Your browser doesn't support javascript.
loading
Show: 20 | 50 | 100
Results 1 - 4 de 4
Filter
1.
Trab. educ. saúde ; 15(2): 469-484, maio-ago. 2017. tab, graf
Article in Portuguese | LILACS | ID: biblio-846379

ABSTRACT

Resumo O objetivo deste estudo foi analisar os fatores associados à identificação e notificação de maus-tratos em crianças e adolescentes no exercício da prática de médicos que atuam na atenção primária, assim como a influência de sua formação para essa prática. A pesquisa abrangeu 227 médicos da Estratégia Saúde da Família em municípios cearenses, nos anos de 2010 a 2012. Realizaram-se análises bivariada e multivariada por regressão logística de dados de questionários dirigidos aos participantes. A maioria referiu não ter participado de treinamento sobre o assunto na graduação (73,6%), não conhecia a ficha de notificação de violência (59%) e relatou que a unidade em que trabalhava não tinha a ficha (80,5%). A maior parte também referiu não conhecer instituições de assistência à s vítimas de maus-tratos (85,6%). Dos participantes, 53,1% identificaram pelo menos um caso de maus-tratos contra criança e adolescente durante a prática profissional, e destes, 52,6% notificaram o caso. Tempo de formado, conhecimento da ficha de notificação e confiança nos órgãos de proteção estavam associados à identificação de maus-tratos. Os fatores para a notificação foram: presença da ficha de notificação na unidade e conhecimento de local para onde encaminhar as vítimas. Concluiu-se que a identificação desse problema e o manejo de sua notificação deveriam ser discutidos e orientados durante a formação médica.


Abstract The aim of this study was to analyze factors associated with the identification and reporting of abuse of children and adolescents in the course of the practice of physicians working in primary care, as well as the influence their training had in this practice. Carried out between 2010 and 2012, the survey involved 227 Family Health Strategy physicians in municipalities of the state of Ceará, Brazil. Bivariate and multivariate logistic regression analyses were done based on data from questionnaires the participants responded to. Most reported not having been trained in the subject during their undergraduate studies (73.6%), that they did not know the form used to report violence (59%), and that the unit where they worked did not have such a form available (80.5%). Most also reported not knowing institutions they could refer victims of abuse to (85.6%). Of the participants, 53.1% had already identified at least one case of abuse of children and adolescents during their professional practice and 52.6% reported the case. Time since graduation, awareness of the notification form, and confidence in protection agencies were associated with the identification of abuse. The availability of the notification form at the unit and knowledge of a place to refer the victims to were factors for notification. It was concluded that there is a need to discuss and guide training physicians in the identification of this issue and in the handling of its notification.


Resumen El objetivo de este estudio fue estudiar los factores asociados a la identificación y notificación de maltrato en niños y adolescentes durante el ejercicio de la práctica de médicos que actúan en la atención primaria, así como la influencia de su formación en esta práctica. La investigación contempló 227 médicos de la Estrategia Salud de la Familia, en municipios del estado de Ceará, Brasil, durante los años 2010 a 2012. Se realizaron análisis bivariado y multivariado por regresión logística de datos de cuestionarios dirigidos a los participantes. La mayoría manifestó no haber participado en capacitación sobre el tema durante el pregrado (73,6%), no conocía la ficha de notificación de violencia (59%) y observó que la unidad en que trabajaba no contaba con la ficha (80,5%). La mayor parte también relató no conocer instituciones de asistencias a las víctimas de maltrato (85,6%). De los participantes, el 53,1% identificó por lo menos un caso de maltrato contra niños y adolescentes durante la práctica profesional y de ellos 52,6% notificó el caso. Tiempo de graduado, conocimiento de la ficha de notificación y confianza en los órganos de protección estaban asociados a la identificación de maltrato. Los factores para la notificación fueron: presencia de la ficha de notificación en la unidad y conocimiento de lugar adonde encaminar las víctimas. Se concluyó que la identificación de este problema y el manejo de su notificación deberían ser discutidos y orientados durante la formación médica.


Subject(s)
Humans , Primary Health Care , Child , Adolescent , Domestic Violence , Mandatory Reporting
2.
Psicol. ciênc. prof ; 37(2): 432-445, abr.-jun. 2017. graf
Article in Portuguese | LILACS | ID: biblio-842142

ABSTRACT

Resumo Este estudo objetivou apresentar dados epidemiológicos de notificações compulsórias da violência na faixa etária da infância e da adolescência, no período de 2009 a 2013, ocorridos e notificados em uma cidade do interior do estado do RS, identificando o sexo das vítimas, o tipo de violência sofrida, o local onde ocorreu o fato e o tipo de vínculo com o agressor. Para isso, realizou-se uma pesquisa epidemiológica descritiva e documental com dados secundários do Sistema de Informação de Agravos de Notificação, analisados conforme estatística descritiva. Os resultados indicaram que o sexo feminino predominou no número de vítimas, a violência física foi a mais notificada, a residência foi o local onde mais ocorreram as violências, tendo a mãe e o pai como os principais agressores. Conclui-se, a partir desses resultados, que a notificação compulsória da violência é um desafio ao campo da saúde e que esse procedimento pode ser um instrumento de proteção à infância e a adolescência, quando integrado a outras práticas de cuidado....(AU)


Abstract This study aims to present epidemiological data of compulsory notification of violence against children and adolescents from 2009 to 2013 occurred and reported in a countryside city in the state of Rio Grande do Sul, identifying the gender of the victims, the type of violence suffered, the place where it happened and the type of relationship with the offender. A descriptive and documentary epidemiological research was performed, using secondary data from the Notifiable Diseases Information System that were then analyzed according to descriptive statistics. The results indicated that the victims were predominantly female, physical violence was the most commonly reported, the residence was the place where most of the violence occurred and the mother and the father were the biggest offenders. In conclusion, the compulsory notification of violence is a challenge to the public health field and such procedure could be an instrument for protecting children and adolescents when integrated to other healthcare practices....(AU)


Resumen El estudio tiene como objetivo presentar datos epidemiológicos de notificaciones obligatorias de violencia en el grupo etario de la infancia y adolescencia, en el período de 2009 a 2013, ocurridos y notificados en una ciudad del interior del estado de RS, identificando el sexo de las víctimas, el tipo de violencia sufrida, la ubicación donde ocurrió el episodio, el hecho y el tipo de vínculo con el agresor. Fue realizada una investigación epidemiológica descriptiva y documental, utilizando datos secundarios del Sistema de Información de Agravios de Notificación, que fueron luego analizados conforme la estadística descriptiva. Los resultados indicaron que el sexo femenino predominó en el número de víctimas, la violencia física fue la más notificada, la residencia fue el lugar donde más ocurrieron las violencias, siendo la madre y el padre los mayores agresores. Se concluyó que la notificación compulsoria de la violencia es un desafío para el campo de la salud y que ese procedimiento puede ser un instrumento de protección para la infancia y la adolescencia, al estar integrado a otras prácticas de cuidado....(AU)


Subject(s)
Humans , Male , Female , Child , Adolescent , Adolescent , Child , Violence , Aggression
3.
Cogitare enferm ; 17(4): 738-744, out.-dez. 2012. tab
Article in Portuguese | LILACS, BDENF | ID: lil-693732

ABSTRACT

A violência é uma das principais causas de morbimortalidade no mundo e considerada problema de saúde pública. Esta pesquisa documental avaliou aspectos epidemiológicos, clínicos e sociodemográficos de mulheres vítimas de violência entre 200 casos notificados, de março de 2009 a abril de 2010, no município de Pinhais - Paraná. Os resultados mostram que a maioria das agressões foi causada pelo próprio companheiro, contra mulheres jovem e com baixo grau de escolaridade; o tempo de sujeição mais frequente à situação de violência variou entre três e quatro anos. As agressões ocorreram mais frequentemente em dois bairros do município e no domicílio da vítima e caracterizaram-se por agressões físicas e psicológicas; o emprego da força física foi mais comum, membros e cabeça foram mais atingidas pela ação. A maioria das vítimas não opinou sobre o desejo, ou não, de reconciliação com o agressor. A análise permitiu caracterizar a violência contra a mulher no município.


Violence is one of the principal causes of morbidity and mortality in the world and is considered a public health problem. This documental research evaluated epidemiological, clinical and sociodemographic aspects of women who were victims of violence in 200 notified cases in March and April 2010 in the municipality of Pinhais in Paraná. The results show that the majority of the cases of aggression were caused by the woman's own partner, against women who were young and with a low level of education; the most frequent duration of the subjection to the situation of violence varied between three and four years. Aggression occurred most frequently in two neighborhoods of the municipality, and in the victim's home, being characterized by physical and psychological aggression; the use of physical force was most common, with limbs and head being most affect by the actions. The majority of the victims did not express an opinion about the desire or not for reconciliation with the aggressor. The analysis permitted the characterization of violence against women in the municipality.


La violencia es una de las principales causas de morbimortalidad en el mundo, siendo considerada problema de salud pública. Esta investigación documental evaluó aspectos epidemiológicos, clínicos y sociodemográficos de mujeres víctimas de violencia entre 200 casos notificados, de marzo de 2009 a abril de 2010, en el municipio de Pinhais - Paraná. Los resultados muestran que la mayoría de las agresiones fue causada por el propio compañero, contra mujeres jóvenes y con bajo grado de escolaridad; el tiempo de sujeción más frecuente a la situación de violencia ha variado entre tres y cuatro años. Las agresiones ocurrieron de modo más frecuente en dos barrios del municipio y en el domicilio de la víctima; se caracterizan como agresiones físicas y psicológicas; el uso de la fuerza física fue más común; miembros y cabeza fueron más atingidos por la acción. La mayoría de las víctimas no opinó sobre el deseo, o no, de reconciliación con el agresor. El análisis permitió caracterizar la violencia contra la mujer en el municipio.


Subject(s)
Female , Public Health Nursing , Mandatory Reporting , Violence Against Women
4.
Rev. paul. pediatr ; 29(2): 138-145, June 2011. ilus, tab
Article in Portuguese | LILACS | ID: lil-593991

ABSTRACT

OBJETIVO: Descrever e analisar as dificuldades enfrentadas na identificação e notificação de maus-tratos contra crianças e adolescentes sob a óptica de médicos pediatras. MÉTODOS: Estudo qualitativo envolvendo oito participantes (quatro homens e quatro mulheres), com média de idade de 48 anos e tempo médio de experiência profissional de 22 anos. O instrumento utilizado para a coleta dos dados foi um questionário contendo: a) duas vinhetas descrevendo uma situação que envolvia suspeita de maus-tratos contra crianças, com duas questões em cada vinheta, as quais tratavam do processo de identificação da suspeita e das dificuldades encontradas, e b) três questões adicionais sobre dificuldades específicas nesse procedimento de identificação de maus-tratos. RESULTADOS: As dificuldades observadas no estudo foram descrença na efetividade do Conselho Tutelar, formação inexistente ou insuficiente sobre o tema, além de limitações pessoais. Ademais, foi observada a necessidade de confirmação da suspeita de maus-tratos para que fosse feita a notificação, o que contradiz a legislação. CONCLUSÕES: O despreparo do profissional para lidar com vítimas de violência deve-se, possivelmente, ao desconhecimento sobre como proceder frente a esses casos. Além disso, o modelo biomédico vigente dificulta a identificação de possíveis casos, pois sinais e sintomas de maus-tratos infantis podem ser confundidos com outros diagnósticos diferenciais. Há necessidade de treinamento dos pediatras acerca da abordagem aos maus-tratos, bem como a avaliação da efetividade dessas capacitações.


OBJECTIVE: To describe and analyze the difficulties found in identifying and notifying abuse against children and adolescents in the opinion of pediatricians. METHODS: Qualitative study with eight participants (four men and four women), with an average age of 48 years and an average time of professional experience of 22 years. The tool used for data collection was a questionnaire containing: a) two vignettes describing a situation involving suspected abuse against children with two questions in each sticker dealing with the process of identifying the suspect and the difficulties encountered, and b) three additional questions on specific difficulties in the procedure of identifying child abuse. RESULTS: The main difficulties noted by the pediatricians were disbelief in the effectiveness of the Child Support Service, non-existence or inadequate training on child-abuse issues by the pediatricians, and personal limitations. These difficulties are the same reported by the literature. Furthermore, professionals thought that in order to report the case, confirmation of the suspected abuse is needed, which contradicts the law. CONCLUSIONS: There was a lack of professional training to deal with victims of violence leading to ignorance about how to proceed in such cases. The current biomedical model is an obstacle for identifying possible cases because their signs and symptoms can be confused with other differential diagnoses. It is necessary to train pediatricians about diagnosis and procedures regarding child abuse as well as to evaluate the effectiveness of this training.


OBJETIVO: Describir y analizar las dificultades enfrentadas en la identificación y notificación de los malos tratos a niños y adolescentes bajo la mirada de médicos pediatras. MÉTODOS: Estudio cualitativo implicando a ocho parti-cipantes, cuatro hombres y cuatro mujeres, con promedio de edad de 48 años y promedio de tiempo de experiencia profesional de 22 años. El instrumento utilizado para la re-colección de los datos fue un cuestionario conteniendo: a) dos viñetas describiendo una situación que implicaba sospecha de malos tratos a niños con dos cuestiones en cada viñeta, con respecto al proceso de identificación de la sospecha y de las dificultades encontradas, y b) tres cuestiones adicionales sobre dificultades específicas en ese procedimiento de iden-tificación de malos tratos. RESULTADOS: Las dificultades observadas en el estudio fueron: incredulidad en la efectividad del Juzgado de Protección a Niños y Adolescentes, formación inexistente o insuficiente sobre el tema y limitaciones personales. Además, se observó la necesidad de confirmación de la sospecha de malos tratos para que se hiciera la notificación, lo que contradice la legislación. CONCLUSIONES: La falta de preparo del profesional para trabajar con víctimas de violencia se debe, posiblemen-te, al desconocimiento sobre cómo proceder frente a esos casos. Además, el modelo biomédico vigente dificulta la identificación de posibles casos, pues señales y síntomas de malos tratos infantiles pueden ser confundidos con otros diagnósticos diferenciales. Hay también la necesidad de entrenamiento de los pediatras respecto al acercamiento a los malos tratos, así como la evaluación de la efectividad de estas capacitaciones.


Subject(s)
Humans , Male , Female , Child, Preschool , Child , Adolescent , Child Abuse , Mandatory Reporting , Pediatrics , Secondary Prevention
SELECTION OF CITATIONS
SEARCH DETAIL