ABSTRACT
O presente artigo é a apresentação da dupla consciência latinoamericana. O método utilizado foi de pesquisa bibliográfica a diferentes autores que trabalham a questão da Colonialidade e descolonização latino-americana. A história do território que hoje chamamos de América Latina se estabelece a partir do séc. XVI como um processo de extrema convulsão social baseado na violência estrutural entre povos colonizadores e povos colonizados. Esse tensionamento estrutural é responsável pela formação de uma dupla consciência, constituída pelo imbricamento entre colonialidade do poder e mestiçagem crítica. Nesse sentido, é preciso criar uma psicologia descolonizada que contribua na transgressão da lógica colonizadora presente na dupla consciência. A psicologia latino-americana deve contribuir nos processos de descolonização dos diferentes aspectos que formam a colonialidade. Para isso deve promover a recuperação da memória histórica dos colonizados e a articulação de seus conhecimentos e saberes instituídos.
The present article is the presentation of the Latin American double consciousness. The method used was a bibliographical research to different authors who work on the issue of coloniality and latin american decolonization The history of the territory which is nowadays called Latin America is established from the XVI century as a process of extreme social upheaval based on the structural violence between the colonizer and the colonized people. This structural tensioning is responsible for the formation of a double consciousness characterized by the overlapping between the coloniality of power and the critical miscegenation. The Latin American psychology should contribute to the processes of the decolonization of the different aspects that form coloniality. For that matter, it is necessary to create a decolonized psychology which may contribute to the transgression of the colonizing logic present in the double consciousness. To do so, it must promote both the recuperation of the historical memories of the colonized people and the articulation of their instituted knowledge and insights.
El presente artículo es la presentación de la doble conciencia latinoamericana. El método empleado fue una investigación bibliográfica a diferentes autores que trabajan en el tema de la colonialidad y la descolonización latinoamericana. La historia del territorio que hoy llamamos América Latina se establece a partir del siglo XVI como un proceso de extrema convulsión social basado en la violencia estructural entre pueblos colonizadores e pueblos colonizados. Esta tensión estructural es responsable de la formación de una doble conciencia formada por la imbricación entre la colonialidad del poder y el mestizaje crítico. La psicología latinoamericana debe contribuir a los procesos de descolonización de los diferentes aspectos que forman la colonialidad. En este sentido, es necesario crear una psicología descolonizada que contribuya a la trasgresión de la lógica colonizadora presente en la doble conciencia. Para ello debe promover la recuperación de la memoria histórica de los colonizados y la articulación de sus conocimientos y saberes instituidos.
Cet article est une présentation de la double conscience latino-américaine. La méthode utilisée a été celle de la recherche bibliographique des différents auteurs qui travaillent sur la question de la colonialité et de la décolonisation en Amérique Latine. L'histoire du territoire, que l'on appelle aujourd'hui Amérique latine, s'établit à partir du XVI siècle comme un processus de bouleversement social extrême basé sur une violence structurelle entre les colonisateurs et les colonisés. Cette tension structurelle est responsable de la formation d'une double conscience constituée par un chevauchement entre la colonialité du pouvoir et le métissage critique. La psychologie latino-américaine doit contribuer dans le processus de décolonisation de différents aspects formateurs de la colonialité. Dans ce senslà, il faut créer une psychologie décolonisée qui prenne part dans la transgression de la logique colonisatrice présente dans la double conscience. Pour cela, il faut promouvoir la récupération de la mémoire historique des colonisés et l'articulation de leurs connaissances et savoirs établis.
ABSTRACT
Cet article porte sur la construction de lidentité ethnique mixte de jeunes Russo-Africains. Nous essayons de démontrer que dans une société avec un niveau de xénophobie assez important lorigine africaine devient un stigmate social, dans le sens de Goffman. La construction de lidentité ethnique est examinée tout dabord à travers lexpérience sociale de stigmatisation qui met en avant la dualité de lorigine des Russo-Africains, ainsi que leurs différences. Ensuite, cest limpossibilité dépouser pleinement lune des identités "pures", à savoir "russe" ou "africaine". Finalement, on observe le processus de bricolage identitaire: la construction dune identité ® mixte ¼ qui se produit à travers la sélection déléments distincts des deux représentations culturelles. Nous montrons ensuite comment la création des communautés et des réseaux sociaux contribuent au développement dune communauté ethnique russo-africaine, sans pour autant que lon puisse la considérer comme un véritable groupe ethnique.
Esse artigo trata da construção da identidade étnica mestiça de jovens Afro-russos. Tentamos mostrar como em uma sociedade com um elevado nível de xenofobia, a origem Africana torna-se um estigma social no sentido de Goffman. A formação da identidade étnica é aqui examinada, em primeiro lugar, como uma experiência social estigmatizada que destaca a dualidade das origens e a diferença Afro-russa. Em segundo lugar, através da consciência de não ser capaz de abraçar plenamente qualquer das identidades puras: russa ou africana. Em terceiro lugar, como um processo de bricolage em que a construção de uma identidade afrorusso mestiça é revelada através da seleção de elementos distintos de ambas as representações culturais. Nossa discussão final é que a criação de comunidades e de redes sociais contribuem ao desenvolvimento de uma comunidade étnica Afro-russa. Essa comunidade, no entanto, não pode ser considerada de fato um grupo étnico.
This paper deals with the construction of young Afro-Russians mixed ethnic identity. We try to show how in a society with a high level of xenophobia, African origin becomes a social stigma in the sense of Goffman. Ethnic identitys formation is here examined firstly as a stigmatized social experience that highlights the duality of Afro-Russians origins and difference. Secondly through the consciousness of not being able to fully embrace any of the pure identities: Russian or African. Thirdly as a process of bricolage whereby the construction of a mixed Afro-Russian identity is revealed through the selection of distinct elements from both cultural representations. Our final contention is that the creation of communities and social networks contribute to the development of an Afro-Russian ethnic community. This community, however, cannot be considered an ethnic group.
Este artículo trata de la construcción de la identidad mestiza de jóvenes Afro-rusos. Hemos analizado la formación étnica como un producto de interacciones sociales donde diferentes prácticas sociales, auto-representaciones y redes sociales han desempeñado un papel importante. Intentamos a mostrar como en una sociedad con un elevado grado de xenofobia, el origen Africano se torna un estigma social en el sentido de Goffman. La formación de la identidad étnica es aquí examinada en primer lugar como una experiencia social estigmatizada que despliega la dualidad de los orígenes y la diferencia Afro-rusa. En segundo lugar, a través de no ser capaz de abrazar plenamente cualquier de las identidades puras: rusa o africana. En tercero lugar, como un proceso de bricolaje en que la construcción de una identidad afro-rusa mestiza es revelada a través de la selección de los elementos distintos de ambas las representaciones culturales. Nuestra discusión final es que la creación de comunidades y de redes sociales contribuye para el desarrollo de una comunidad étnica Afrorusa. Esa comunidad, sin embargo, no puede ser considerada de hecho un grupo étnico.