Your browser doesn't support javascript.
loading
Show: 20 | 50 | 100
Results 1 - 10 de 10
Filter
1.
Rev. chil. dermatol ; 34(1): 17-23, 2018. ilus
Article in Spanish | LILACS | ID: biblio-965802

ABSTRACT

En las últimas décadas se han desarrollado nuevas técnicas e indicaciones de los procedimientos estéticos mínimamente invasivos, presentando cada vez mejores resultados con un alto nivel de seguridad, sin embargo, estos no se encuentran exentos de complicaciones, las que pueden ser transitorias o permanentes. El conocimiento, abordaje, tratamiento y prevención de las distintas complicaciones son esenciales para los dermatólogos y cirujanos plásticos. Los procedimientos más utilizados son: administración de rellenos, peeling químicos, láser, luz pulsada intensa y ultrasonido de alta frecuencia. La siguiente revisión tiene como objetivo reconocer las principales complicaciones de estos procedimientos y su manejo.


In recent decades, new techniques and indications of minimally invasive aesthetic procedures have been developed, presenting increasingly better results with a high level of safety, however these are not exempt from complications, which may be transient or permanent. The knowledge, approach, treatment and prevention of the different complications are essential for the dermatologist and plastic surgeons. The most used procedures are the administration of fillers, chemical peels, lasers, intense pulsed light and high frequency ultrasound. The following review aims to recognize the main complications of these procedures and their management.


Subject(s)
Humans , Cosmetic Techniques/adverse effects , Dermatologic Surgical Procedures/adverse effects , Dermatologic Surgical Procedures/methods , Tattooing/adverse effects , Chemexfoliation/adverse effects , High-Intensity Focused Ultrasound Ablation/adverse effects , Intense Pulsed Light Therapy/adverse effects , Dermal Fillers/adverse effects
2.
Rev. argent. dermatol ; 96(3): 68-74, set. 2015. ilus
Article in Spanish | LILACS | ID: biblio-843054

ABSTRACT

La henna es un colorante vegetal ampliamente utilizado para crear tatuajes temporales. Su coloración negra se debe a la adición de parafenilendiamina, potente sensibilizador, conocido como agente causal de dermatitis de contacto por reacciones de hipersensibilidad tipo IV. La frecuencia de dermatitis de contacto secundarias a este compuesto parece ir en aumento, siendo necesario educar a la población en relación a los efectos secundarios a su uso, que en algunos casos pueden ser severos y permanentes.


Henna is a vegetal colorant widely used to create temporary tattoos. Its black color is created by the addition of paraphenylenediamine that is a potent sensitizer agent, known as a cause of type-IV allergic contact dermatitis. The frequency of contact dermatitis secondary to this compound appears to be increasing, being necessary to educate people regarding the secondary effects of its use, which in some cases can be severe and permanent.

3.
Rev. med. Rosario ; 81(1): 10-18, ene.-abr. 2015. tab, graf
Article in Spanish | LILACS | ID: lil-758457

ABSTRACT

La enfermedad hepática viral constituye un problema y un desafío para los médicos y sus pacientes. En agosto de 2013 en la ciudad de Rosario se efectuó la Campaña de Detección y Vacunación de Hepatitis Virales. Este trabajo tiene como objetivo caracterizar los principales factores de riesgo sexual (FRS) y parenteral (FRP) de los voluntarios asistentes a dicha campaña. Se llevó a cabo un estudio de corte transversal utilizando como instrumento un cuestionario validado. Se encontró que el 37,1%(IC 95%: 32,8-41,6%) de los encuestados refería al menos un FRS, siendo el más prevalente la presencia de relaciones sexuales inseguras con el 68,9% (61,6-75,6%). El 35,7% (31,4-40,1%) presentó al menos un FRP, destacándose aquí la utilización de piercings y tatuajes con el 74,6% (67,4-80,9%) y el 48% (40,3-55,7%) respectivamente. En los individuos mayores de 60 años,los hombres hicieron referencia a mayor exposición a FRS que las mujeres (37,2% vs 16,2%; p= 0,019); mientras que para los menores de 40 años las mujeres presentaron mayor exposición a FRP (64,5% vs 45,0%; p= 0,016). La prevalencia de factores de riesgo aumentó al disminuir la edad de los respondedores. Los jóvenes entre 18 y 30 años mostraron además, asociación entre los FRS y FRP (p= 0,01). Los factores de riesgo estudiados resultan diferenciarse según grupos etarios y género. Es necesario contemplar una educación dirigida a distintos grupos poblacionales, focalizando en las debilidades propias de cada uno


Viral liver disease is a problem and a challenge for physicians and their patients. A campaign for the detection and vaccination againstviral hepatitis was performed in August 2013 in the city of Rosario, Argentina. This work aims to characterize the main sexual (SRF)and parenteral (PRF) risk factors among those volunteers attending the campaign. A cross-sectional study was conducted using avalidated questionnaire. It was found that 37.1% (95% CI: 32.8-41.6%) of the respondents mentioned at least one SRF; the mostprevalent factor was the presence of unsafe sex with 68.9% (61.6-75.6%). On the other hand, 35.7% (31.4-40.1%) referred atleast one PRF, of which the most frequent were the use of piercings and tattoos with 74.6% (67.4-80.9%) and 48% (40,3-55.7%)respectively. Men reported higher exposure to SRF than women (37.2% vs 16.2%, p= 0.019) among individuals older than 60 years;while for those under 40 years, women were more likely to show PRF (64.5% vs 45.0%, p= 0.016). The prevalence of risk factorswas increased while decreasing age of respondents. Young people between 18 and 30 also showed association between SRF and PRF(p = 0,01). Risk factors studied varied according to age groups and genders. It is necessary to provide education targeted to differentpopulation groups, focusing on their particular characteristics and weaknesses of each of them


Subject(s)
Humans , Male , Adult , Female , Middle Aged , Hepatitis/prevention & control , Mass Vaccination , Body Piercing , Tattooing
5.
Diversitas perspectiv. psicol ; 7(1): 179-191, jun. 2011.
Article in Spanish | LILACS | ID: lil-635611

ABSTRACT

Este artículo reporta los resultados obtenidos específicamente con practicantes de body arts (piercings y tatuajes) que constituyeron el grupo de sujetos entrevistados como parte del proyecto Prácticas Corporales y Construcción del Sujeto, el cual, a través de un enfoque cualitativo-interpretativo, ofrece una comprensión de la relación entre las prácticas corporales, la percepción del cuerpo, el cuidado de sí y el sentido de sí mismos que construyen personas vinculadas a diferentes prácticas corporales. Los autores se aproximan a una comprensión de la forma en que los sujetos construyen su "sí mismo" desde sus prácticas corporales, en este caso, específicamente del tatuaje.


This article reports the results obtained from a study with a group of tattoo practitioners integrating the sample of subjects interviewed as a part of the project entitled Corporal practices and the construction of self. By means of a Qualitative-interpretative approach, it offers an understanding of the relationship between the corporal practices, the body perception (body concept), the selfcare and the sense of themselves that people build when they link to different forms of corporal practice. The authors approach to an understanding of the way in which persons build their "selves" from their corporal practices, in this case, specifically from tatooing.

6.
Rev. chil. dermatol ; 27(3): 300-310, 2011. tab, ilus, graf
Article in Spanish | LILACS | ID: lil-654653

ABSTRACT

Durante las últimas decadas se han desarrollado múltiples técnicas para el borrado de tatuajes. Los láseres Q-switched Nd:YAG han demostrado ser los más eficaces y con el menor riesgo de efectos adversos por su habilidad de fragmentar selectivamente el pigmento (fototermólisis selectiva). Objetivo: Evaluar la efectividad del tratamiento para el borrado de tatuajes amateur, profesionales, cosméticos y traumáticos con un equipo láser Q-switched Nd:YAG. Materiales y métodos: Se estudiaron cien pacientes con 140 tatuajes entre marzo de 2008 y enero del 2011. Los pacientes fueron tratados mediante un láser Q-switched (QS) Nd:YAG, capaz de producir múltiples longitudes de onda. Los resultados fueron comparados mediante la prueba no paramétrica de Mann Whitney (p <0,05). Resultados: Trece tatuajes (9,2 por ciento) obtuvieron una respuesta completa de aclaramiento y se consideró terminado su tratamiento. Veinticinco tatuajes (17,8 por ciento) lograron una excelente respuesta. Treinta y dos (23 por ciento) tatuajes lograron una respuesta buena. Treinta y dos (22,8 por ciento) tatuajes obtuvieron una respuesta razonable y 38 (27,1 por ciento) obtuvieron una respuesta pobre. Conclusiones: el grupo de pacientes que más se beneficia del tratamiento láser es el amateur negro-azul.


Several techniques for removing tattoos have been developed in recent decades. Q-switched lasers have demonstrated to be most effective with the least risk of adverse effects for its ability to selectively break tattoo pigments into smaller fragments (selective photothermolysis). Objective: Evaluate the effectiveness of treatment for erasing amateur, professional, cosmetic and traumatic tattoos using a Q-switched (QS) Nd: YAG laser. Materials and methods: From March 2008 through January 2011 one hundred patients were studied, altogether they had one hundred and forty tattoos. The patients were treated with a Q-switched Nd: YAG laser device capable of producing multiple wavelengths. The results were compared using the nonparametric Mann Whitney test (p <0.05). Results: 13 tattoos (9.2 percent) had a complete clearance response and the patients were considered to have completed the treatment. Twenty five (17.8 percent) tattoos achieved ann excellent response. Thirty two (23 percent) were considered as good response. Thirty two (23 percent) tattoos accomplished a reasonable response and 38 (27 percent) were considered to achieve a poor response. Conclusions: The patients who benefitted the most from laser treatments are the amateur blue black group.


Subject(s)
Humans , Male , Adolescent , Adult , Female , Young Adult , Middle Aged , Ablation Techniques , Laser Therapy , Lasers, Solid-State , Tattooing , Chile
7.
Psicol. rev. (Belo Horizonte) ; 15(1): 90-105, abr. 2009.
Article in Portuguese | LILACS | ID: lil-572803

ABSTRACT

Na adolescência, o corpo é tomado por intensas modificações biológicas e psíquicas que podem ser equiparadas a uma vivência de invasão. O trabalho psíquico próprio da adolescência encontra no corpo um cenário privilegiado de expressão. Objetiva-se, neste artigo, por meio das contribuições da Psicanálise, propor uma leitura de problemáticas da adolescência nas quais a busca por marcas corporais pode expressar as (im)possibilidades de simbolização das conflitivas próprias dessa etapa. Dessa maneira, as expressões no corpo são abordadas não apenas como recursos de elaboração do excesso, próprio da experiência de ressignificação da adolescência, mas, principalmente, como manifestações que podem revelar o fracasso desse processo. O uso de tatuagens e piercings, circunscritos ao contexto adolescente, é abordado com o intuito de enfatizar que essas marcas corporais ocorrem simultaneamente às intensas transformações da adolescência. Esses fenômenos são abordados, privilegiando-se a singularidade dessa idade da vida.


During adolescence, the body is affected by intense biological and psychological changes that can be compared to a kind of invasion experience. The psychic work inherent to adolescence finds a privileged scenario for expression in the body. Based on contributions of psychoanalysis, this article proposes a possible interpretation of problems typical of adolescence, in which the search for body marks and traces can express (im)possibilities of symbolic conflicts inherent to that period of life. Thus, body expressions are approached not only as resources for the elaboration of excess, characteristic of the experience of re-signifying in adolescence, but mainly as manifestations which can reveal a sort of failure in the process. The use of tattoos and piercing is approached in order to emphasize that these body marks come together with the intense changes that occur during adolescence. The investigation of those phenomena takes into account the uniqueness of that period of life.


En la adolescencia el cuerpo es tomado por intensas modificaciones biológicas y psíquicas que pueden ser comparables a una vivencia de invasión. El trabajo psíquico propio de la adolescencia encuentra en el cuerpo un escenario privilegiado de expresión. Este artículo, tiene por objetivo proponer, por medio de contribuciones del psicoanálisis, un abordaje de problemáticas de la adolescencia, en las cuales la búsqueda por marcas corporales pueden expresar las (im) posibilidades de simbolización de las conflictivas. Las expresiones en el cuerpo son abordadas no sólo como recursos de elaboración del exceso, propio de la experiencia de resignificación de la adolescencia, sino también, y principalmente, como manifestaciones que revelan el fracaso de este proceso. El uso de tatuajes y piercings, circunscritos al contexto adolescente, es abordado con el objetivo de enfatizar que estas marcas corporales ocurren simultáneamente con intensas transformaciones. Estos fenómenos son abordados privilegiándose la singularidad de esta etapa de la vida.


Subject(s)
Humans , Psychoanalysis
8.
Rev. argent. dermatol ; 89(3): 154-163, jul.-sep. 2008. ilus, tab
Article in Spanish | LILACS | ID: lil-634366

ABSTRACT

Las ordenanzas municipales son herramientas legales, a través de las cuales los municipios o comunas ejercen un control sobre diversas actividades, algunas de las cuales como el caso de la práctica de tatuajes y piercing, pueden ser nocivas para la salud. La Municipalidad de Córdoba a través de la Ordenanza Nº 10962, sancionada el 6 de Octubre de 2005, intenta controlar esta ancestral práctica realizada sobre la piel humana. El presente trabajo tiene como finalidad analizar el articulado de esta Ordenanza y hacer algunas consideraciones sobre su utilidad en la prevención de enfermedades.


Municipal statues are legal tools ratified by the municipal legislative power, stablishing rules in the corresponding scope. This rules have the aim of regulating different activities, over which the Municipality police power is excercised. Many of this activities are related to public health, because they can cause diseases in the population exposed to them. The practice of tattoing and piercing is one of this activities able to cause diseases. Due to this fact, the Municipality of Córdoba has sanctioned statue 10962 in order to control this ancestral practice.


Subject(s)
Body Piercing/adverse effects , Tattooing/adverse effects , Body Piercing/legislation & jurisprudence , Disease Prevention , Tattooing/legislation & jurisprudence
9.
Rev. argent. dermatol ; 87(1): 16-26, ene.-mar. 2006. ilus
Article in Spanish | LILACS | ID: lil-634306

ABSTRACT

A pesar de estar en el siglo XXI se ha retomado el lenguaje con códigos de comunicación arcaicos. Los jóvenes forman su identidad mediante la interacción con sus pares y los tatuajes y "piercing" tienen sus propios códigos, que son interpretados por el grupo que los lleva. Actualmente los tatuajes y los "piercing" encuentran su lugar predominante en la población adolescente, donde se han reinstalado por ser "moda" y generalmente se aceptan por estar generalizados. Asimismo los observamos en poblaciones marginales: de drogadictos y carcelarias. Realizarse un tatuaje y/o "piercing" implica ciertos riesgos, entre los que podemos mencionar la transmisión de infecciones que pueden ser localizadas en las zonas del tatuaje y/o "piercing"; y/o generalizadas como las virósicas algunas de las cuales conllevan riesgos de salud como el virus del HIV, de las hepatitis A,B,C. Pueden observarse también reacciones alérgicas, de hipersensibilidad, liquenoides, granulomatosas y varias como cicatrices hipertróficas y queloides; asimismo desencadenar un primer episodio de psoriasis, lupus, etc. Dentro de las recomendaciones para informar a la población deberíamos incluir: que las regiones del cuerpo más riesgosas para la realización de los mismos (que debieran evitarse) son aquellas que asientan en cabeza (incluyendo boca, nariz), cuello y órganos genitales. También es importante tener la vacunación antitetánica actualizada, considerar las condiciones de higiene del local donde se va a asistir y el tipo de material a utilizar, debiendo ser en lo posible material descartable. Los cuidados durante los primeros días post práctica son: mantener la zona limpia y seca, baños cortos, secarse sin frotado y no exponerse al sol por tres o cuatro meses. Asimismo es aconsejable ante cualquier reacción concurrir a la consulta profesional.


In spite of being in the XXI century, several archaic codes of communication language have been restablished. Young people form their identity by peer interaction, and tattoos and piercing have their own codes interpreted by the group by whom are exhibited. Nowadays tattoos and piercing have taken their place among adolescents where they have been reinstalled as "fashion" and widely accepted. Also, there are used in marginal populations such as drug users and prison inmates. Having a tattoo and/or piercing implies certain risks among which we are the transition of infectious diseases that could be localized at the site of the tattoo/piercing, or generalized as viral infections such HIV, and hepatitis A, B, or C. Other possible complications are the appearance of allergic, hypersensitivity, lichenoid, and granulomatous reactions, or the triggering of a first episode of psoriasis, lupus, etc. In the recommendations to inform the population we should include that the body regions more unsafe for these practices are: the head (including mouth and nose), neck, and genitalia. Is also very important to have tetanus vaccines updated, considering the hygiene conditions of the tattoo parlor and the quality of the material that is going to be used which should be disposable if possible. The local care in the first days post-practice are: keeping the region clean and dry, short showers, dry without rubbing, and avoid the sun for three or four months. Also is advisable in the case of any reaction seek for professional advice.


Subject(s)
Humans , Male , Female , Body Piercing/adverse effects , Tattooing/adverse effects , Body Piercing/psychology , Dermabrasion/methods , Health Surveillance , Tattooing/methods , Tattooing/psychology
10.
Rev. Estomat ; 5(1): 64-67, jun. 1995. ilus
Article in Spanish | LILACS | ID: lil-569882

ABSTRACT

Los efectos crónicos y acumulativos de pequeñas dosis constantes de mercurio, pueden hacer episodios de agudización del cuadro clínico de intoxicación, ofreciendo riesgos de importancia en la morbimortalidad de una comunidad. Los desapercibidos clínicamente, tatuajes de las mucosas orales, son estudiados desde el punto de vista anatomopatológico.


The cronic and acumulatives effects of small dosis of mercury can produce moments of agudization of its toxicity and risks of importance en relation with human morbi-mortality. The so called amalgan tatoes of the oral mucosa are studied from the amatomopathological point of view.


Subject(s)
Mercury Poisoning/complications , Mercury Poisoning/diagnosis , Mercury Poisoning/mortality , Tattooing , Blood Vessels , Mouth Mucosa
SELECTION OF CITATIONS
SEARCH DETAIL