Your browser doesn't support javascript.
loading
Show: 20 | 50 | 100
Results 1 - 4 de 4
Filter
Add filters








Language
Year range
1.
Rev. chil. reumatol ; 35(1): 7-14, 2019.
Article in Spanish | LILACS | ID: biblio-1281788

ABSTRACT

La orientación científica de la medicina ha sido determinante en el progreso que ha alcanzado, pero la consideración de la persona, la unificación del sujeto en el objeto, es fundamental en la clínica, en el acto médico. Necesitamos una antro-pología médica en la que lo principal es la relación entre ambas, enfermedad y enfermo, que puedan distinguirse, compararse y ser posible, que cada una de las dos funciones relacionadas se unifiquen en un punto medio.El entendimiento entre paciente y médico pueden verse perturbado por malen-tendidos del lenguaje y del bagaje cultural, así como exigimos al paciente que notifique con claridad sobre su enfermedad, el médico quien tiene la mayor res-ponsabilidad en la relación con el enfermo debe preocuparse, a su vez, de notifi-car claramente al paciente de su acontecer, de su diagnóstico y de su pronóstico. Así lo destaca Victor von Weizsacker que expresa claramente la orientación que significa la Antropología Médica, "El hombre es un objeto que contiene un sujeto, y este no está por fuera de los dominios de la ciencia, sino que pertenece a la misma".


The scientific direction of the medicine has been determining in the progress that has reached, but the consideration of the person, the unification of the subject in the object, is fundamental in the clinic, the medical act. We needed a medical anthropology in which the main thing is the relation between both, disease and patient, that they can be distinguished, be compared and to be possible, that each one of the two related functions is unified in a midpoint. The understanding between patient and doctor can be seen disturbed by misun-derstanding of the language and the cultural baggage, as well as we demanded the patient who notifies with clarity on his disease, the doctor that has the great-er responsibility in the relation with the patient must worry, as well, to notify clearly to the patient of his to occur, its diagnosis and its prognosis. Thus it honors Victor von Weizsacker that expresses clearly the direction that means the Medical Anthropology, "the man is an object that contains a subject, and this it is not in favor of outside the dominions of science, but that belongs to the same one".


Subject(s)
Humans , Patients/psychology , Physician-Patient Relations/ethics , Physicians/psychology , Cultural Diversity , Psychosomatic Medicine , Attitude to Health , Communication
2.
Enferm. univ ; 8(3): 43-49, July.-sept. 2011. ilus
Article in Spanish | LILACS, BDENF | ID: biblio-1028579

ABSTRACT

La necesidad de afrontar las barreras culturales, primeramente de lenguaje, el cual se entiende como sistema de comunicación que nos permite expresar conceptos entre los usuarios de la cultura menonita y los estudiantes del programa de la licenciatura en enfermería de la Universidad Autónoma de Ciudad Juárez, Unidad Multidisciplinaria en Cuauhtémoc, nos lleva a una propuesta educativa del cuidado enfermero. El objetivo es introducir al estudiante como futuro prestador del cuidado humano a la cultura menonita, asentada en la región desde 1922 y cuya lengua materna es el alemán bajo, con tradiciones y costumbres respecto a la salud muy arraigadas. Según datos del Hospital General Javier Ramírez, Topete de la ciudad de Cuauhtémoc, actualmente el porcentaje de menonitas que acuden a los servicios de salud se estima en un 73% del total de la población de la etnia, por lo cual se hace necesaria la interacción enfermera-paciente para una comprensión significativa de la situación sanitaria de la población primaria a través del lenguaje. Se toma como eje la teoría de la Diversidad y Universalidad de los Cuidados Culturales de Madeleine Leininger, cuyo propósito es que la enfermería trascienda la interculturalidad hacia la práctica, utilizando los conceptos antropológicos y médicos, aplicados en un diccionario de salud de la cultura de los menonitas, para establecer la relación humana, la comunicación y la comprensión de significados de salud para avanzar hacia la enfermería transcultural. Se asume que la existencia del cuidado cultural en el sistema de salud, fortalece el papel del enfermero(a) en la práctica asistencial. De ahí la importancia de esta propuesta educativa.


The need of trespassing the cultural barriers, in the first place that of the language, understanding language as a communication system that allows to express concepts, between the users of the Mennonite culture and the nursing degree students, of the Universidad Autónoma de Ciudad Juárez, Unidad Multidisciplinaria en Cuauhtémoc City, leads us to an educational purpose in the nurse care. Our aim is to introduce the student as a future provider of human care, to the Mennonite culture, that lives in the region since 1922. Their language is the low german. They have very strong health traditions and uses . The General Hospital Javier Ramirez Topete of Cuauhtémoc City has given us the data that almost the 73% of the Mennonite population use the Mexican community health services. That is why it is very necessary the interaction through the language. We are taking as a base the Diversity and Universality theory of the Cultural Care of Madeleine Leninger, whose purpose is that the nursing care goes beyond the interculturality , using the medical anthropological concepts applied in a health dictionary of the Mennonite culture, to the human relationship, the communication and the comprehension of health meanings an so arrive to the cross-cultural nursery . We assume that the existence of the cultural care in the health system strengthens the nurse role in the assistential practices. That is why this educational purpose is so important.


Subject(s)
Humans , History, 20th Century , Communication , Education , Education, Nursing , Nursing , Transcultural Nursing
3.
Subj. procesos cogn ; 15(2): 83-92, 2011.
Article in Spanish | LILACS | ID: lil-614219

ABSTRACT

El problema de la evaluación psicológica en general y de las funciones cognitivas en particular, presenta desafíos metodológicos y transculturales. Los instrumentos para evaluar las funciones cognitivas no están exentos de estas dificultades. No obstante sería interesante referirse a las similitudes y diferencias entre el enfoque de la evaluación psicológica y la evaluación neuropsicológica. Si bien los dos tipos de evaluaciones tienden a plantear hipótesis diagnósticas, explicar el comportamiento patológico y conocer el posible funcionamiento normal, ambos incluyen la psicometría en su metodología y por tanto utilizan instrumentos válidos y confiables. El profesional debe tener un conocimiento de sí mismo que abarque el conocer profundamente sus raíces y su propia cultura y tomar conciencia de que ejerce su trabajo como “ser inserto en una cultura”. Benet (1986, citado por Renata Frank de Verthelyi).


Subject(s)
Neuropsychological Tests , Psychology
4.
Rev. cienc. cuidad ; 5(1): 74-85, 2008.
Article in Spanish | LILACS, BDENF, COLNAL | ID: biblio-908613

ABSTRACT

Esta investigación tiene un diseño cualitativo descriptivo, transversal para comprender las diferencias existentes en los conocimientos, actitudes y prácticas influidas por la percepción o sentido cultural de cuidar del cuidador primario, como elemento básico para caracterizar elementos culturales presentes en el ambiente de cuidado al enfermo o discapacitado que está en casa a través de la indagación profunda de la percepción y sentimientos que tiene tanto el cuidador primario como el ser cuidado en casa. Se realizó con los usuarios inscritos del Programa de Promoción y Prevención de la indagación profunda de la percepción y sentimientos Universidad Popular del Cesar (IPS-UPC) de los enfermos crónicos y discapacitados a nivel comunitario del grupo extramural de la comuna cinco y del Hospital Eduardo Arredondo Daza de la ciudad de Valledupar, Colombia. El valor de realizar este proyecto, está en desocultar los múltiples significados que en la realidad vivida por los seres cuidadores primarios y en los seres cuidados; son esas distintas formas de percibir la existencia, influido por el conocimiento de lo ancestral, los sentimientos y la sabiduría de la cultura que cada uno posee para expresarse en las múltiples formas que el cuidado lo acontece y lo requiere para dar el sentido cultural característico y diferenciado que se percibe en el modo de cuidar y la satisfacción de quien lo recibe y lo ofrece. Este aspecto fue valioso para la comunidad académica del programa de enfermería, porque ubicó epistémicamente la transculturalidad del cuidado como una mirada y forma de enseñar transdisciplinariamente, enseñando y ofreciendo el cuidado desde la cultura, sentimientos y pensamientos del ser cuidado para el mantenimiento de la vida y la salud, en la que estudiantes de enfermeria desde sus primeras experiencias formativas deben incursionar en la intervención holística que se requiere en el cuidado de la salud y de la vida


This investigation has a descriptive qualitative design, traverse to understand the existent differences in the knowledge, attitudes and practices influenced by the perception or cultural sense of taking care of the primary caretaker, as basic element to characterize elements cultural present in the atmosphere of care to the sick person or discapacitado that this at home through the deep inquiry of the perception and feelings that he/she has so much the primary caretaker as being taken care at home. It was made with the entered users of the Program of Promotion and Prevention of the IPS-UPC of the chronic sick persons and discapacitados at community level of the group extramural of the commune five and of the Hospital Eduardo Arredondo Daza of the city of Valledupar, Colombia. The value to carry out this project is in desocultar the multiple meanings that in the reality lived by the beings primary caretakers and in the taken care beings they are those different forms of perceiving the existence, influenced by the knowledge of the ancestral thing, the feelings and the wisdom of the culture that each one possesses to be expressed in the multiple forms that the care happens him and it requires it to give the characteristic and differentiated cultural sense that it is perceived in the way of taking care and the satisfaction of who receives it and he/she offers it. This aspect was valuable for the academic community of the infirmary program, because it located epistemicamente the transculturalidad of the care as a look and form of teaching transdisciplinariamente, teaching and offering the care from the culture, feelings and thoughts of being taken care for the maintenance of the life and the health, in which infirmary students from their first formative experiences should intrude in the look holìstica that is required in the care of the health and of the life.


Subject(s)
Cultural Diffusion , Cultural Diversity , Empathy
SELECTION OF CITATIONS
SEARCH DETAIL