Your browser doesn't support javascript.
loading
Show: 20 | 50 | 100
Results 1 - 3 de 3
Filter
Add filters








Year range
1.
Psicol. conoc. Soc ; 9(2): 154-167, dic. 2019.
Article in Portuguese | LILACS-Express | LILACS | ID: biblio-1091840

ABSTRACT

Resumo: Este artigo tem o objetivo de colocar em xeque a oposição binária que separa surdos e ouvintes, como se fossem dois mundos distintos, cada qual marcado com sua própria cultura e língua: a língua brasileira de sinais em oposição ao português. Partindo de uma metodologia que se baseia de um lado, nos encontros mistos entre surdos e ouvintes (Martins, 2006) e, de outro lado, na narrativa de histórias do cotidiano, o texto indica que o binarismo não nos leva ao encontro da diferença. Assim, o trabalho conclui indicando que a tradução como versão, tal como proposta por Despret, (2012), é um modo de compor um mundo comum não como um universo, mas como pluriverso (Latour, 2011). A composição do comum como pluriverso é uma ação cotidiana, é também uma aposta ética e política a ser ativada reiteradamente no encontro com a diferença.


Resumen: Este artículo tiene como objetivo poner en tela de juicio la oposición binaria que separa sordos y oyentes, como si fueran dos mundos diferentes, cada uno marcado con su propia cultura y lengua: la lengua de signos de Brasil en comparación con el portugués. A partir de una metodología que se basa en un lado, en los encuentros mixtos entre sordos y oyentes (Martins, 2006) y, por otro lado, en la narrativa de historias de lo cotidiano, el texto indica que el binarismo no nos lleva al encuentro de la diferencia. Así, el trabajo concluía indicando que la traducción como versión, tal como propone Despret (2012), es un modo de componer un mundo común no como un universo, sino como pluriverso (Latour, 2011). La composición de lo común como pluriverso es una acción cotidiana, es también una apuesta ética y política a ser activada repetidamente en el encuentro con la diferencia.


Abstract: This article aims to put in check the binary opposition that separates deaf and hearing, as if they were two distinct worlds, each marked with its own culture and language: the Brazilian language of signs as opposed to Portuguese. From a methodology based on the one hand, in the mixed meetings between deaf and listeners (Martins, 2006) and, on the other hand, in the narrative of everyday stories, the text indicates that binarism does not lead us to encounter difference. Thus, the paper concludes by pointing out that translation as a version, as proposed by Despret (2012), is a way of composing an common world not as a universe, but as pluriverse (Latour, 2011). The composition of the common as pluriverse is an everyday action, it is also an ethical and political bet to be activated repeatedly in the encounter with the difference.

2.
Audiol., Commun. res ; 23: e1861, 2018. tab, graf
Article in Portuguese | LILACS | ID: biblio-983910

ABSTRACT

RESUMO Objetivo Investigar o efeito da idade no benefício da modulação do ruído mascarante (masking release) e no pós-mascaramento ( forward masking). Métodos Participaram da pesquisa jovens (média de idade de 18 anos e quatro meses) e idosos (média de idade de 64 anos e três meses) falantes nativos do Português Brasileiro e com audição normal. Mediante uso de sentenças da versão brasileira do Hearing in Noise Test, determinou-se, para ambos os grupos, limiares de reconhecimento em presença de ruído estável e em presença de ruído modulado em amplitude (10 Hz). Para a pesquisa do pós-macaramento, foram determinados limiares auditivos em intervalos de tempo de 4, 16, 64 e 128 milissegundos, após a interrupção do ruído. Para avaliar a normalidade dos resultados obtidos, foi aplicado o teste de Shapiro-Wilk. Nas variáveis em que a normalidade foi indicada, aplicou-se o teste t de Student para amostras independentes e nos casos em que a normalidade não foi encontrada, aplicou-se o teste de Mann-Whitney. Foi considerado o nível de significância de 5% Resultados Observou-se o benefício da modulação do mascaramento nos dois grupos. Porém, esse benefício foi menor para o grupo dos idosos (p-valor < 0,001). Na investigação do pós-mascaramento, houve diferença significativa entre os grupos, na média de limiares em 128 milissegundos, após a cessação do ruído (p-valor = 0,006). Conclusão O estudo mostra efeito da idade no benefício de modulação do ruído mascarante e no pós-mascaramento.


ABSTRACT Purpose The purpose of this study was to investigate the age-related effects of modulation masking release and forward masking. Methods Ten younger (mean age of 18.4) and ten older (mean age of 64.3) adults participated in the study. All participants were native speakers of Brazilian Portuguese with normal hearing. Sentences of the Brazilian version of the Hearing in Noise Test were used to obtain speech recognition thresholds in the presence of steady-state noise and amplitude-modulated noise (10 Hz). To investigate forward masking, auditory thresholds were determined at time intervals of 4, 16, 64, and 128 ms after noise interruption. The Shapiro-Wilk test was applied to evaluate the normality of the results. In the variables in which normality was indicated, the Student's t-test was applied for the independent samples, and the Mann-Whitney test was applied in cases where normality was not found. A significance level of 5% was adopted for all statistical analyses. Results Modulation masking release was present in both groups; however, it was significantly smaller in the elderly group. As for forward masking investigation, higher thresholds were obtained after noise interruption, and improved as the time interval between noise and stimulus presentation increased. Forward masking was higher in the elderly group, whit higher thresholds for the time interval of 128 ms. Conclusion An age-related effect was identified on modulation masking release and forward masking.


Subject(s)
Humans , Adult , Middle Aged , Perceptual Masking , Auditory Threshold , Speech Perception , Statistics, Nonparametric , Noise
3.
Indian J Hum Genet ; 2013 Jan; 19(1): 54-57
Article in English | IMSEAR | ID: sea-147636

ABSTRACT

BACKGROUND: Mutations of mitochondrial DNA were described into two genes: The mitochondrially encoded 12S RNA (MT-RNR1) and the mitochondrially encoded tRNA serineucn (MT-TS1). The A1555G mutation in MT-RNR1 gene is a frequent cause of deafness in different countries. AIM: The aim of this work was to investigate the frequency of the A1555G mutation in the MT-RNR1 gene in the mitochondrial DNA in Brazilians individuals with nonsyndromic deafness, and listeners. MATERIALS AND METHODS: DNA samples were submitted to polymerase chain reaction and to posterior digestion with the Hae III enzyme. RESULTS: Seventy eight (78) DNA samples of deaf individuals were analyzed; 75 showed normality in the region investigated, two samples (2.5%) showed the T1291C substitution, which is not related to the cause of deafness, and one sample (1.3%) showed the A1555G mutation. Among the 70 non-impaired individuals no A1555G mutation or T1291C substitution was found. CONCLUSION: We can affirm that A1555G mutation is not prevalent, or it must be very rare in normal-hearing subjects in the State of Paraná, the south region of Brazil. The A1555G mutation frequency (1.3%) found in individual with nonsyndromic deafness is similar to those found in other populations, with nonsyndromic deafness. Consequently, it should be examined in deafness diagnosis. The investigation of the A1555G mutation can contribute towards the determination of the nonsyndromic deafness etiology, hence, contributing to the correct genetic counseling process.


Subject(s)
Adolescent , Adult , Aged , Brazil , Child , Child, Preschool , Deafness/epidemiology , Deafness/genetics , DNA, Mitochondrial/genetics , Female , Hearing/genetics , Hearing Loss/genetics , Humans , Male , Middle Aged , Mutation , Young Adult
SELECTION OF CITATIONS
SEARCH DETAIL