Your browser doesn't support javascript.
loading
Show: 20 | 50 | 100
Results 1 - 2 de 2
Filter
Add filters








Year range
1.
Estud. psicol. (Natal) ; 24(2): 159-170, abr.-jun. 2019. ilus
Article in Portuguese | LILACS, INDEXPSI | ID: biblio-1098228

ABSTRACT

Busca-se apresentar o Programa de Pós-graduação em Psicologia (PPG-Psi) da Universidade de Fortaleza (Unifor), discutindo desafios e perspectivas da sua existência, enquanto um programa de uma instituição privada, no Nordeste brasileiro. Para tanto, foram realizados dois estudos empíricos: o primeiro traçou um panorama das pesquisas desenvolvidas no programa; e o segundo analisou as percepções dos professores do programa acerca dos desafios que enfrentam no cotidiano de trabalho docente. Os resultados indicaram a pluralidade teórica e metodológica que constitui o PPG-Psi, ilustrada nos títulos de dissertações e teses; e que os principais desafios citados pelos docentes referem-se ao imperativo econômico que rege as instituições de ensino superior privadas e ao preconceito sofrido. As boas condições de trabalho e as especificidades de atuação na Unifor também foram citadas. As perspectivas futuras foram descritas com base em ações internas e externas ao PPG-Psi, valorizando a produção acadêmico-científica e a relevância social e política delas.


The aim is to present the Postgraduate Program in Psychology (PPG-Psi) of the University of Fortaleza (Unifor), discussing challenges and perspectives of its existence, as a program of a private institution located in northeastern Brazil. Therefore, two empirical studies were performed: the first outlined the research carried out in the program and the second analyzed the teachers' perceptions of the program about the challenges they face in their daily teaching work. The results indicated the theoretical and methodological plurality that constitutes the PPG-Psi, illustrated in the titles of dissertations and theses; and that the main challenges cited by the teachers refer to the economic imperative that governs private higher education institutions and the prejudice suffered. The good working conditions and specificities of work at Unifor were also mentioned. The future perspectives were described based on internal and external actions to PPG-Psi, valuing the academic-scientific production and, above all, their social and political relevance.


Se busca presentar el Programa de Posgrado en Psicología (PPG-Psi) de la Universidad de Fortaleza (Unifor), al discutir los desafíos y perspectivas de su existencia, posgrado de una institución privada de enseñanza superior, en el nordeste brasileño. Por lo tanto, se realizaron dos investigaciones empíricas: en la primera se estructuró un panorama de las investigaciones desarrolladas en el programa de posgrado; en la segunda se conoció las percepciones de los profesores del programa de posgrado sobre los desafíos que estos enfrentan en sus trabajos diarios. Los resultados indicaron la pluralidad teórica y metodológica que constituye el PPG-Psi, ilustrada en los títulos de los trabajos de fin de máster y tesis doctoral; y que los principales desafíos citados por los docentes se refieren, sobre todo, al imperativo económico que rige las instituciones privadas de educación superior y al prejuicio sufrido por ellos. Las buenas condiciones de trabajo y las especificidades de actuación en la Unifor también fueron indicadas. Las perspectivas de futuro fueron descritas en función de acciones internas y externas al PPG-Psi, valorando la producción.


Subject(s)
Humans , Psychology , Education, Graduate , Faculty , Brazil , Data Collection , Data Analysis
2.
Mundo saúde (Impr.) ; 34(3): 384-388, jul.-set. 2010.
Article in Portuguese | LILACS | ID: lil-590540

ABSTRACT

A Medicina de Família é uma especialidade médica que propõe um novo modelo de profissional médico, com enfoque de formação diferenciada, centrada no cuidado do indivíduo, em atenção continuada e abrangente, coordenando também os componentes biopsicossociais. O médico de família credencia-se para responsabilizar-se pelo paciente no contexto hospitalar e contribuir para a coordenação dos cuidados, gerando por consequência uma maior qualidade no atendimento e satisfação por parte do paciente e seus familiares pelos cuidados recebidos. Seu enfoque centrado na pessoa contribui para que mesmo no ambiente hospitalar haja maior tranquilidade para a ponderação tanto do uso de recursos diagnósticos e terapêuticos muitas vezes desnecessários ou ineficazes, quanto no cuidado na aplicação de intervenções muito distantes da realidade doméstica do paciente e que após seu retorno para a casa deverão ser mantidas, tornando sua rotina mais difícil resultando em baixa aderência ao tratamento. A partir destas reflexões iniciais, o programa de residência médica em Medicina de Família é abordado com uma análise individual das atividades realizadas e as experiências cotidianas são comentadas a partir de casos clínicos vivenciados pelas residentes. E após 6 meses dentro de jornada da residência temos segurança em afirmar que hoje fazemos a medicina que sonhamos e que na prática, esta medicina faz a diferença na vida de nossos pacientes e seus familiares e que Medicina de Família é possível, e num país com tantas desigualdades sociais como o nosso, desponta com uma alternativa viável para uma saúde mais justa e humana.


Family Medicine is a medical specialty that proposes a new model for medical professionals, with a differentiated approach to education centered in caring for individuals, in a continued and broader assistance coordinating also biopsychosocial components. Family doctors is accredited to take responsibility for the patient in hospital settings and to contribute to the co-ordination of cares, producing consequently a higher quality of service and a greater satisfaction of patients and relatives to received care. An approach centered in the person contributes, even in hospital settings, better conditions for both deciding on the use of diagnostic and therapeutic resources very often unnecessary or ineffective and also in care in the application of interventions strange to the patients’ home reality but which must be maintained after they returning to their homes, making extremely difficult their routine in a way that almost prevents adhesion top treatments. From these initial reflections, the program of medical residence in Family Medicine is approached by means of an individual analysis of daily activities and a debate about daily experiences from clinical cases assisted by female residents After 6 months in residence we can certainly say that today we practice the kind of medicine we dream about and we know that in practice this kind of medicine makes a difference in the life of our patients and his relatives and which Family Medicine is possible We may also say in a country with so many social inequalities like ours, Family Medicine emerges as a viable alternative for a more just and human health care.


La Medicina de Familia es una especialidad médica que propone un nuevo modelo de profesional médico, dotado de un enfoque de formación diferenciada, centrada en el cuidado del individuo, en atención continuada e abarcadora, coordinando también los componentes biopsicosociales. El médico de familia acreditase para responsabilizarse del paciente en el contexto hospitalario y contribuir para la coordinación de los cuidados, generando por consiguiente una mayor cualidad en el atendimiento e satisfacción por parte del paciente y sus familiares por los cuidados recibidos. Su enfoque centrado en la persona contribuye para que el propio ambiente hospitalario proporcione mayor tranquilidad para la ponderación tanto del uso de recursos diagnósticos y terapéuticos muchas veces innecesarios o ineficaces, como del cuidado en la aplicación de intervenciones muy distantes de la realidad doméstica del paciente y que, después de su retorno a la casa, deberán ser mantenidas, tornando su rutina más difícil; y el resultado de eso es una baja adherencia al tratamiento. A partir de esas reflexiones iniciales, el programa de residencia médica en medicina de familia es abordado por medio de un análisis individual de las actividades realizadas, siendo las experiencias cotidianas comentadas a partir de casos clínicos vividos por las residentes. E, después de 6 meses en la jornada de la residencia, podemos afirmar con seguridad que hoy hacemos la medicina que soñamos y que, en la práctica, esa medicina hace la diferencia en la vida de nuestros pacientes y sus familiares; podemos afirmar de igual modo que la Medicina de Familia es posible y, en un país con tantas desigualdades sociales como el nuestro, despunta como una alternativa viable para una salud más justa y humana.


Subject(s)
Humans , Family Practice , Health Facilities, Proprietary , Internship and Residency
SELECTION OF CITATIONS
SEARCH DETAIL