Your browser doesn't support javascript.
loading
Show: 20 | 50 | 100
Results 1 - 8 de 8
Filter
1.
Psicol. USP ; 33: e190118, 2022.
Article in Portuguese | LILACS, INDEXPSI | ID: biblio-1394520

ABSTRACT

Resumo Lacan (1958-59) definiu a tragédia de Hamlet como a tragédia do desejo, vendo na trama da peça uma espécie de armadilha de pássaro, em que o desejo do homem estaria essencialmente enredado. Como disse, Hamlet não lhe veio por acaso, havia se imposto graças aos ecos do "ser e não ser o falo", recolhidos do paciente da analista inglesa Ella Sharpe, que acabaram por conduzi-lo a um dos temas germinais do pensamento de Freud sobre a forma como se organiza a posição do desejo, ou seja, às coordenadas articuladas por Freud, na Interpretação dos Sonhos, entre Hamlet, Édipo e castração. O objetivo deste estudo é apresentar os pontos e contrapontos da interpretação de Hamlet empreendida por Freud e Lacan.


Abstract Lacan (1958-59) defined Hamlet's tragedy as the tragedy of desire, seeing the plot as some kind of bird trap, in which man's desire would be essentially entangled. The psychoanalyst did not come to Hamlet by chance; the character imposed himself through the echoes of a "to be and not to be" from the phallus Lacan collected from Ella Sharpe's patient, which led him to one of Freud's key themes concerning how the position of desire is organized, that is, the coordinates articulated by Freud in the Interpretation of Dreams, between Hamlet, Oedipus, and castration. This study presents the points and counterpoints of Hamlet's interpretation by Freud and Lacan.


Résumé Lacan (1958-59) a défini la tragédie d'Hamlet comme la tragédie du désir, voyant l'intrigue comme une sorte de piège à oiseleur, dans lequel le désir de l'homme serait essentiellement enchevêtré. Le psychanalyste n'est pas arrivé à Hamlet par hasard ; le personnage s'est imposé par les échos d'un « être et ne pas être ¼ à partir du phallus qu'il a recueilli auprès du patient d'Ella Sharpe, ce qui l'a conduit à l'un des thèmes clés de la pensée de Freud concernant l'organisation de la position du désir, c'est-à-dire les coordonnées articulées par Freud dans l'Interprétation des rêves, entre Hamlet, Œdipe et la castration. Cette étude présente les points et les contrepoints de l'interprétation d'Hamlet par Freud et Lacan.


Resumen Lacan (1958-59) definió la tragedia de Hamlet como la tragedia del deseo al ver en la trama de la obra una especie de trampa para pájaros en la que el deseo del hombre estaría esencialmente enredado. Hamlet no sucedió por casualidad al autor, él se había impuesto gracias a los ecos del ser y no ser el falo que recogió del paciente de la analista inglesa Ella Sharpe que acabó por conducirlo a uno de los temas más primitivos del pensamiento de Freud sobre la forma en que se organiza la posición del deseo, es decir, a las coordenadas articuladas por Freud, en la Interpretación de los Sueños, entre Hamlet, Edipo y la castración. El objetivo de este estudio es presentar los puntos y contrapuntos de la interpretación de Hamlet desde Freud y Lacan.


Subject(s)
Psychoanalysis , Psychoanalytic Interpretation , Literature/history
2.
Rev. bras. psicanál ; 53(3): 181-198, jul.-set. 2019. ilus
Article in Portuguese | LILACS-Express | LILACS, INDEXPSI | ID: biblio-1288844

ABSTRACT

A psicanálise e a literatura têm estabelecido uma frutífera parceria desde as origens do movimento psicanalítico. No entanto, a presença marcante da psicanálise na cultura não corresponde a um número significativo de obras literárias em que a psicanálise e os psicanalistas são personagens. Neste artigo, destacam-se algumas obras que apresentam formas específicas de trabalho do psicanalista, mais propriamente a maneira como as suas emoções e o seu mundo interno participam do processo psicanalítico. A partir daí, discute-se a complexidade de lidar com a contratransferência em abordagens diferentes da técnica. As diversas narrativas da contratransferência compõem o que se chama de continente chiaroscuro do psicanalista, no qual a técnica da pintura renascentista serve como metáfora do que se revela e do que se oculta, numa alternância de luz e sombra, a respeito das questões emocionais do analista e de como repercutem no processo analítico. Com base em duas obras literárias que mostram dificuldades contratransferenciais, faz-se uma correspondência com duas situações clínicas ilustrativas.


Psychoanalysis and literature have established a fruitful partnership since the psychoanalytical movement started. However, the remarkable presence of psychoanalysis in culture does not match the relevant amount of literary works in which psychoanalysis and psychoanalysts are characters. In this article some works that show specific ways psychoanalysts work are highlighted, especially the way their emotions and inner world work during the psychoanalytical process. From there, the complexity in dealing with the countertransference in approaches that differ from the technique is discussed. The several countertransference narratives make what is called the psychoanalyst's chiaroscuro continent, in which the Renaissance painting style technique is a metaphor for what is revealed and what is hidden, alternating light and shadow, about the emotional matters the analyst has and their consequences during the analytical process. Based on two literary works that show countertransference difficulties, we compare two hypothetical clinic situations.


El psicoanálisis y la literatura han establecido una colaboración fructífera desde los orígenes del movimiento psicoanalítico. Sin embargo, la notable presencia del psicoanálisis en la cultura no corresponde a un número significativo de obras literarias en las que el psicoanálisis y los psicoanalistas son personajes. En este artículo se destacan algunas obras que presentan formas específicas de trabajo del psicoanalista, más específicamente la forma en que sus emociones y su mundo interno participan en el proceso psicoanalítico. A partir de este punto, se discute la complejidad de lidiar con la contratransferencia en diferentes abordajes de la técnica. Las diversas narrativas de la contratransferencia forman lo que se denomina continente claroscuro del psicoanalista, en el cual la técnica de la pintura renacentista sirve como metáfora de lo que se revela y de lo que se oculta, alternando luz y sombra, a respecto de las cuestiones emocionales del analista y de cómo repercuten en el proceso analítico. Basado en dos obras literarias que muestran dificultades de contratransferencia, se hace una correspondencia con dos situaciones clínicas ilustrativas.


Depuis les origines du mouvement psychanalytique, la psychanalyse et la littérature ont établi un partenariat fructueux. Cependant, la présence marquante de la psychanalyse dans la culture ne correspond pas à un nombre significatif d'oeuvres littéraires dans lesquelles les personnages sont la psychanalyse et les psychanalystes. Dans cet article, on met en évidence quelques oeuvres qui présentent des façons spécifiques de travail des psychanalystes, plus exactement, la manière par laquelle leurs émotions et leur monde intérieur participent du processus psychanalytique. Cela permet de discuter la complexité de travailler le contre-transfert dans des approches différentes de la technique. Les divers récits du contre-transfert composent ce que l'on appelle le continent chiaroscuro du psychanalyste, dans lequel la technique de la peinture de la Renaissance devient une métaphore entre ce qui est révélé et ce qui est caché, dans une alternance de lumière et d'ombre, dans ce qui concerne les questions émotionnelles de l'analyste et comment répercutent- elles sur le processus analytique. On fait une correspondance entre deux situations cliniques qui servent d'illustration, en nous appuyant sur deux oeuvres littéraires qui démontrent des difficultés contre transférentielles.

3.
Rev. psicanal ; 22(3): 663-670, dez.2015.
Article in Portuguese | LILACS | ID: lil-784620

ABSTRACT

Partindo da proposta feita pelos organizadores de uma mesa redonda no XXV Congresso da FEBRAPSI, a respeito do que revelam e o que ocultam as autobiografias, o autor expõe sua concepção da autobiografia como um gênero literário no qual certa dose de ambiguidade precisa ser mantida com o objetivo de preservar a intimidade daquele que está se dispondo a revelar detalhes de sua vida ao público leitor...


Starting from the proposal made by the organizers of a panel in the XXV FEBRAPSI Congress, regarding the revealing and concealing in autobiographies, the author presents his conception of autobiography as a literary genre in which a certain amount of ambiguity needs to be maintained in order to preserve the intimacy of the one who is willing to reveal details of his life to the reading public...


Autobiografía y la alabanza de la ambigüedad A partir de la propuesta formulada por los organizadores de un panel en el XXV Congreso de la FEBRAPSI, sobre qué evidencian y qué ocultan las autobiografías, el autor expone su concepción de la autobiografía como género literario en el que se debe mantener cierta cantidad de ambigüedad para preservar la intimidad de la persona que se está ofreciendo a revelar detalles de su vida a la lectura pública...


Subject(s)
Humans , Autobiographies as Topic , Psychoanalytic Interpretation , Literature
4.
Rev. Subj. (Impr.) ; 14(3): 405-417, dez. 2014.
Article in Portuguese | LILACS, INDEXPSI | ID: lil-778967

ABSTRACT

Este artigo apresenta a proposta de pensar psicanaliticamente a experiência de um suposto leitor frente a algumas narrativas de crimes de assassinatos cruéis contidas no livro Serial Killer: Louco ou Cruel? Trata-se de resultado parcial da dissertação de mestrado apresentada ao Programa de Pós-Graduação em Psicologia da Universidade Estadual de Maringá, sob o título "A narrativa de crimes de assassinatos cruéis: um estudo psicanalítico", que se propôs a investigar as possíveis manifestações inconscientes que podem estar presentes durante a leitura de livros que narram crimes de assassinatos cruéis e expõem diversos casos, dos quais, para o presente artigo, foram escolhidos "O casal letal" e "Theodore Robert Bundy". Inspirando-se, essencialmente, nas ideias de André Green sobre o desligamento e em textos de Freud, lançaram-se duas hipóteses básicas, a saber: (1) a existência de um núcleo comum a esse gênero de narrativas e (2) a presença de um convite à perversão feito pelo escritor ao leitor a partir da escrita dessas narrativas. Concluiu-se que esse núcleo comum de fato existe e que está relacionado não só à "realização" de desejo, o que é quase óbvio, mas também a manifestações inconscientes, tais como a cena originária, a fantasia de espancamento e, finalmente, o complexo da mãe morta.


This article presents the proposal of thinking psychoanalytically the experience of a supposititious reader forward the reading of the book Serial Killer: Louco ou Cruel? that contains some narratives of heinous crimes of murder. This study is the partial result of master's dissertation presented to the Post-graduation program in psychology of Universidade Federal de Maringá with the title "A narrativa de crimes de assassinatos cruéis: um estudo psicanalítico", which aims to investigate the possible unconsciousness manifestations that may be present during the reading of books which tell about heinous crimes of murder and expose many cases, among which, to this article were chosen "O casal letal" and "Theodore Robert Bundy." It was essentially inspired by the André Green's studies presented in "O deslisgamento" and by Freud's texts; this study launches two basic hypotheses: (1) the existence of a common nucleus to this narrative and (2) the presence of an invitation to the perversion done by the writer to the reader from the writing of such narratives. As a conclusion, it is know that there is a common nucleus which is related not only with the wish fulfillment, which is fairly obvious, but also with the unconsciousness manifestations, such as the originary scene, the beating fantasy, and finally, the dead mother complex.


Este artículo presenta la propuesta de pensar psicoanalíticamente la experiencia de un supuesto lector frente a algunas narrativas de crímenes de asesinatos crueles del libro Serial Killer: Loco o Cruel?. Se trata del resultado parcial de la disertación de maestría presentada al programa de posgrado en Psicología de la Universidad Estadual de Maringá con el título: "La narrativa de crímenes de asesinatos crueles: un estudio psicoanalítico", que se propuso investigar las posibles manifestaciones inconscientes que pueden estar presentes en la lectura de libros que narran crímenes de asesinatos crueles y que expone diversos casos de los cuales, para el presente artículo, fueron elegidos "La pareja letal" y "Theodore Robert Bundy". Inspirándose esencialmente en las ideas de André Green sobre el distanciamiento y en textos de Freud, se lanzaron dos hipótesis básicas, a saber: (1) la existencia de un núcleo común a ese género de narrativas y (2) la presencia de una invitación a la perversión hecha del escritor al lector a partir de la escritura de esas narrativas. Se concluyó que ese núcleo común existe de hecho y que está relacionado no solamente con la "realización" del deseo, lo que es casi obvio, sino también con las manifestaciones inconscientes, tales como la escena originaria, la fantasía de paliza, y, finalmente, al complejo de la madre muerta.


Cette étude propose l'analyse psychanalytique d'un lecteur présumé de certains récits de crimes de meurtres horribles, contenue dans le livre Serial Killer: Louco ou cruel? C'est le résultat partiel de la thèse présentée au programme de post-graduation en psychologie de l'Université d' État de Maringá sous le titre A narrativa de crimes de assassinatos cruéis: une étude psychanalytique, qui a le but d'étudier les possibles manifestations inconscientes qui peuvent être présentes lors de la lecture des livres qui raccontent et exposent plusieurs cas des meurtres cruels. Pour examiner dans cet article, on a choisi deux histoires : "O casal letal" et "Theodore Robert Bundy". Pour cela on est inspiré essentiellement par les idées d'André Green à propos de la détachement et par les écrits de Freud. Ainsi, il est lancé deux hypothèses de base, à savoir: (1) l'existence d'un noyau commun à ce genre de récits et (2) la présence d'une invitation à la perversion fait par l'écrivain au lecteur à prtir de l'écriture de ces récits. Donc, on conclut que ce noyau commun existe en fait et qu'il est liée, non seulement à la « réalisation ¼ du désir, ce qui est presque évident, mais aussi aux manifestations inconscientes, comme la scène originaire, le fantasme de fessée et, enfin, le complexe de la mère morte.


Subject(s)
Psychiatry in Literature , Crime/psychology
5.
Rev. Subj. (Impr.) ; 14(1): 18-28, abr. 2014.
Article in Portuguese | LILACS, INDEXPSI | ID: lil-765911

ABSTRACT

Este estudo tem como objetivo discutir o processo de construção do vínculo amoroso/conjugal por meio da análise do conto Substância, do livro Primeiras Estórias, de Guimarães Rosa, publicado em 1962, compreendendo a influência da escolha amorosa no modo de subjetivação das personagens principais, Sionésio e Maria Exita. O conto foi discutido em profundidade a partir de uma leitura psicanalítica sobre a conjugalidade e a transmissão psíquica intergeracional. Os laços afetivos de Maria com sua família são marcados pela negatividade, ancorados pela possibilidade de transmissão de tradições pecaminosas, transgressoras e mórbidas. Com o passar do tempo, ela vai deixando de ser uma menina franzina para se tornar uma bela mulher, despertando o amor de Sionésio. A partir do momento em que este se permite olhar para a essência de Maria Exita (ou a sua substância, para além do polvilho), são criadas as condições para que ocorra o encontro amoroso, que irá preencher o vazio da vida de Sionésio. As memórias e medos que os assombravam são mitigados pelo alvor do polvilho macerado na laje, em um processo de transformação da substância que une o casal: o sentimento amoroso. Assim, a conjugalidade ocupa um importante papel na transformação identitária dos personagens, alcançada pelo reconhecimento do outro como disparador do movimento de reorganização psíquica.


This study aims to discuss the process of forming love/conjugal bonds through the analysis of the short-story entitled "Substância" (Substance) by Guimarães Rosa, present in his book Primeiras Estórias (First Stories), published in 1962. It seeks to comprehend the influence the choice of love has had over the subjectivity of the main characters, Sionésio e Maria Exita. Following Fulgencio's (2013) orientations on analysing works-of-art, it presents an in-depth analysis of conjugality and intergerational psychic transmission on a psychoanalytic perspective. Maria's affectional bonds with her family are marked by negativity, bearing the possibility of keeping sinful, transgressive and morbid traditions alive. With time, she ceases to be a meek girl and becomes a beautiful woman, cultivating Sionésios love. At the moment he allows himself to see Maria Exita's essence (or her substance, beyond the sour starch), new conditions are created so that love could arise and fulfil the emptiness of his life. All the daunting memories that haunted their lives are mitigated by the brightness of the sour starch macerated on the slab; a process of transforming the substance which links the couple: the loving feeling. Thus, conjugality plays an important role in transforming the characters identities, reached by recognising the other as a trigger for psychic reorganization.


Este estudio objetivó discutir el proceso de construcción del vinculo amoroso/conyugal mediante el análisis del cuento "Substância" (o "Sustancia", en traducción libre) del libro "Primeiras Estórias" de Guimarães Rosa, Guimarães Rosa, publicado en 1962, comprehendiendo la influencia de las elecciones amorosas en el modo de subjetivación de los protagonistas, Sionésio y Maria Exita. Según las orientaciones de Fulgencio (2013) para el análisis de obras de arte, el cuento fue discutido en profundidad, desde una lectura psicoanalítica de la relación conyugal y la transmisión psíquica generacional. La unión de Maria con su familia se caracteriza por la negatividad, anclado por la posibilidad de transmisión de las tradiciones pecaminosas, transgresoras y morbosas. Con el tiempo, ya no será una niña fragil para convertirse en una mujer hermosa, despertando el amor de Sionésio. Desde el momento en que es posible mirar la esencia de Maria Exita (o su sustancia , además del almidón de yuca), se han creadas las condiciones para la cita, que va a llenar el vacío de la vida se produce en Sionésio . Los recuerdos y temores inquietantes son mitigados por el procecio de producción del almidón de yuca que une la pareja: el sentimiento amoroso. Así, la relacíon conyugal juega un papel importante en la transformación de carácter y identidad de los personajes, obtenidos por el reconocimiento del otro como un disparador del movimiento de reorganización psíquica.


Cette étude cherche à discuter du processus de construction du lien matrimonial/amoureux par le biais de l'analyse du conte Substance (Substância), de livre Premiers Histoires (Primeiras Histórias), de Guimarães Rosa, publié en 1962. L'analyse recherche à comprendre l'influence du choix de l'amour sur le mode de subjectivation des personnages principaux, Sionésio et Maria Exita. Suivant les directives de Fulgencio (2013) pour l'analyse des œuvres d'art, le conte a été discuté en profondeur de la lecture psychanalytique sur la conjugalité et la transmission psychique entre générations. Des liens affectifs de Maria Exita avec sa famille sont marqués par la négativité, ancré par la possibilité de transmission des traditions pécheresses, transgressives et morbides. Avec le temps, elle cesse d'etre une petite fille franzine pour devenir une belle femme, éveiller l'amour de Sionésio. Dès l'instant où il permet d'observer l'essence de María Exita (ou sa substance, en plus de la farine), les conditions sont créées pour la date, qui remplira le vide dans la vie de Sionésio. Les souvenirs et les craintes qui hantait sont atténuées par la blancheur de la farine macérée sur le plancher, dans un processus de transformation de la substance qui lie le couple : le sentiment affectueux. Ainsi, la conjugalité occupe un rôle important dans la transformation de l'identité des personnages, atteint par la reconnaissance de l'autre comme un déclencheur de mouvement de réorganisation psychique.


Subject(s)
Humans , Male , Female , Love , Object Attachment , Psychoanalysis
6.
Rev. bras. psicanál ; 47(4): 25-31, out.-dez. 2013. ilus
Article in Portuguese | LILACS-Express | LILACS, INDEXPSI | ID: biblio-1138318

ABSTRACT

O autor traça um paralelo entre as ideias de Mia Couto a respeito da escrita literária e as concepções de 'Thomas Ogden sobre o escrever psicanálise. Enfoca, de modo especial, as descrições feitas, por um e por outro, do funcionamento mental mais propício à elaboração do texto.


The author draws a parallel between Mia Couto's ideas about literary writing, and the conceptions of Thomas Ogden on psychoanalytic writing. He focuses particularly on the descriptions made by each of them on the mental functioning most appropriate for the elaboration of the text.


El autor traza un paralelo entre las ideas de Mia Couto sobre la escritura literaria y las concepciones de Thomas Ogden sobre escribir psicoanálisis. Centra, en particular, las descripciones realizadas por cada uno del funcionamiento mental más adecuado para la elaboración del texto.

7.
J. psicanal ; 45(83): 129-144, dez. 2012.
Article in Portuguese | LILACS | ID: lil-701932

ABSTRACT

O artigo apresenta uma síntese da trajetória da autora como docente da obra de Sigmund Freud, tendo como ponto de partida uma reflexão sobre a experiência de leitura desta obra. Numa profícua aproximação com a experiência literária - guardadas as diferenças entre teoria e arte -, o ato de ler é entendido como uma experiência integral, em que não há separação entre vida, teoria e clínica. Nessa perspectiva, a autora apresenta os principais meios que utiliza como apoio à leitura de Freud: os dicionários de psicanálise, as biografias, a tradução direto do original alemão, as notas introdutórias de James Strachey (editor inglês das obras completas de Freud) e os comentadores. A função do comentador da obra freudiana ganha destaque por colocar em evidência a importância de uma leitura ao mesmo tempo vertical e de conjunto para o sucesso da abordagem de uma obra complexa como a de Freud, para quem visa uma penetração efetiva na mesma.


This article presents a summary of the author's background as a lecturer of Sigmund Freud's work, starting with a reflection on her experience of reading this work. In a profitable relationship with the literary experience - considering the differences between theory and art - the act of reading is understood as an integrated experience, wherein there is no separation between life, theory and the clinic. From this perspective, the author presents the main means used as support for reading Freud: psychoanalysis dictionaries, biographies, direct translations of the original works in German, introductory notes by James Strachey (the English editor of the complete works of Freud) and other commentators. The job of a commentator of Freud's work is crucial because it sheds light on the importance of reading that needs to be simultaneously vertical and generalized for the successof an approach to a work as complex as that of Freud, for those who require an effective penetration of this work.


El artículo presenta una síntesis de la trayectoria de la autora como docente de la obra de Sigmund Freud, tomando como punto de partida una reflexión sobre la experiencia de lectura de esta obra. En una provechosa aproximación a la experiencia literaria - salvando las distancias entre teoría y arte - el acto de leer es entendido como una experiencia integradora, en la que no hay separación entre vida, teoría y clínica. Dentro de esta perspectiva, la autora presenta los principales medios que utiliza como apoyo para la lectura de Freud: los diccionarios de psicoanálisis, las biografías, la traducción directamente del original en alemán, las notas introductorias de James Strachey (editor inglés de las obras completas de Freud) y los comentaristas. La función del comentarista de la obra freudiana gana visibilidad al poner en evidencia la importancia de una lectura al mismo tiempo vertical y de conjunto para el abordaje exitoso de una obra tan compleja como es la de Freud, para quien se propone una penetración eficaz en la misma.


Subject(s)
Freudian Theory , Literature , Psychoanalysis , Psychoanalytic Theory , Psychoanalysis/education
8.
Psicol. estud ; 17(3): 435-443, jul.-set. 2012.
Article in Portuguese | LILACS | ID: lil-671490

ABSTRACT

Este artigo visa argumentar como o sofrimento psíquico ocorre e é mantido por meio da dialética pulsional entre ligação e desligamento. Pela metodologia da "psicanálise extramuros", apresentamos um recorte literário da obra da escritora norte-americana Carson McCullers para ilustrar como uma tradução rígida pode se colocar como barreira ao processo retradutivo. Assim, o sofrimento psíquico, gerado pelos elementos desligados do inconsciente, não teria chance de adquirir uma nova tradução. Como resultado e com base na Teoria da Sedução Generalizada de Laplanche, articulamos que a dinâmica pulsional e os conteúdos desligados invadem o próprio campo da síntese tradutiva, mantendo o sofrimento psíquico constante.


This article aims to discuss how psychic suffering occurs and is maintained by the pulsional dialectics between connection and disconnection. Through the methodology of "psychoanalysis beyond walls", we present a literary extract of North American author Carson McCullers to illustrate how a rigid translation can be a barrier to the retranslative process. Therefore, the psychic suffering generated by the disconnected elements of the unconscious would not have the chance to acquire a new translation. As a result and based on Laplanche's Theory of Generalized Seduction, we articulate that pulsional dynamics and disconnected contents invade the own field of translative synthesis, keeping psychic suffering constant.


Este artículo pretende argumentar cómo el sufrimiento psíquico ocurre y se mantiene por medio de la dialéctica pulsional entre ligazón y desligazón. A través de la metodología del psicoanálisis "extramuros" presentamos un recorte literario de la obra de la escritora norteamericana Carson McCullers para ilustrar cómo una traducción rígida puede ponerse como barrera en contra el proceso retraductivo. Así, el sufrimiento psíquico generado por los elementos desligados del inconsciente no tendría oportunidad de adquirir una nueva traducción. Como resultado y basado en la Teoría de la Seducción Generalizada de Laplanche, articulamos que la dinámica pulsional y los contenidos desligados invaden el propio campo de la síntesis traductiva, manteniendo el sufrimiento psíquico constante.


Subject(s)
Humans , Male , Female , Psychoanalysis , Stress, Psychological , Unconscious, Psychology
SELECTION OF CITATIONS
SEARCH DETAIL