Your browser doesn't support javascript.
loading
Show: 20 | 50 | 100
Results 1 - 5 de 5
Filter
1.
Salud(i)ciencia (Impresa) ; 25(6): 327-332, 2023. tab./fot.
Article in Spanish | LILACS | ID: biblio-1551703

ABSTRACT

Rodents are very important organisms within ecosystems; however, some species are considered pests because they consume and damage crops and because they are vectors, hosts, or reservoirs in the transmission of emerging infectious diseases. Rodents in Bolivia are represented by 148 species, Oligoryzomys microtis (Allen, 1916) being a species of public health importance because it is considered a potential natural reservoir of the Chapare virus, which causes Chapare Hemorrhagic Fever, and it is a deadly disease for humans. Its impact on public health is still unknown. The present study consisted of recording the presence of the species O. microtis through the use of Sherman-type live capture traps for small mammals arranged in linear transects in the wild and intervened habitats of the Samuzabety community, where the Chapare virus was detected for the first time, this community is located in the Chapare Province of the department of Cochabamba, Bolivia. The species recorded were the rodents Oligoryzomys microtis (morphotype matogrossae), Proechimys brevicauda, Neacomys vargasllosai, Hylaeamys perenensis, and the marsupial Metachiurus nudicaudatus. The presence of the species O. microtis (morphotype matogrossae) in the community of Samuzabety is confirmed. This species is associated with forest habitats with nearby and surrounding crops. The species O. microtis has epidemiological relevance as it is the natural reservoir of the Río Mamoré Hantavirus and is currently considered a potential reservoir of the Chapare virus and other Arenaviruses.


Los roedores son organismos muy importantes dentro de los ecosistemas; sin embargo, algunas especies son consideradas como plagas porque consumen y dañan cultivos y porque son vectores, hospederos o reservorios en la trasmisión de enfermedades infecciosas emergentes. Los roedores en Bolivia están representados por 148 especies, entre las cuales Oligoryzomys microtis (Allen, 1916) es una especie de importancia en salud pública, debido a que es considerada como potencial reservorio natural del virus Chapare, el cual produce la fiebre hemorrágica Chapare, enfermedad mortal para el ser humano y con un impacto en la salud pública aún desconocido. En este estudio se registró la presencia de la especie O. microtis?/i>, mediante el uso de trampas de captura viva tipo Sherman para pequeños mamíferos dispuestas en transectos lineales, en los hábitats silvestres e intervenidos de la comunidad de Samuzabety, sitio en el que se detectó por primera vez el virus Chapare. Esta comunidad se encuentra ubicada en la Provincia Chapare del departamento de Cochabamba, Bolivia. Las especies registradas fueron los roedores Oligoryzomys microtis (morfotipo matogrossae), Proechimys brevicauda, Neacomys vargasllosai, Hylaeamys perenensis y el marsupial Metachiurus nudicaudatus. Se confirma la presencia de la especie O. microtis (morfotipo matogrossae) en la comunidad de Samuzabety, la cual se encuentra asociada con hábitats de bosques, con cultivos cercanos y a su alrededor. La especie O. microtis tiene relevancia epidemiológica al ser el reservorio natural del hantavirus Río Mamoré y al ser considerado actualmente como potencial reservorio del virus Chapare y de otros arenavirus.

2.
Rev. Méd. Clín. Condes ; 32(1): 7-13, ene.-feb. 2021.
Article in Spanish | LILACS | ID: biblio-1412860

ABSTRACT

Este artículo presenta una historia general de las epidemias históricas y de las nuevas enfermedades emergentes, señalando sus factores desencadenantes. Se afirma que las epidemias son inevitables, y que su riesgo aumenta en proporción al tamaño, la complejidad y el poder tecnológico de nuestras sociedades. La historia enseña que las epidemias han sido casi siempre desencadenadas por cambios en el ambiente ocasionados por las propias actividades humanas. Las enfermedades infecciosas son manifestación de una interacción ecológica entre la especie humana y otra especie de microorganismos. Y las epidemias son resultado del cambio en algún factor ambiental capaz de influir en esa interacción. Las catástrofes epidémicas son inevitables: en primer lugar, porque no podemos evitar formar parte de cadenas tróficas en las que comemos y somos comidos por los microbios; en segundo lugar, porque las infecciones son mecanismos evolutivos y factores reguladores del equilibrio ecológico, que regulan sobre todo el tamaño de las poblaciones; y, en tercer lugar, porque las intervenciones técnicas humanas, al modificar los equilibrios previos, crean equilibrios nuevos que son más vulnerables. De este modo las sociedades humanas son más vulnerables cuanto más complejas. Y los éxitos humanos en la modificación de condiciones ambientales conservan, o más bien aumentan, el riesgo de catástrofes epidémicas. Todas las necesarias medidas de vigilancia y control epidemiológico imaginables pueden disminuir los daños que producen las epidemias, pero nunca podrán evitarlas.


This article presents a general history of historical epidemics, and new emerging diseases, pointing out their triggers. It is claimed that epidemics are inevitable, and that their risk increases in proportion to the size, complexity, and technological power of our societies. History teaches that epidemics have almost always been triggered by changes in the environment caused by human activities themselves. Infectious diseases are manifestations of an ecological interaction between the human species and another species of microorganisms. And epidemics are the result of a change in some environmental factor capable of influencing that interaction. Epidemic catastrophes are inevitable: firstly, because we cannot help but be part of trophic chains in which we eat and are eaten by microbes; secondly, because infections are evolutionary mechanisms and regulatory factors of ecological balance, which regulate especially the size of populations; and thirdly, because human technical interventions, in changing previous balances, create new balances that are more vulnerable. In this way human societies are more vulnerable the more complex. And human successes in modifying environmental conditions retain, or rather increase, the risk of epidemic catastrophes. All necessary epidemiological surveillance and control measures imaginable can lessen the damage caused by epidemics, but they can never prevent them.


Subject(s)
Humans , History, Ancient , History, Medieval , History, 15th Century , History, 16th Century , History, 17th Century , History, 18th Century , History, 19th Century , History, 20th Century , History, 21st Century , Communicable Diseases/history , Pandemics/history , History of Medicine , Communicable Diseases, Emerging , Vulnerable Populations
3.
Rev. costarric. salud pública ; 27(1): 35-41, ene.-jun. 2018. tab, graf
Article in Spanish | LILACS | ID: biblio-960274

ABSTRACT

Resumen Objetivo : Analizar la epidemiología descriptiva del Dengue para determinar si actualmente cumple con criterios de enfermedad reemergente en Costa Rica. Metodología : Se realizó un estudio descriptivo de una serie cronológica del periodo 1993-2016. La información se obtuvo de fuentes secundarias. Los datos se analizaron mediante la aplicación de hojas de cálculo Microsoft Excel 2016 (v16.0). Resultados : La tasa de incidencia de casos de Dengue muestra una tendencia hacia el alta de 1993 a 2016 (0,14% a 0,48% respectivamente). La tasa de letalidad muestra una tendencia hacia la disminución en defunciones durante el mismo periodo. Esta tendencia en la incidencia significa que el Dengue se mantiene como una enfermedad reemergente.


Abstract Study objective : Analyze Dengue descriptive epidemiology to determine if it currently meets the criteria for a reemerging disease in Costa Rica. Methods : A descriptive study was conducted on a time-series for the period of 1993-2016. The information was obtained from secondary sources. The data were analyzed using the Microsoft Excel 2016 application spreadsheet software (v16.0). Results : The incidence rate of Dengue cases shows a tendency towards the increase, for the period from 1993 to 2016 (from 0.14% to 0.48% respectively), while fatality rate shows a tendency towards decrease in deaths registered during the same period. This incidence rate tendency means that Dengue remains as a re-emerging disease.


Subject(s)
Aedes , Communicable Diseases, Emerging/epidemiology , Dengue/epidemiology , Epidemiology , Costa Rica
4.
Infectio ; 19(1): 24-30, ene.-mar. 2015. graf, tab
Article in Spanish | LILACS, COLNAL | ID: lil-742599

ABSTRACT

Introducción: La prevalencia de la leishmaniasis visceral (LV), una parasitosis endémica en la cuenca mediterránea, puede verse afectada por movimientos migratorios. Objetivo: El objetivo de este estudio fue analizar los casos de LV valorados en hospitales de la región de Murcia. Material y métodos: Se trata de un estudio retrospectivo multicéntrico de los casos de LV diagnosticados y tratados en los diferentes hospitales de nuestra región, que se agruparon en 2 cohortes: período A (pA), el comprendido entre los años 1997 y 2005, y período B (pB), el transcurrido entre 2006 y 2013. Resultados: Se analizaron 97 casos de LV (75% fueron hombres y la edad media fue de 35 años), 36 en pA y 61 en pB; el 11% de los pacientes procedían de otros países en pA y el 22% en pB (subsaharianos en 10 casos); el 55% tenían algún tipo de inmunosupresión (80% de ellos estaban diagnosticados de infección por VIH). Las manifestaciones más frecuentes fueron: fiebre (85%) y astenia (66%). La duración media de los síntomas antes de la primera consulta fue de 47 días, y el tiempo medio transcurrido entre esta primera consulta y la realización de la prueba diagnóstica, de 13 días. El hallazgo más común en la exploración física fue la esplenomegalia (89%), mientras que la trombocitopenia fue el hallazgo de laboratorio más constante (78%). El diagnóstico se confirmó con la detección de amastigotes y/o PCR del aspirado medular en el 61% de los casos; en el 39% restante el aspirado fue negativo y fue necesario el estudio de otras muestras (biopsia de médula ósea, ganglio linfático, laringe, colon, parótida y amígdala, PCR en sangre, serología o inmunocromatografía en orina). El tratamiento más usado fue anfotericina B liposomal (71%), seguida de glucantime (27%) y anfotericina B complejo lipídico (1%); en un caso no se pudo averiguar el tratamiento administrado. Se objetivaron 16 recidivas, 11 de ellas en pacientes con sida. Conclusiones: Aun a riesgo de sesgos propios de estudios retrospectivos y a pesar del mejor control de la infección VIH, observamos en nuestra región un aumento en la frecuencia de casos de LV, probablemente favorecido por el aumento del número de inmigrantes.


Introduction: The prevalence of visceral leishmaniasis (VL), an endemic parasitic infection in the Mediterranean basin, can be affected by migratory movements. Objective: To analyze VL cases evaluated at several hospitals in the Murcia region. Methods: Retrospective, multicentric study of VL cases; patients were grouped into two time periods: period A (pA: 1997-2005) and period B (pB: 2006-2013). Results: A total of 97 VL cases were analyzed (75% men, mean age 35 years), 36 of them in pA and 61 in pB; 11% and 22% of the patients were foreigners in pA and pB, respectively (10 from sub-Saharan Africa); 55% suffered from some type of immunosuppression (80% HIV). The most common clinical manifestations were fever (85%) and asthenia (66%). The mean duration of symptoms before the first medical contact was 47 days and the average time between the first contact and the microbiological confirmation was 13 days. The most common finding on physical examination was splenomegaly (89%), whereas thrombocytopenia was the most frequent laboratory finding (78%). Diagnoses were confirmed by detection of amastigotes and/or PCR of bone marrow aspiration (BMA) in 61%; in the remaining 39% of cases, BMA was negative and additional samples were necessary (bone marrow, lymph node, larynx, colon, parotid and amygdala biopsy, PCR of blood samples, serology or urine antigen detection). The most commonly used treatment was liposomal amphotericin B (71%), followed by glucantime (27%) and amphotericin B lipid complex (1%). A total of 16 recurrent cases (11 in AIDS patients), were bserved. Conclusions: Although this is a retrospective study and despite better control of HIV infection, we have observed an increase in the frequency of VL cases in our region, which is probably related to migratory flows.


Subject(s)
Humans , Male , Female , Adult , Parasitic Diseases , Communicable Diseases, Emerging , Emigrants and Immigrants , Vector Borne Diseases , Leishmaniasis, Visceral , Spain , Polymerase Chain Reaction , Acquired Immunodeficiency Syndrome , Leishmania infantum , Hospitals , Infections , Lymph Nodes , Antigens
5.
Rev. méd. Urug ; 18(2): 175-179, set. 2002. ilus
Article in Spanish | LILACS, BNUY | ID: lil-694278

ABSTRACT

Cyclospora cayetanensis (Ortega, Gilman & Sterling, 1994), es el agente emergente de la ciclosporiasis, nueva afección diarreica descrita como aguda y autolimitada, de dos a seis semanas de duración en inmunocompetentes y diarrea crónica intermitente en pacientes con sida. Esta afección y su agente han sido notificados recientemente en Uruguay, afectando a viajeros provenientes de áreas reconocidamente endémicas para este nuevo protozoario coccidio entérico. En la presente comunicación se examina la totalidad de la casuística conocida en el país, y se concluye que C. cayetanensis es en Uruguay un agente de diarrea del viajero, sin registro de ocurrencia autóctona hasta la fecha.


Summary Cyclospora cayetanensis (Ortega, Gilman, and Sterling, 1994) is the emergent agent of cyclosporiasis, a new acute and self-limited diarrhoeal disease. It lasts from two to six weeks when affects immunocompetent individuals and it causes chronic intermittent diarrhea in AIDS patients. This disease and its etiologic agent have been recently reported in Uruguay, affecting travellers coming from previously known endemic areas. In the present work, the whole number of cases in the country is reported. We conclude that C. cayetanensis is an agent of the traveller's diarrhoea in Uruguay, without occurrence of native cases so far.


Résumé Cyclospora cayetanensis Ortega, Gilman& Sterling, 1994), c'est l'agent émergent de la cyclosporiasis, nouvelle mala-die diarrhéique décrite comme aigue et auto-limitée, de deux à six semaines de durée en immunocompétentes et diarrhée chronique intermittente chez des patients avec Sida. Cette affection et son agent ont été récemment décrits en Uruguay et elle atteint des voyageurs qui viennent d'endroits reconnus comme endémiques pour ce nouveau protozoaire coccidien entérique. Dans cette étude, on examine toute la casuistique connue dans le pays, et on conclut que C. Cayetanensis est en Uruguay un agent de diarrhée du voyageur, n'ayant pas de registre autochtone jusqu'à présent.


Subject(s)
Cyclosporiasis , Diarrhea , Cyclospora , Travel-Related Illness
SELECTION OF CITATIONS
SEARCH DETAIL