is semantic dementia (SD), where exists a profound impairment for semantic knowledge related to atrophy of temporal poles. Pathologically, in most cases positive intraneuronal ubiquitin and tau negative inclusions are observed. SD is characterized by fluent, effortless, grammatical speech which lacks informational content, with limited and repetitive content, as well as semantic paraphasias. Also, patients may present with associative visual agnosia, surface dyslexia or dysgraphia, behavioral alterations. Both episodic and autobiographical memory are close to normality. Two female patients with fluent progressive aphasia are reported; they failed in a simple test of semantic association (to point to one of four objects with lesser relation to others). Autobiographical memory was fair. SD can be wrongly diagnosed as left-sided variant of Alzheimer's disease; absence of episodic amnesia and parietal defects may be useful for clinical diagnosis.


La demencia semántica es una variante de las atrofias lobares frontotemporales que se caracteriza por la degradación del conocimiento semántico, de los conceptos. En ella existe una atrofia predominante de los polos temporales, a veces asimétrica; la patología generalmente muestra neuronas con inclusiones ubiquitina (+) y tau (-). Se expresa como una afasia progresiva fluente, sin disartria ni agramatismo, con anomia y parafasias verbales o semánticas, poco informativa. Pueden existir agnosia visual asociativa y alteraciones conductuales; a veces existen alexia y/o agrafía de superficie. Hay respeto relativo de la memoria episódica y autobiográfica. Se presentan dos mujeres con afasia progresiva fluente, alteraciones conductuales y falla en una tarea semántica (4º excluido). A pesar de estos defectos la memoria autobiográfica y el desempeño en sus actividades cotidianas estaban dentro de lo normal. Se concluye que estos cuadros deben diferenciarse de los casos de enfermedad de Alzheimer de predominio izquierdo; el respeto de la memoria episódica y la falta de compromiso parietal descartarían clínicamente esta última patología.


Subject(s)
Humans , Female , Middle Aged , Dementia/diagnosis , Dementia/physiopathology , Semantics , Verbal Behavior , Aphasia , Frontal Lobe/physiopathology
SELECTION OF CITATIONS
SEARCH DETAIL