ABSTRACT
Objective To translate the Pulmonary Embolism Quality of Life (PEmb-QoL) Scale into Chinese and evaluate its reliability and validity. Methods The Chinese version of PEmb-QoL was translated from the original,back-translated and adjusted for cultural adaptation.The reliability and validity were tested in 212 patients with PE. Results The content validity index (CVI) of the PEmb-QoL Scale was 0.910, which indicated a desirable content validity. Factor analysis ex-tracted six common factors, which explained 82.177% of variance of the total scale, and each item had high factor loading quantity (>0.4).The test-retest reliability was 0.810, and Cronbach α was 0.894. Conclusions Chinese version of PEmb-QoL has been proved to be valid and reliable.It is a valuable tool for evaluating the quality of life among patients with pulmonary embolism disease.
ABSTRACT
Objective@#To translate the Pulmonary Embolism Quality of Life (PEmb-QoL) Scale into Chinese and evaluate its reliability and validity.@*Methods@#The Chinese version of PEmb-QoL was translated from the original, back-translated and adjusted for cultural adaptation.The reliability and validity were tested in 212 patients with PE.@*Results@#The content validity index (CVI) of the PEmb-QoL Scale was 0.910, which indicated a desirable content validity. Factor analysis ex-tracted six common factors, which explained 82.177% of variance of the total scale, and each item had high factor loading quantity (>0.4). The test-retest reliability was 0.810, and Cronbach α was 0.894.@*Conclusions@#Chinese version of PEmb-QoL has been proved to be valid and reliable. It is a valuable tool for evaluating the quality of life among patients with pulmonary embolism disease.