Your browser doesn't support javascript.
loading
Show: 20 | 50 | 100
Results 1 - 12 de 12
Filter
1.
Rev. panam. salud pública ; 46: e196, 2022. tab, graf
Article in English | LILACS-Express | LILACS | ID: biblio-1450220

ABSTRACT

ABSTRACT Objectives. To assess the adoption of tobacco packaging and labeling policies based on the World Health Organization (WHO) Framework Convention on Tobacco Control (FCTC)'s Article 11 guidelines, in the WHO Region of the Americas (AMRO). Methods. We reviewed tobacco control laws in AMRO from the Campaign for Tobacco-Free Kids' Tobacco Control Laws database. We analyzed four sub-policy areas for smoked and smokeless tobacco products: 1) health warning labels (HWLs), 2) constituents and emissions (C&Es), 3) misleading tobacco packaging and labeling, and 4) standardized "plain" packaging. Results. Of 35 countries in AMRO, 31 have tobacco packaging and labeling laws. Twenty-six countries require pictorial HWLs, 24 require warnings printed on at least 50% of the front and back of the packs, and 24 rotate a single or multiple (from 2 to 16) warnings within a specified period (from 5 up to 24 months). Only 21 countries require descriptive messages on toxic C&Es information. Twenty-seven countries ban brand descriptors with references to implied harm reduction (e.g., "light"), 24 ban figures, colors, and other signs, but only 13 prohibit emission yields printed on the packs. Only Canada and Uruguay have adopted standardized tobacco packaging while Uruguay also requires a single presentation (one brand variant) per brand family. Conclusion. Many countries in AMRO have made good progress in adopting multiple, rotating, large pictorial HWLs and banning misleading brand descriptors. However, there needs to be greater attention on other tobacco packaging and labeling provisions with a focus on implementing standardized tobacco packaging.


RESUMEN Objetivos. Evaluar la adopción de las políticas de empaquetado y etiquetado de los productos de tabaco basadas en las Directrices del Artículo 11 del Convenio Marco para el Control del Tabaco (CMCT) de la Organización Mundial de la Salud (OMS) en la Región de las Américas de la OMS. Métodos. Se examinaron las leyes de control del tabaco en la Región de las Américas de la base de datos de legislación para el control del tabaco de la organización Campaign for Tobacco-Free Kids. Se analizaron cuatro subáreas de políticas sobre los productos de tabaco para fumar y sin humo: 1) etiquetas de advertencia sanitaria; 2) componentes y emisiones; 3) empaquetado y etiquetado engañoso del tabaco, y 4) empaquetado "neutro" estandarizado. Resultados. De los 35 países de la Región, 31 disponen de leyes de empaquetado y etiquetado de los productos de tabaco. Veintiséis países requieren etiquetas de advertencia sanitaria con imágenes, 24 requieren advertencias impresas en al menos 50% de la parte frontal y posterior de los paquetes, y en 24 se rotan una o varias advertencias (entre 2 y 16) en un período específico (entre 5 y 24 meses). Solo 21 países requieren mensajes descriptivos sobre componentes y emisiones tóxicos. Veintisiete países prohíben los descriptores de marca con referencias a una supuesta reducción de daños (por ejemplo, "suaves"), 24 prohíben imágenes, colores y otros símbolos, aunque solo 13 prohíben que las cifras de emisiones figuren en los paquetes. Únicamente Canadá y Uruguay han adoptado un empaquetado estandarizado de los productos de tabaco, si bien en Uruguay también es obligatoria una presentación única (variante de marca) por familia de marca. Conclusión. Muchos países de la Región han logrado avances en la adopción de diferentes etiquetas rotativas de advertencia sanitaria con imágenes de gran tamaño y en la prohibición de descriptores de marca engañosos. Sin embargo, es necesario prestar mayor atención a otras disposiciones sobre el empaquetado y el etiquetado de los productos de tabaco destinadas a la aplicación de un empaquetado estandarizado de estos productos.


RESUMO Objetivos. Avaliar a adoção de políticas de embalagem e etiquetagem de produtos de tabaco com base nas diretrizes do Artigo 11 da Convenção-Quadro para o Controle do Tabaco (FCTC) da Organização Mundial da Saúde (OMS), na Região das Américas da OMS. Métodos. As leis de controle do tabaco na AMR foram examinadas com base no banco de dados das Leis de Controle do Tabaco da Campanha para Crianças Livres do Tabaco. Foram analisadas quatro subáreas de política para produtos de tabaco queimados/combustíveis e não geradores de fumaça: 1) advertências sanitárias, 2) componentes e emissões (C&E), 3) embalagem e etiquetagem enganosa de produtos de tabaco e 4) embalagem padronizada. Resultados. Dos 35 países da AMR, 31 têm leis sobre a embalagem e etiquetagem de produtos de tabaco. Vinte e seis países exigem imagens de advertência, 24 exigem advertências impressas que ocupem pelo menos 50% da frente (face anterior) e do verso (face posterior) das embalagens e 24 realizam rodízio de uma ou várias (de 2 a 16) advertências dentro de um período especificado (de 5 a 24 meses). Apenas 21 países exigem mensagens descritivas sobre C&E tóxicos. Vinte e sete países proíbem os descritores que levem a uma falsa impressão de redução de danos (por exemplo, "light") e 24 proíbem o uso de figuras, cores e outros indicadores, mas apenas 13 proíbem a impressão do teor de emissões nas embalagens. Somente o Canadá e o Uruguai adotaram embalagens padronizadas para produtos de tabaco, e o Uruguai também exige uma única apresentação (uma variante de marca) por família de produto. Conclusão. Muitos países na AMR têm avançado na adoção de advertências sanitárias pictóricas, múltiplas, grandes e com rotatividade, bem como na proibição de termos enganosos nas embalagens. Porém, é preciso dar mais atenção a outras disposições sobre a embalagem e a etiquetagem dos produtos de tabaco, com foco na implementação de embalagens padronizadas.

2.
Rev. panam. salud pública ; 46: e123, 2022. tab
Article in English | LILACS-Express | LILACS | ID: biblio-1450251

ABSTRACT

ABSTRACT Objectives. To provide detailed information about how countries in the Region of the Americas are fulfilling the requirements set out in the guidelines for the implementation of Article 11 of the WHO Framework Convention on Tobacco Control in relation to the rotation of health warning labels and to identify possible challenges in the implementation of the laws or regulations governing the rotation. Methods. We first searched for and identified all the relevant laws or regulations pertaining to health warning labels on cigarette packs in 24 countries and territories in the Region of the Americas. We then analyzed these documents to see whether the requirements in the guidelines of the WHO Convention were being met, identifying similarities and differences across countries. Results. We found that the majority of countries (18/24) rotate the warning labels within the 12-36 month period recommended by the WHO Convention, and about half (13/24) have sets of 8 to 12 warning labels, thus complying with the additional regional guidance, which adds other stipulations. Across the Region, there is variability regarding transition periods between sets, which range from 1 to 6 months. In the majority of countries, the leading authority in charge of warnings is the Ministry of Health. Conclusions. Our analysis shows that even when countries' laws meet the requirements of the WHO Convention, there are still challenges. Most countries' laws require future legislation or regulations to be adopted before new iterations of warnings can come into effect. If legal instruments are not adopted in a timely fashion - which is occurring in many countries - new warning labels are not implemented on time, and message fatigue becomes a risk.


RESUMEN Objetivos. Proporcionar información detallada sobre cómo los países de la Región de las Américas están cumpliendo con los requisitos establecidos en las directrices para la aplicación del artículo 11 del Convenio Marco de la OMS para el Control del Tabaco en lo relativo a la rotación de las etiquetas con advertencias sanitarias, e determinar cuáles son los posibles retos en la aplicación de las leyes o regulaciones que rigen esta rotación. Métodos. En primer lugar, se buscaron las leyes o regulaciones pertinentes relacionadas con las etiquetas de advertencia sanitaria en los paquetes de cigarrillos en 24 países y territorios de la Región de las Américas y se indicó cuáles eran. A continuación, se analizaron estos documentos para comprobar si se cumplían los requisitos de las directrices del Convenio Marco de la OMS, y se señalaron las similitudes y las diferencias entre los países. Resultados. Se determinó que la mayoría de los países (18/24) rotan las etiquetas de advertencia en el período de 12 a 36 meses que se recomienda en el Convenio Marco de la OMS, y aproximadamente la mitad (13/24) disponen de conjuntos de 8 a 12 etiquetas de advertencia, de modo que también cumplen con la orientación regional, que añade otras estipulaciones. En los distintos países de la Región existe variabilidad con respecto al período de transición entre los conjuntos de etiquetas, y este oscila entre 1 y 6 meses. En la mayoría de los países, la principal autoridad encargada de las advertencias es el Ministerio de Salud. Conclusiones. Este análisis muestra que incluso cuando las leyes de los países cumplen con los requisitos del Convenio Marco de la OMS, persisten los retos. Las leyes de la mayoría de los países requieren que en el futuro se adopten leyes o regulaciones antes de que puedan entrar en vigor nuevas iteraciones de advertencias. Si no se adoptan de manera oportuna los instrumentos jurídicos, como está ocurriendo en muchos países, las nuevas etiquetas de advertencia no se aplican a tiempo y se corre el riesgo de que el mensaje cause una sensación de hartazgo.


RESUMO Objetivos. Fornecer informações detalhadas sobre o cumprimento, pelos países da Região das Américas, dos requisitos estabelecidos nas diretrizes para a implementação do Artigo 11 da Convenção-Quadro da OMS para o Controle do Tabaco em relação à rotatividade das advertências sanitárias, bem como identificar possíveis desafios na implementação das leis ou regulamentações que regem a rotatividade. Métodos. Inicialmente, pesquisamos e identificamos todas as leis ou regulamentações relativas a advertências sanitárias em embalagens de cigarro em 24 países e territórios da Região das Américas. Em seguida, analisamos esses documentos para verificar se os requisitos das diretrizes da Convenção-Quadro da OMS estavam sendo cumpridos, identificando semelhanças e diferenças entre os países. Resultados. Constatamos que a maioria dos países (18/24) aplica a rotatividade das advertências no período de 12 a 36 meses, conforme recomendado pela Convenção-Quadro da OMS, e cerca de metade (13/24) dispõe de conjuntos de 8 a 12 advertências, cumprindo assim a orientação regional complementar, que acrescenta outras estipulações. Na Região, o período de transição entre os conjuntos varia de 1 a 6 meses. Na maioria dos países, a principal autoridade responsável pelas advertências é o Ministério da Saúde. Conclusões. Nossa análise mostra que, mesmo quando as leis nacionais satisfazem os requisitos da Convenção-Quadro da OMS, ainda há desafios. A legislação da maioria dos países exige que as novas leis ou regulamentações entrem em vigor antes do início de novos ciclos de advertências. Caso os instrumentos legais não sejam adotados em tempo hábil — o que vem ocorrendo em muitos países — as novas etiquetas de advertência não são implementadas a tempo, com o consequente risco de fadiga da mensagem.

3.
Vaccimonitor (La Habana, Print) ; 30(2)mayo.-ago. 2021. graf
Article in Spanish | LILACS, CUMED | ID: biblio-1252324

ABSTRACT

La trazabilidad es la capacidad para rastrear la historia, aplicación o ubicación de un objeto bajo consideración. En el ámbito farmacéutico, el rastreo y seguimiento de los medicamentos, incluyendo las vacunas y otros medicamentos biológicos, a lo largo de la cadena de suministro constituye un requisito obligatorio establecido por las autoridades sanitarias a nivel internacional, que se exige en mayor o menor magnitud en las reglamentaciones vigentes. En este artículo se analiza el sistema de codificación y clasificación en el sector de la salud y su estado actual en la cadena de suministro de medicamentos de Cuba. Se presenta un procedimiento para la implementación de las tecnologías de auto-identificación e intercambio electrónico de datos, mediante el uso de GS1 en el sistema de codificación y clasificación empleado en el sector de salud, que permita la trazabilidad en toda la cadena de suministro en Cuba(AU)


Traceability is the capability to track the history, application or location of an object under consideration. In the pharmaceutical field, the tracking and monitoring of medicines, including vaccines and other biological medicines, along the supply chain constitutes a mandatory requirement established by the sanitary authorities at an international level, which is demanded to a greater or lesser extent in the regulations in force. This research was carried out involving different links in the drug supply chain in Cuba, ranging from drug suppliers, drug distribution company, to healthcare centers and pharmacies. An analysis is carried out on the current coding and classification system, detecting the ineffectiveness of the identification of the drugs as the main deficiency. A procedure is proposed for the implementation of the auto-identification and electronic data interchange technologies using GS1 in the coding and classification system used in the health sector that allows traceability throughout the supply chain in Cuba(AU)


Subject(s)
Humans , Biological Products , Drug Labeling/methods , National Drug Policy , Clinical Coding/methods , Vaccines , Cuba
4.
Perspect. nutr. hum ; 22(1): 35-45, ene.-jun. 2020. tab, graf
Article in Spanish | LILACS | ID: biblio-1346663

ABSTRACT

Resumen Antecedentes: el etiquetado nutricional frontal es una herramienta para orientar la elección del con sumidor hacia una dieta equilibrada y sana. Objetivo: conocer el modelo de etiquetado nutricional frontal que más influye en la identificación de calorías y nutrientes críticos de productos industria lizados en adultos de Lima, Perú. Materiales y métodos: estudio cuasiexperimental-transversal en el que participaron 384 adultos de ambos sexos distribuidos en cuatro grupos equitativos: sin modelo de etiquetado nutricional, Guía Diaria de Alimentación, etiquetado de advertencia octogonal y Guía Diaria de Alimentación-semáforo. A cada participante se le aplicó un cuestionario con 10 figuras de empaques con el modelo de etiquetado, según el grupo al que correspondían, y 10 preguntas, con un puntaje total de 0 al 20, según el número de respuestas positivas en la identificación de calorías y nutrientes críticos. Resultados: los mayores puntajes totales fueron para los grupos Guía Diaria de Alimentación-semáforo (12,1±3,9) y Guía Diaria de Alimentación (12,1±3,7), con diferencias significativas respecto a los otros dos grupos. También se presentaron diferencias en los puntajes de la identificación de calorías, grasas saturadas y grasa total; los valores más altos fueron para los dos grupos señalados (p<0,05). No se observaron diferencias en la identificación de azúcar y sodio. Conclusiones: los modelos Guía Diaria de Alimentación y Guía Diaria de Alimentación-semáforo son los que más influyen en la identificación de calorías y nutrientes críticos.


Abstract Background: A front-of-package nutrition label is a tool to help guide food selection towards a balanced and healthy diet. Objective: To understand the model of front-of-package nutrition label that most influences the understanding of calories and important nutrients in processed food products in adult participants in Lima, Peru. Materials and Methods: A quasi-experimental cross-sectional study with 384 participant adults of both sexes. Participants were distributed into four equal groups: no nutritional labeling; daily food guide; stop sign warning labeling; and daily food guide with a traffic light symbol. Each participant was given a questionnaire with 10 pictures of food packaging with the labeling model that corresponded to their randomized group, along with 10 additional questions, for a total of 20 possible questionnaire points. Points were given for correct answers to the 20 questions on the questionnaire, such as identifying correctly the number of calories and/or critical nutrients. Results: The highest total scores were for the daily food guide-traffic light group (12.1 ± 3.9) and daily food guide group (12.1 ± 3.7), with significant differences with respect to the other two groups. There were also differences in the scores of the identification of calories, saturated fat, and total fat; the highest values were for the same two groups indicated above (p <0.05). No differences in food labels were found for the identification of sugars or sodium. Conclusions: The daily food guide and daily food guide-traffic light models most influence the identification of calories and critical nutrients.


Subject(s)
Food Labeling
5.
Salud pública Méx ; 60(4): 432-441, Jul.-Aug. 2018. tab, graf
Article in Spanish | LILACS | ID: biblio-979172

ABSTRACT

Resumen Objetivo Evaluar el impacto emocional y las respuestas cognitivas y actitudinales de las advertencias sanitarias, para evitar el consumo del tabaco. Material y métodos Se evaluaron 27 advertencias sanitarias de control del tabaco, procedentes de Argentina y de otros países, en 151 adolescentes y 168 adultos. Se aplicó un instrumento estandarizado para medir valencia y activación emocional y un cuestionario estructurado para la medición cognitivo-actitudinal. Se analizaron las correlaciones según edad y sexo, nivel de instrucción, condición de fumador, etapa de cambio en fumadores y susceptibilidad en adolescentes no fumadores. Resultados Se observó alta correlación entre las valoraciones cognitivo-actitudinales y las emocionales. Las advertencias basadas en imágenes cruentas y de sufrimiento generaron más respuestas actitudinales asociadas con el abandono y la prevención del consumo del tabaco. Conclusiones Se recomienda el uso de advertencias con altos niveles de activación emocional tanto para adultos como para adolescentes.


Abstract Objective To evaluate variables of tobacco health warnings associated with their emotional impact, the perception of smoking risks and the perceived effectiveness to avoid tobacco use. Materials and methods Teenagers (151) and adults (168) evaluated 27 tobacco health warnings selected from the sets used on tobacco packages in Argentina and in other countries. A standardized affective rating-scale system and a structured questionnaire measured respectively the emotional impact (hedonic valence and emotional arousal), and the cognitive-behavioral attributions. The correlation between emotional and cognitive-behavioral evaluations was analyzed by age, sex, education level, smoker status, stage of quitting and susceptibility of non-smokers teenagers. Results Strong significant correlations between cognitive-behavioral and emotional assessments were observed. The warnings depicting graphic images of tobacco-related injuries and suffering were considered more valuable for tobacco control, helping quitting and preventing initiation. Conclusions Using graphic images with high emotional arousal is recommended for both adults and teenagers.


Subject(s)
Humans , Male , Female , Adolescent , Adult , Middle Aged , Aged , Young Adult , Attitude to Health , Psychology, Adolescent , Advertising , Emotions , Tobacco Use/psychology , Smoking Prevention/methods , Argentina , Program Evaluation , Surveys and Questionnaires , Age Factors , Smoking Cessation/psychology , Tobacco Use/adverse effects , Tobacco Use/prevention & control
6.
Rev. panam. salud pública ; 42: e101, 2018. tab, graf
Article in Spanish | LILACS | ID: biblio-961716

ABSTRACT

RESUMEN Objetivo Establecer la capacidad que tienen las etiquetas de advertencia con el tamaño mínimo exigido por la Organización Mundial de la Salud para capturar la atención en fumadores y no fumadores. Métodos En el estudio se incluyeron 30 fumadores y 30 no fumadores, quienes realizaron una prueba de detección del punto (dot-probe) en la cual observaron, de manera simultánea, imágenes de cajetillas de cigarrillo divididas en dos: la parte superior contenía la marca de los cigarrillos y la parte inferior contenía la etiqueta de advertencia. Durante la tarea, se registró la actividad cerebral a través de los potenciales relacionados a eventos del tipo potencial negativo que ocurre aproximadamente a los 200 ms en la zona posterior contralateral al estímulo (N2pc) y negatividad contralateral posterior sostenida (SPCN, por sus siglas en inglés), los cuales son indicadores de atención temprana y sostenida. Resultados En ambos grupos se encontró mayor amplitud de los potenciales N2pc y SPCN hacia la porción de la cajetilla que contiene la marca de cigarrillos. Sin embargo, el tiempo de reacción fue menor ante la etiqueta de advertencia en la tarea dot-probe. Conclusiones Los resultados sugieren que, al inicio, la atención se dirige hacia la marca de los cigarrillos y luego hacia la etiqueta de advertencia. La incapacidad de las etiquetas de advertencia para capturar la atención en las primeras fases disminuye su eficacia, sobre todo en fumadores. Se sugiere aumentar el tamaño de las etiquetas de advertencia para favorecer un incremento en la respuesta de atención.


ABSTRACT Objective To determine the ability of cigarette-pack warning labels, of the minimum size required by the World Health Organization, to capture the attention of smokers and nonsmokers. Methods In this study, 30 smokers and 30 nonsmokers completed a dot-probe task in which they simultaneously observed images of cigarette packs split in two: the top contained the cigarette brand and the bottom contained the warning label. During the task, brain activity was recorded through two event-related potentials of the negative-polarity type--the potential that occurs in the posterior-contralateral zone approximately 200 ms after a stimulus (N2pc) and the sustained posterior contralateral negativity (SPCN) response--which are indicators of early and sustained attention. Results In both groups, a greater amplitude of N2pc and SPCN potentials was found for the part of the pack containing the cigarette brand. However, during the dot-probe task, reaction times were shorter for the warning label. Conclusions These results suggest that, initially, attention is focused on the cigarette brand, and only then on the warning label. The inability of warning labels to capture early-phase attention decreases their effectiveness, especially in smokers. We suggest that warning labels be enlarged to facilitate increased attention response.


RESUMO Objetivo Determinar a capacidade das tarjas de advertência com o tamanho mínimo exigido pela Organização Mundial da Saúde (OMS) de atrair a atenção de fumantes e não fumantes. Métodos A amostra do estudo consistiu de 30 fumantes e 30 não fumantes que foram testados com uma tarefa de sondagem (dot-probe task) em que tiveram de observar simultaneamente imagens de um maço de cigarro dividido ao meio: a parte superior continha a marca do cigarro e a parte inferior continha a tarja de advertência. Durante o teste, foi registrada a atividade cerebral com a análise de potenciais evocados relacionados a eventos do tipo potencial negativo que ocorre em cerca de 200 ms na área posterior contralateral ao estímulo (N2pc) e da ocorrência de negatividade contralateral posterior sustentada (SPCN, em inglês), que são indicadores de atenção mais rápida e sustentada. Resultados Em ambos os grupos de participantes foi observada maior amplitude dos potenciais N2pc e SPCN na parte do maço que continha a marca. Porém, o tempo de reação na tarefa de sondagem foi menor diante da tarja de advertência. Conclusões Os resultados deste estudo sugerem que, ao início, a atenção é dirigida à marca do cigarro e depois à tarja de advertência. A incapacidade da tarja de advertência de atrair a atenção nas primeiras fases diminui sua eficácia, sobretudo entre os fumantes. Recomenda-se aumentar o tamanho das tarjas de advertência para estimular um incremento na resposta de atenção.


Subject(s)
Humans , Product Labeling , Nicotiana , Health Policy
7.
Salud pública Méx ; 54(3): 254-263, mayo-jun. 2012. ilus, tab
Article in Spanish | LILACS | ID: lil-626697

ABSTRACT

OBJETIVO: Mostrar el efecto de las primeras advertencias sanitarias (AS) con pictogramas en México. MATERIAL Y MÉTODOS: Encuesta transversal en una muestra representativa de 1 765 adultos fumadores de Guadalajara, México (2010). Se estimaron modelos logísticos para determinar la asociación entre el reconocimiento de las AS con pictogramas y las variables que indican el impacto de las mismas. RESULTADOS: 58% de la población indicó haber comprado una cajetilla con AS con pictogramas. Estos fumadores expuestos reportaron pensar con mayor frecuencia en los daños que causa fumar (34 contra 25% p=0.003) y pensar en dejar de fumar (23 contra 14% p=0.001). Se observó una mayor aceptación de las AS como medio para comunicar información importante al fumador (93 contra 87% p<0.001) así como mayor aceptación de que el gobierno comunica bien sobre los daños a la salud por fumar (68 contra 55% p<0.001). CONCLUSIÓN: Las AS con pictogramas han logrado aumentar el conocimiento sobre los daños que provoca el tabaco. La recomendación es seguir desarrollando y mejorando esta intervención para coadyuvar a lograr una población informada de los riesgos del tabaco.


OBJETIVE: Evaluate the impact of the first pictorial health warning labels (HWLs) on cigarette packs in Mexico. MATERIALS AND METHODS: Cross-sectional survey of a representative sample of 1 765 adult smokers from Guadalajara, Mexico, 2010. Logistic regression models were estimated to determine the association between recall of having purchased a pack with a pictorial HWL and psychosocial variables indicating their impact. RESULTS: 58% reported having purchased a pack with one of the pictorial HWLs, and these were considered the exposed population. Exposed smokers reported a greater frequency of thinking about smoking-related risks (34 vs. 25% p=0.003), and thinking about quitting smoking (23 vs. 14% p=0.001). Exposure to pictorial HWLs was also associated with a greater acceptability of HWLs as a means of communicating with smokers (93 vs. 87% p<0.001), as was the perception that the government communicates well about tobacco-related health risks (68 vs. 55% p<0.001). CONCLUSION: Pictorial HWLs have made smokers think more about these risks and about quitting smoking. This policy should continue to be exploited as a cost-effective educational intervention.


Subject(s)
Adolescent , Adult , Female , Humans , Male , Middle Aged , Young Adult , Advertising , Health Promotion , Product Labeling , Smoking/psychology , Tobacco Industry , Advertising/economics , Advertising/legislation & jurisprudence , Cost-Benefit Analysis , Cross-Sectional Studies , Data Collection , Educational Status , Health Promotion/economics , Health Promotion/legislation & jurisprudence , Mexico/epidemiology , Product Labeling/economics , Product Labeling/legislation & jurisprudence , Product Labeling/statistics & numerical data , Smoking Cessation/psychology , Smoking/epidemiology , Tobacco Industry/economics , Tobacco Industry/legislation & jurisprudence , Urban Population
8.
Salud pública Méx ; 54(3): 270-280, mayo-jun. 2012. ilus, tab
Article in English | LILACS | ID: lil-626699

ABSTRACT

Health warnings on tobacco products have emerged as a prominent area of tobacco control policy. Regulatory practice has rapidly evolved over the past decade to the point where health warnings on tobacco products continue to set international precedents for their size and comprehensiveness. The current paper provides a general review of current regulatory practices, including physical design features (such as size and location), message content (pictorial vs. text and content "themes), and regulatory considerations such as rotation period and other novel practices.


Las advertencias sanitarias en los productos de tabaco han llegado a ser una de las políticas públicas principales para el control del tabaco. A través de la última década las prácticas regulatorias han evolucionado mucho y varios países siguen impulsado cambios regulatorios importantes en términos del tamaño y carácter de las advertencias sanitarias que han implementado. Este ensayo resume las prácticas regulatorias actuales alrededor del mundo, incluyendo las características del diseño físico de la advertencia (es decir, tamaño y ubicación), sus contenidos (temas, pictogramas, textos) y otros factores regulatorios importantes (frecuencia de rotación y otras prácticas innovadoras).


Subject(s)
Humans , Health Promotion , Product Labeling , Smoking/prevention & control , Nicotiana , Global Health , Advertising , Art , Health Policy , Mass Media , Nicotine/chemistry , Product Labeling/statistics & numerical data , Smoke/analysis , Smoking/adverse effects , Telephone , Tobacco Smoke Pollution/prevention & control , Nicotiana/chemistry , World Health Organization
9.
Salud pública Méx ; 54(3): 293-302, mayo-jun. 2012. ilus, tab
Article in Spanish | LILACS | ID: lil-626702

ABSTRACT

En 2002, Brasil se convirtió en el primer país de la región en implementar etiquetas de advertencias sanitarias con pictogramas en los paquetes de cigarrillos. Desde la adopción del CMCT de la OMS en 2005, otros nueve países adoptaron advertencias con pictogramas y seis más aprobaron legislación cuya implementación está pendiente. El contenido del mensaje y el estilo del pictograma varían entre los países. Diecisiete países prohibieron descriptores de marca y nueve requieren una advertencia cualitativa con información de constituyentes y emisiones. Un importante progreso se ha alcanzado en la región desde 2005. Sin embargo, los países ratificantes del CMCT aún no han implementado todas las recomendaciones de las Directrices del Artículo 11.


In 2002, Brazil became the first country in the region to implement pictorial health warning labels on cigarette packages. Since the adoption of the FCTC/WHO in 2005, nine more countries adopted pictorial labels and six passed legislation that is pending of implementation. The message content and the picture style vary across countries. Seventeen countries have banned brand descriptors and nine require a qualitative label with information on constituents and emissions. Since 2005, important progress has been achieved in the region. However, countries that have ratified the FCTC have not yet implemented all the recommendations of Article 11 Guidelines.


Subject(s)
Humans , Product Labeling/legislation & jurisprudence , Smoking/legislation & jurisprudence , Nicotiana , Advertising/legislation & jurisprudence , Advertising/standards , Art , Carbon Monoxide/analysis , Caribbean Region , Guidelines as Topic , Latin America , Nicotine/analysis , Product Labeling/standards , Public Policy , Smoking/adverse effects , Nicotiana/chemistry , Truth Disclosure
10.
Salud pública Méx ; 52(supl.2): S206-S215, 2010. ilus, tab
Article in Spanish | LILACS | ID: lil-571813

ABSTRACT

Objective. To assess the impact of different health warning labels (HWL). Material and Methods. Data from the International Tobacco Control Survey (ITC Survey) were analyzed from adult smokers in Brazil, Uruguay and Mexico, each of which used a different HWL strategy (pictures of human suffering and diseased organs; abstract pictorial representations of risk; and text-only messages, respectively). Main outcomes were HWL salience and cognitive impact. Results. HWLs in Uruguay (which was the only country with a HWL on the front of the package) had higher salience than either Brazilian or Mexican packs. People at higher levels of educational attainment in Mexico were more likely to read the text-only HWLs whereas education was unassociated with salience in Brazil or Uruguay. Brazilian HWLs had greater cognitive impacts than HWLs in either Uruguay or Mexico. HWLs in Uruguay generated lower cognitive impacts than the text-only HWLs in Mexico. In Brazil, cognitive impacts were strongest among smokers with low educational attainment. Conclusions. This study suggests that HWLs have the most impact when they are prominent (i.e., front and back of the package) and include emotionally engaging imagery that illustrates negative bodily impacts or human suffering due to smoking.


Objetivo. Evaluar el impacto de diferentes advertencias sanitarias (AS). Material y métodos. Se analizaron datos de la Encuesta Internacional para el Control del Tabaco (ITC Survey), un estudio de fumadores adultos en Brasil, Uruguay y México, tres países con distintas AS (con imágenes de sufrimiento humano y órganos enfermos; con imágenes abstractas del riesgo; mensajes de solo texto, respectivamente). Se analizó prominencia e impacto cognitivo de las AS. Resultados. Las AS de Uruguay (que era el único país con AS en la parte frontal del paquete) tuvieron una mayor prominencia que en Brasil o México. En México, la gente que tenía un nivel de educación mayor eran mas propensos a leer mensajes de advertencia, mientras que educación no se asoció con prominencia en Brasil o Uruguay. Las AS de Brasil tuvieron un mayor impacto cognitivo y conductual que las AS de Uruguay o México. Las AS de Uruguay generaron un menor impacto cognitivo y conductual que las AS de sólo texto en México. En Brasil, los impactos cognitivos fueron los más fuertes entre fumadores con un bajo nivel educacional. Conclusiones. Este estudio sugiere que las AS tienen el mayor impacto cuando son prominentes (por ej. en el frente y la parte trasera del paquete) e incluyen imágenes emocionalmente llamativas que muestran impactos negativos en el cuerpo o sufrimiento humano debido al fumar.


Subject(s)
Adult , Female , Humans , Male , Health Education , Health Promotion , Product Labeling , Smoking/prevention & control , Nicotiana , Brazil , Cross-Sectional Studies , Mexico , Uruguay
11.
Salud pública Méx ; 52(supl.2): S233-S243, 2010. ilus, tab
Article in English | LILACS | ID: lil-571816

ABSTRACT

Objetive. To describe cigarette labeling policies in Latin America and the Caribbean as of August 2010. Material and Methods. Review of tobacco control legislation of all 33 countries of the region; analysis of British American Tobacco (BAT)'s corporate social reports; analysis of information from cigarette packages collected in 27 countries. Results. In 2002, Brazil became the first country in the region to implement pictorial health warning labels on cigarette packages. Since then, six more countries adopted pictorial labels. The message content and the picture style vary across countries. Thirteen countries have banned brand descriptors and nine require a qualitative label with information on constituents and emissions. Tobacco companies are using strategies commonly used around the world to block the effective implementation of WHO Framework Convention on Tobacco Control (FCTC)'s Article 11. Conclusions. Since 2002, important progress has been achieved in the region. However, countries that have ratified the FCTC have not yet implemented all the recommendations of Article 11 Guidelines.


Objetivo. Describir las políticas de etiquetado de cigarrillos vigentes en América Latina y el Caribe en agosto de 2010. Material y métodos. Revisión de la legislación para el control del tabaco en vigencia en los 33 países de la región; análisis de reportes sociales corporativos del grupo BAT; análisis de información de paquetes de cigarrillos recolectados en 27 países. Resultados. En 2002, Brasil se convirtió en el primer país de la región en implementar etiquetas de advertencias sanitarias pictoriales en los paquetes de cigarrillos. Desde entonces, otros seis países adoptaron advertencias pictoriales. El contenido del mensaje y el estilo de la fotografía varía entre los países. Trece países prohibieron descriptores de marca y nueve requieren una advertencia cualitativa con información de constituyentes y emisiones. Las compañías tabacaleras están utilizando estrategias comúnmente usadas alrededor del mundo para bloquear la implementación efectiva del Artículo 11 del Convenio Marco para el Control del Tabaco (CMCT) de la OMS. Conclusiones. Desde 2002, se ha alcanzado un importante progreso en la región. Sin embargo, los países que han ratificado el CMCT aún no han implementado todas las recomendaciones de las directrices del Artículo 11.


Subject(s)
Humans , Product Labeling/legislation & jurisprudence , Product Labeling/standards , Smoking/prevention & control , Nicotiana , Caribbean Region , Health Education/methods , Latin America
12.
Salud pública Méx ; 52(supl.2): S254-S266, 2010. ilus, mapas, tab
Article in Spanish | LILACS | ID: lil-571818

ABSTRACT

Objetivo. Describir las estrategias de publicidad, mercadeo, y venta productos del tabaco en 12 ciudades de México. Material y métodos. Los puntos de venta de tabaco, a 500mts alrededor de escuelas participantes de la Encuesta de Tabaquismo en Jóvenes (2005-2006), fueron identificados usando formatos observacionales y un Sistema de Información Geográfica en línea. Resultados. En promedio se encontraron 8 establecimientos y 5 puestos de calle alrededor de las 257 escuelas visitadas. 44.4 por ciento de los establecimientos tenía publicidad en interior, 8.3 por ciento poseían productos a la altura de los ojos de los niños y 6.5 por ciento tenía alguna promoción. El 33.6 por ciento tenía letrero de prohibición de venta a menores, en tanto que 44.4 por ciento de los establecimientos y 58.8 por ciento puestos de calle vendían cigarros sueltos. Conclusiones. Los productos de tabaco son ampliamente publicitados y comercializados alrededor de las escuelas. Existe un alto incumplimiento de las leyes referentes a la venta a menores y por menores. Es urgente implementar un sistema que permita una vigilancia continua de las estrategias de la industria y para el control del tabaco.


Objective. To describe strategies used in the publicity, marketing, and sale, of tobacco products in 12 cities in Mexico. Material and Methods. Tobacco products points of sale (POS) were identified within a 500 m radius of Global Youth Tobacco Survey (2005-2006) schools. We used observational surveys and an online Geographic Information System (GIS). Results. In the 257 schools visited, we found, on average, 8.3 stores and 5 street vendors around each of them. Forty-four percent of the stores had interior tobacco publicity, 8.3 percent had tobacco products at children's eye level, 6.5 percent had some promotion, 33.6 percent had a no selling to minors sign, and 44.4 percent of stores and 58.8 percent of street vendors sold single cigarettes. Conclusions. Tobacco products are largely publicized and marketed around schools. There is no compliance of tobacco control legislations in regards to selling to minors and single cigarettes. It is necessary to implement a surveillance system to monitor strategies for tobacco control and the tobacco industry.


Subject(s)
Humans , Advertising , Marketing , Product Labeling , Product Packaging , Smoking/prevention & control , Nicotiana , Mexico , Urban Population
SELECTION OF CITATIONS
SEARCH DETAIL