Your browser doesn't support javascript.
loading
Show: 20 | 50 | 100
Results 1 - 12 de 12
Filter
1.
Más Vita ; 4(2): 280-292, jun. 2022. tab
Article in Spanish | LILACS, LIVECS | ID: biblio-1392277

ABSTRACT

Las parteras tradicionales son mujeres que aprenden de forma generacional habilidades para atender un parto natural desde la medicina natural. Sin embargo, estas prácticas carecen de atención al momento de alguna complicación tanto para el bebé como para la Objetivo: validar los instrumentos cuantitativo y cualitativo que nos permitirán Identificar los saberes ancestrales y tradicionales en parteras de la parroquia cañar en periodo junio 2020, a junio 2021. Materiales y métodos: Investigación mixta: cuantitativa y cualitativa. De tipo de campo, de corte transversal de tipo evaluativo, de diseño no experimental. La población está constituida por 20 parteras de parroquia Cañar, con edades de 25 a 75 años. Resultados: El instrumento cualitativo arrojo un promedio de confiabilidad total de sus tres categorías de 89,8 lo que coloca en la categoría de muy confiable y en el instrumento cuantitativo se obtuvo un promedio de confiabilidad de 91,2 lo que señala que se encuentra ubicado dentro de la categoría de muy confiable. Conclusión: Los resultados evidencian que los instrumentos son aptos, confiables y válidos para medir la variable independiente, y su correlación con la variable dependiente, cumplimiento de la hipótesis general de esta investigación(AU)


Traditional midwives are women who learn, generationally, skills to attend a natural birth from natural medicine. However, these practices lack attention at the time of any complication for both the baby and the mother Objective: to validate the quantitative and qualitative instruments that will allow us to identify the ancestral and traditional knowledge in midwives of the Cañar parish in the period June 2020, to June 2021. Materials and methods: Mixed research: quantitative and qualitative. Field-type, cross-sectional, evaluative, non-experimental design. The population is made up of 20 midwives from the Cañar parish, aged between 25 and 75 years. Results: The qualitative instrument showed an average of total reliability of its three categories of 89.8, which places it in the category of very reliable and in the quantitative instrument an average reliability of 91.2 was obtained, which indicates that it is located in the very reliable category. Conclusion: The results show that the instruments are suitable, reliable and valid to measure the independent variable, and its correlation with the dependent variable, fulfilling the general hypothesis of this research(AU)


Subject(s)
Humans , Female , Adult , Middle Aged , Aged , Pregnant Women , Medicine, Traditional , Midwifery , Pregnancy , Rural Areas , Surveys and Questionnaires , Culture
2.
Medellín; s.n; 2020. 15 ilus.
Thesis in Spanish | LILACS, BDENF, COLNAL | ID: biblio-1147341

ABSTRACT

El proceso comprensivo de las prácticas y saberes, conocido para la época como asistencia, que tuvo la mujer en Antioquia durante el proceso del parto para finales del siglo XIX, como aporte al desarrollo de las prácticas de cuidado en enfermería, se realizó mediante una investigación cualitativa hermenéutica de carácter histórico. Como resultado surgieron cuatro capítulos, en los que se ubica la mujer en su oficio de partera tradicional, reconocida y aceptada por su grupo étnico, de manera posterior la influencia política, económica, institucional y legislativa, trasladó este saber ancestral doméstico al espacio institucional, reconociendo como único, el saber científico médico de los profesores en el arte, tocólogo, partero y otras denominaciones, educados y preparados para este fin, entre tanto la mujer se certificó por el saber médico como partera, por un corto periodo, porque finalmente, fue excluida de la legislación, pero se mantuvo vigente y reconocida en la comunidad, lo cual dio como resultado a través del tiempo, dos formas de asistencia de la mujer en parto, una de ellas científica, institucional, de dominio masculino, reconocida por la legislación y la otra, tradicional, doméstica, de predominio femenino e ilegítima, hasta su reconocimiento como patrimonio cultural en el año 2016. (AU)


Subject(s)
Humans , Female , History, 19th Century , Midwifery/history , Qualitative Research , Gender Perspective , History of Nursing , Nursing Care
3.
Rev. cuba. enferm ; 34(2): e1657, abr.-jun. 2018. tab
Article in Spanish | LILACS, BDENF, CUMED | ID: biblio-1099041

ABSTRACT

RESUMEN Introducción: Las parteras tradicionales apoyan en la atención del parto humanizado, lo cual les permite a las mujeres en trabajo de parto controlar la situación y tomar sus propias decisiones. Objetivo: Describir las prácticas de la partería tradicional en tres regiones del Departamento del Magdalena, Colombia. Métodos: Estudio descriptivo transversal, enfoque cuantitativo, desarrollado con 15 parteras de los municipios de Santa Marta, Ariguaní y Fundación, departamento del Magdalena, los datos fueron recolectados utilizando un cuestionario estructurado y validado, aplicado en el primer semestre de 2016. La muestra fue tomada a conveniencia, dado al nivel de accesibilidad de las investigadoras con las parteras se pudo obtener 5 parteras de cada población, para un total de 15. Los datos cuantitativos fueron analizados utilizando estadística descriptiva (distribución porcentual y media). Resultados: El 54 por ciento se encontraba entre los 50 y 80 años de edad, vivían en zona rural 80 por ciento, tenían entre 30 y 60 años de experiencia como parteras 53 por ciento, todas son mujeres (100 por ciento) y sabían leer y escribir, 93 por ciento hablaba español, solo el 7 por ciento hablaba la lengua nativa, 47 por ciento aprendió a atender partos por tradición familiar, el 25 por ciento aprendió sola, el 20 por ciento aprendió a atender partos por medio de otra persona y el 8 por ciento aprendió por medio de un curso de capacitación. Conclusión: La partería en esta región continúa transfiriéndose de generación en generación, teniendo prácticas tradicionales como el uso de tomas después de la atención del parto(AU)


ABSTRACT Introduction: Traditional midwives support humanized delivery, which allows women in labor to control the situation and make their own decisions. Objective: To describe the practices of traditional midwifery in three regions of Magdalena Department, Colombia. Methods: Cross-sectional descriptive study, with a quantitative approach, developed with 15 midwives from the municipalities of Santa Marta, Ariguaní, and Fundación, Magdalena Department. The data were collected using a structured and validated questionnaire, applied in the first semester of 2016. The sample was taken at convenience, given the researchers' level of accessibility with the midwives. Five midwives from each population could be obtained, for a total of 15. The quantitative data were analyzed using descriptive statistics (percentage and average distribution). Results: 54 percent were at age 50-80 years, 80 percent lived in rural areas, 53 percent had 30-60 years of experience as midwives, all are women (100 percent) and knew how to read and write, 93 percent spoke Spanish, only 7 percent spoke the native language, 47 percent learned how to assist births by family tradition, 25 percent learned by themselves, 20 percent learned how to assist births through another person, and 8 percent learned by means of a training course. Conclusion: Midwifery in this region continues to be transferred from generation to generation, having traditional practices, such as the use of intakes after delivery care(AU)


Subject(s)
Humans , Female , Middle Aged , Aged , Data Collection/statistics & numerical data , Humanization of Assistance , Home Childbirth/nursing , Midwifery/methods , Epidemiology, Descriptive , Cross-Sectional Studies
4.
Online braz. j. nurs. (Online) ; 16(3): 256-267, set. 2017.
Article in English, Spanish, Portuguese | LILACS, BDENF | ID: biblio-1117867

ABSTRACT

PROBLEM: geography and difficulty of access to health care contribute to maternal and neonatal mortality in the North and Northeast of Brazil. AIM: to identify the care arrangements used during labor and birth by midwives from the Amazon. METHOD: 15 midwives from the cities of Manaus and of Vila de Lindoia/Itacoatiara region took part in two focus groups held between December 2015 and March 2016. Data analysis focused on three cores of meaning and the use of narratives. RESULTS: most of the arrangements designed to assist women occurred in cities in the inner regions of the state of Amazonas, Brazil. The midwives' narratives were based around three core sets of meanings: Complicity and Recognition; Midwife Memories, and Labor and Birth. CONCLUSION: midwives build a logic for care centered around women. It is an extensive and creative practice, available to sustain life during and after the birth.


PROBLEMA: a geografia e a dificuldade de acesso à saúde contribuem para a mortalidade materna e neonatal no norte e nordeste do Brasil. OBJETIVO: identificar os arranjos empregados durante o cuidado, por parteiras da Amazônia, no parto e nascimento. MÉTODO: estudo descritivo, de abordagem qualitativa e uso de grupo focal para a coleta de dados. Participaram 15 parteiras de Manaus e da Vila de Lindoia/ Itacoatiara, entre dezembro de 2015 e março de 2016. Análise de conteúdo baseada em núcleos de sentido e organizada em narrativas. RESULTADOS: a maior parte dos arranjos forjados para assistir as mulheres ocorreu em cidades do interior do Amazonas. Os traços comuns das narrativas seguem em três núcleos de sentido: Cumplicidade e Reconhecimento; Memória de Parteira e Parto e Nascimento. CONCLUSÃO: as parteiras constroem uma lógica de cuidado centrada na mulher. Uma prática extensiva e criativa, disponível para a vida e o nascer.


PROBLEMA: la geografía y la dificultad para acceder a la salud, contribuyen en el norte y nordeste de Brasil, a la mortalidad materna y neonatal. OBJETIVO: identificar las disposiciones empleadas durante el cuidado, por las parteras de la Amazonia, en el parto y nacimiento. MÉTODO: estudio descriptivo, de abordaje cualitativo, usando un grupo focal para recolectar los datos. Participaron 15 parteras de Manaus y de la Villa de Lindoia/ Itacoatiara, entre diciembre de 2015 y marzo de 2016. Análisis de contenido basado en núcleos de sentido y organizado en narrativas. RESULTADOS: la mayor parte de las disposiciones creadas para cuidar a las mujeres, ocurrieron en las ciudades del interior de Amazonas. Los trazos comunes de las narrativas siguen en tres núcleos de sentido: Complicidad y Reconocimiento; Memoria de la Partera y Parto y Nacimiento. CONCLUSIÓN: las parteras construyen una lógica de cuidado centrada en la mujer. Una práctica extensiva y creativa, disponible para la vida y el nacer.


Subject(s)
Humans , Female , Pregnancy , Middle Aged , Aged , Aged, 80 and over , Amazonian Ecosystem , Parturition , Empathy , Midwifery , Primary Health Care , Maternal-Child Health Services
5.
Cuenca; 2017. 164 p. ^c29 cm.ilus..
Monography in Spanish | LILACS | ID: biblio-1102517

ABSTRACT

Hemos dividido esta obra en cuatro períodos. El motivo de la división es para facilitar la periodización, que nada tiene de académica: El primer período será el de la gestación como CORPORACIÓN UNIVERSITARIA DEL AZUAY desde su fundación en 1867 hasta 1895, año del advenimiento del Liberalismo Radical, y de la primera reforma universitaria abordada por Jacinto Landívar Heredia y Jaime Abad Vázquez. El segundo período desde la revolución liberal hasta el año de 1944, cuando se da la Reforma Universitaria General, estudiada por Ernesto Cañizares Aguilar. El tercer período que comprende desde el año 1944 hasta 1977 año de la crisis y renuncia masiva de docentes abordada por David Achig Balarezo. El último período desde la crisis del año 1977 hasta la actualidad estudiado por el Dr. Raúl Pino Andrade. Se completará el segundo período con el estudio del Libro de Actas de la Escuela de Medicina entre los años 1915-1923 y con la Historia de la Obstetricia revisados por Jacinto Landívar Heredia. Luego del último período se introducirá un análisis y testimonio como actora del mismo de la Mst. Gladys Eskola Torres. Cocluirá con los estudios de historia de Tecnología y Enfermería y luego con minibiografías de los exdecanos últimos y de los profesores recientemente jubilados


Subject(s)
Humans , Male , Female , Middle Aged , Aged , Aged, 80 and over , Biographies as Topic , Educational Personnel/history , Book Review , Anthropology, Cultural/history
6.
Nursing (Ed. bras., Impr.) ; 19(218): 1351-1354, jul.2016.
Article in Portuguese | LILACS, BDENF | ID: lil-789654

ABSTRACT

O estudo objetivou analisar a experiência de mulheres com partos domiciliares por parteiras tradicionais e partos hospitalares e conhecer o motivo de optarem pelo parto domiciliar por parteiras tradicionais. O instrumento utilizado foi um roteiro semiestruturado com a técnica da entrevista. A análise explorou o enfoque cultural de partejar pelas parteiras e o assistir hospitalar. Os resultados evidenciam satisfação pelo parto natural assistido pelas parteiras tradicionais e insatisfação pelo parto convencional. Conclui-se que o parto domiciliar por parteira transmite segurança, tranquilidade e confiança às parturientes, transformando esse momento tão especial em uma lembrança agradável e de união, caminho inverso do parto hospitalar, que condiciona a mulher a um território estranho, alheio e não familiar, colocando-a em uma posição de heteronomia...


The study aimed to analyze the experience of women with home births by traditional mid-wives, and hospital births and know the reason to opt for home birth by traditional mid-wives. The instrument used was a semi structured interview technique. The analysis explored the cultural focus of midwifery by midwives and hospital watch. The results showed satisfaction with the natural childbirth assisted by traditional midwives and dissatisfaction with the conventional childbith. It was concluded that home birth by midwife can transmitting security, tranquility and confidence to parturients transforming this special moment in a nice and union memory, other way of hospital birth , which conditions the woman to a foreign territory , alien and unfamiliar, placing it in a heteronomy position...


El objetivo dei estudio fue analizar la experiencia de las mujeres con los partos domicili rios por parteras tradicionales y partos hospitalarios y saber la razón para optar por el parto domiciliar por parteras tradicionales. El instrumento utilizado fue un itinerario sem estructurado basado en la técnica de entrevista. El análisis exploró el enfoque cultural de la obstetricia por una comadrona y el asistir hospitalario. Los resultados indican satisfa ción por el parto natural asistido por parteras tradicionales y la insatisfacción con el parto convencional. Se concluye que el parto en casa hecho por las parteras transmite segur dad, tranquilidad y confianza a Ias mujeres en trabajo de parto, haciendo de este un momento tan especial en una recordación agradable y de unión, caminho invierso dei nascimiento en el hospital, que hace la mujer a un territorio extra no, ajeno y no familiar, que le pone en una posición de heteronomía...


Subject(s)
Humans , Female , Pregnancy , Midwifery , Home Childbirth , Humanizing Delivery , Brazil
7.
Rev. latinoam. enferm. (Online) ; 24: e2727, 2016. graf
Article in English | LILACS, BDENF | ID: biblio-961048

ABSTRACT

Abstract Objective: to describe how the progressive creation of the Social Security (providing widespread health care) affected the birth assistance in Spain from the 1940s to the 1970s in a rural area. Method: historical ethnography. Twenty-seven people who lived at that time were selected and interviewed guided by a semistructured script. Based on their testimonies, a chart was built with the functional elements involved in birth assistance in this region. Results: three agents performed such care: traditional midwives, women of the family/neighbors and health workers. Conclusion: although birth assistance had been transferred to the hands of the health workers from the forties in this region, women in labor continued to count on the domestic resources until the early seventies, when births were compulsorily transferred to hospitals. This research brings to light the names and recognizes the work performed by these female characters of the popular sphere, who helped women in labor of that community to give birth, for at least three decades.


Resumo Objetivo: descrever como a criação progressiva da Seguridade Social (oferecendo assistência médica ampla) afetou a assistência ao parto na Espanha durante as décadas de 1940 a 1970, em uma região rural. Método: etnografia histórica. Foram selecionadas 27 pessoas que viveram nessa época, as quais foram entrevistadas com o auxílio de um roteiro semiestruturado. Através dos seus depoimentos, construiu-se um quadro com os elementos funcionais envolvidos na assistência ao nascimento nessa região. Resultado: três agentes desempenhavam tal assistência: parteiras tradicionais, mulheres da família/vizinhas e profissionais da saúde. Conclusão: apesar da assistência durante o parto ter sido transferida para a responsabilidade dos profissionais da saúde a partir dos anos quarenta, nesta região as parturientes continuaram utilizando os recursos domésticos até o início dos anos setenta, quando os partos foram obrigatoriamente transferidos para os hospitais. Esta pesquisa traz à tona os nomes e reconhece o trabalho de personagens femininas da classe popular, que ajudaram mulheres em trabalho de parto dessa comunidade a dar à luz, durante pelo menos três décadas.


Resumen Objetivo: describir cómo incidió la creación progresiva de la Seguridad Social (ofreciendo asistencia sanitaria generalizada) en la atención al parto en España durante las décadas de 1940 a 1970, en una zona rural. Método: etnografía histórica. Se seleccionaron 27 personas que habían vivido en esos años, y se las entrevistó apoyadas por un guión semiestructurado. A través de sus testimonios se construyó un mapa con los elementos funcionales implicados en los cuidados en el nacimiento en ese territorio. Resultado: tres actores desempeñaban dicha atención: parteras tradicionales, mujeres familiares/vecinas y personal sanitario. Conclusión: a pesar de que la asistencia en el momento del parto pasó a estar en manos de los sanitarios a partir de los años cuarenta, en esta zona las parturientas siguieron haciendo uso de los recursos domésticos hasta bien entradas los setenta, cuando los partos obligatoriamente fueron desplazados a los hospitales. Esta investigación saca a la luz el nombre y reconoce la labor de personajes femeninos que, desde la esfera popular, ayudaron a dar a luz a parturientas de esa comunidad durante, al menos, tres décadas.


Subject(s)
Humans , Female , Pregnancy , History, 20th Century , Home Childbirth/history , Spain , Midwifery/history
8.
Cienc. enferm ; 16(1): 69-76, 2010.
Article in Spanish | LILACS | ID: lil-577079

ABSTRACT

Este artículo pretende analizar las características de las parteras tradicionales en la región del Valle del río Cimitarra en el Magdalena Medio colombiano a la luz de su contexto ambiental. Así, se realiza un acercamiento al contexto de la apartada región rural y de las características de las siete parteras tradicionales que participaron en el estudio. Lo anterior, asumiendo la postura teórica de Leininger de comprender las creencias y prácticas culturales inmersas en un contexto ambiental particular. Se evidencia cómo las características de las parteras tradicionales son el resultado de su adverso contexto social, económico y político de esta compleja región; y así mismo, cómo la necesidad de cuidar la vida determinó las razones que las impulsaron a hacer de la partería parte de su quehacer, sustentándolo en la fe a diferentes divinidades.


This article analyzes the characteristics of traditional midwives in the Valley of Cimitarra river of colombian Magdalena-Medio region in relation to their environmental context. This approach was used to describe the situation on the remote rural region, and the essential features of the seven midwives who participated in the study. This study assumes the Leininger's theoretical viewpoint to understand the cultural beliefs and practices embedded in particular ambiance. This article support how the characteristics of traditional midwives are the result of its adverse social, economic and political adverse context within this complex region, and likewise, how the need to take care of life determined the reasons that led the midwifery to become part of their duty, supporting it in faith to different deities.


Subject(s)
Humans , Religion and Medicine , Colombia
9.
Rev. Esc. Enferm. USP ; 42(1): 168-172, mar. 2008.
Article in English | LILACS, BDENF | ID: lil-479204

ABSTRACT

Any effort to make sense of the complexities of contemporary midwifery must deal not only with biomedical and governmental power structures but also with the definitions such structures impose upon midwives and the ramifications of these definitions within and across national and cultural borders. The international definition of a midwife requires graduations from a government-recognized educational program. Those who have not are not considered midwives but are labeled traditional birth attendants. Since there are myriad local names for midwives in myriad languages, the impact of this naming at local levels can be hard to assess. But on the global scale, the ramifications of the distinction between midwives who meet the international definition and those who do not have been profound. Those who do are incorporated into the health care system. Those who do not remain outside of it, and suffer multiple forms of discrimination as a result.


Qualquer esforço para dar sentido à complexidade do processo reprodutivo na vida contemporânea se depara não só com o modelo biomédico e as estruturas governamentais de poder, mas também com as definições que tais estruturas impõem às parteiras e obstetrizes e à sua denominação, considerando-se os limites nacionais e culturais. A definição internacional de parteira demanda a formação em instituições de ensino reconhecidas pelo governo. As parteiras tradicionais não podem ser consideradas parteiras, mas são denominadas parteiras tradicionais. Há uma gama enorme de denominações para as parteiras em diversos locais, nas diversas línguas e ao longo do tempo, que torna difícil nomear este profissional. Entretanto, em escala global, pode-se reconhecer que há duas ramificações de parteira: a que está incorporada ao sistema de saúde e a que está fora dele.


Cualquier esfuerzo para dar sentido a la complejidad del proceso reproductivo en la vida contemporánea se depara no solamente con el modelo biomédico y las estructuras gubernamentales de poder, sino con las definiciones que estas estructuras imponen a las parteras y matronas y su denominación considerándose los límites nacionales y culturales. La definición internacional de partera demanda formación en instituciones de enseñanza reconocidas por el gobierno. Las parteras tradicionales no pueden ser consideradas parteras, pero son denominadas parteras tradicionales. Hay una gama enorme de denominaciones para las parteras, en diversos locales, en las diversas lenguas y a lo largo del tiempo, y por eso es difícil nombrar a este profesional. No obstante, en escala global se puede reconocer que hay dos ramificaciones de partera: la que está incorporada al sistema de salud y la que está fuera de él.


Subject(s)
Midwifery/standards , Midwifery/trends , Cultural Characteristics , Mexico
10.
Rev. Esc. Enferm. USP ; 41(4): 705-710, dez. 2007.
Article in English | LILACS, BDENF | ID: lil-474752

ABSTRACT

This article presents the notion of the postmodern midwife, defining her as one who takes a relativistic stance toward bio-medicine and other knowledge systems, alternative and indigenous, moving fluidly between them to serve the women she attends. She is locally and globally aware, culturally competent, and politically engaged, working with the resources at hand to preserve midwifery in the interests of women. Her informed relativism is most accessible to professional midwives but is also beginning to characterize some savvy traditional midwives in various countries. Thus the concept of the postmodern midwife can serve as a bridge across the ethnic, racial, and status gaps that divide the professional from the traditional midwife, and as an analytical focal point for understanding how the members of each group negotiate their identities and their roles in a changing world.


Este artigo busca conceituar a parteira pós-moderna, definindo-a como aquela que tem uma postura realista em relação à bio-medicina e a outros sistemas de conhecimento, movendo-se fluidicamente entre eles para ajudar as mulheres que assiste. É consciente, culturalmente competente e politicamente engajada. Trabalha com recursos do seu conhecimento específico, aliados aos interesses da mulher. Seu relativismo informado é mais acessível para as parteiras profissionais, mas o que se observa, ao redor do mundo, é que esta atitude está atingindo as parteiras tradicionais, em diversos países. Assim, o conceito de parteira pós-moderna representa uma ponte para as brechas étnicas, raciais e de status, que separam as parteiras profissionais das tradicionais, e um ponto focal e analítico para a compreensão da forma de negociação de identidades e papéis de cada um dos membros no grupo, no mundo em transformação.


Este artículo busca conceptuar la partera pos-moderna, definiéndola como aquella que tiene una postura en relación a la biomedicina y a otros sistemas de conocimiento, moviéndose fluidificado entre ellos para ayudar a las mujeres que asiste. Es consciente, culturalmente competente y políticamente enganchada. Trabaja con recursos de su conocimiento específico, aliados a los intereses de la mujer. Su relativismo informado es más accesible para las parteras profesionales, pero lo que se observa, alrededor del mundo, es que esta actitud está atingiendo las parteras tradicionales, en diversos países. Así, el concepto de partera pos-moderna representa una puente para las brechas étnicas, raciales y de status, que separan las parteras profesionales de las tradicionales, y un punto focal y analítico para la comprensión de la forma de negociación de identidades y papeles de cada uno de los miembros en el grupo, en el mundo en transformación.


Subject(s)
Female , Humans , Pregnancy , Midwifery/trends , Mexico , Social Change
11.
Rev. bras. enferm ; 60(3): 317-322, maio-jun. 2007. ilus
Article in Portuguese | LILACS, BDENF | ID: lil-467418

ABSTRACT

Este artigo apresenta uma pesquisa realizada no Distrito Federal e região do Entorno do DF com o objetivo de identificar as representações sociais das parteiras tradicionais acerca do cuidado. Parte-se do pressuposto de que a base epistemológica da produção sobre o cuidado está ancorada em saberes científicos e também em outros saberes e práticas advindos do conhecimento do senso comum, dentre os quais se situa o trabalho das parteiras tradicionais. A partir dos dados colhidos acerca das características da prática, do nível de envolvimento com o fazer, da forma de construção do saber/fazer e das possibilidades de articulação da prática com outros saberes buscou-se identificar aspectos significativos da temática cuidado na visão das parteiras.


This article presents a research carried through in Distrito Federal and surroundings with the objective to identify the social representations of the traditional midwives regarding the care. It's based on the starting point that the epistemological basis of the production about the care is anchored in scientific knowledge and also in different kinds of knowledge and practices originated from the knowledge of the common sense, amongst which it is the work of the traditional midwives. Considering the collected data in relation to the characteristics of the practice, the level of involvement with the practice, the way of construction of knowledge and practice and the possibilities of jointing practice with other kinds of knowledge, the aim was to identify significant aspects of the thematic care according to traditional midwives' vision.


Este artículo presenta una investigación llevado a través del Distrito federal y los alrededores del DF con el objetivo de identificar las representaciones sociales de las parteras tradicionales acerca del cuidado. El punto de partida es que la base epistemológica de la producción sobre el cuidado está anclada en el conocimiento científico y también en otros conocimientos y en las prácticas del conocimiento del senso común, entre los cuales está el trabajo de las parteras tradicionales. A partir de los datos recogidos sobre las características del trabajo práctico, el nivel de la implicación, la acción práctica, la forma de construcción del saber/hacer y las posibilidades de articular la acción práctica con otros saberes, se buscó identificar aspectos significativos de la temática el cuidado en la visión de las parteras tradicionales.


Subject(s)
Adult , Aged , Humans , Middle Aged , Midwifery/standards
12.
Rev. Esc. Enferm. USP ; 39(4): 375-382, dez. 2005. tab
Article in Spanish | LILACS, BDENF | ID: lil-458936

ABSTRACT

Objetivo: Documentar las creencias y las prácticas de las parteras tradicionales respecto al embarazo parto y puerperio. Método: Aprovechando un curso de capacitación de 160 parteras tradicionales locales de las regiones Media y Huasteca del Estado de San Luis Potosí, México, dos de las enfermeras-instructoras entrevistaron a 25 de los capacitandos, apoyadas por un miembro de las comunidades náhuatl y tenek. La identidad de los participantes se mantiene anónima y se obtuvo permiso para publicar los resultados mediante consentimiento informado. Resultados: Las prácticas de las parteras (os) tradicionales son comunes en los grupos sociales que carecen de servicios de salud. Sus funciones no están limitadas al parto e incluyen nutrición, cuidados prenatales, del puerperio y la lactancia, así como apoyo afectivo emocional de las madres parturientas y sus familiares. En este estudio se registraron varios mitos y terapias tradicionales. Conclusión: Los recursos de la terapia tradicional y de la atención primaria de la salud de las parteras Náhuatl y Tenek son útiles y benéficos para los cuidados perinatales.


OBJETIVO: Documentar as crenças e as práticas das parteiras tradicionais quanto à gravidez, parto e puerpério. MÉTODO: Aproveitando um curso de capacitação de 160 parteiras tradicionais locais das regiões Media e Huasteca do Estado de São Luís Potosi, México, duas das enfermeiras-instrutoras entrevistaram 25 participantes do curso, apoiadas por um membro das comunidades náhuatl e tenek. Foi garantido o anonimato dos participantes, que concordaram com a publicação dos resultados, mediante o termo de consentimento esclarecido. RESULTADOS: As práticas das (os) parteiras (os) tradicionais são comuns nos grupos sociais carentes de servicos de saúde. Suas funções não estão limitadas ao parto, compreendem nutrição, cuidados do pré-natal, do puerpério e da lactância, assim como apoio afetivo emocional das mães parturientes e de seus familiares. Neste estudo registraram-se vários mitos e terapias tradicionais. CONCLUSÃO: Os recursos da terapia tradicional e da atenção primaria da saúde das parteiras náhuatl e tenek são úteis e benéficas para os cuidados do pré-natal.


OBJECTIVE: To document the beliefs and practices of traditional midwifes in regard to pregnancy, delivery and puerperium. METHOD: Taking advantage of a training course for 160 local traditional midwives from the Media and Huasteca regions of San Luis Potosí State, Mexico. Two of the teacher-nurses interviewed 25 of them, supported by a member of Náhuatl and Tenek communities. The participant's identity was kept anonymous and permit for publications of results was obtained by informed consent. RESULTS: Traditional midwifes practices are common in social groups lacking health services. Their role is not limited to delivery and includes nursing, prenatal and puerperium care, as well as emotional and affective support to delivering mothers and their families. In this study several myths and traditional therapies were registered. CONCLUSION: The traditional therapy and primary health care resources of the Náhuatl and Tenek midwifes are useful and harmless for the perinatal care.


Subject(s)
Health Knowledge, Attitudes, Practice , Mexico , Midwifery , Parturition , Postpartum Period , Women's Health
SELECTION OF CITATIONS
SEARCH DETAIL