Your browser doesn't support javascript.
loading
Show: 20 | 50 | 100
Results 1 - 2 de 2
Filter
Add filters








Year range
1.
Rev. Subj. (Impr.) ; 18(3): 64-76, set.-dez. 2018. graf, tab
Article in Portuguese | LILACS | ID: biblio-1041610

ABSTRACT

O estudo destaca a estratégia de viver a vida de caminhoneira, suportado nas noções de trabalho imaterial e vida líquida. Caminhoneiras atuantes no transporte rodoviário de cargas de longo percurso e duração participaram da pesquisa exploratória por meio de entrevistas semiestruturadas. A análise do conteúdo apontou que a caminhoneira desempenha atividades que se aproximam da noção de trabalho imaterial e possibilitou estender a noção de estratégia tomada de Bauman à vida cotidiana. Seu dia a dia remete à vida líquida; remete à indistinção entre tempo/espaço de trabalho e vida; ao percurso e cenário que extrapolam a boleia; aos elementos culturais associados à estrada. Entre truques e traquejos, a estratégia de viver a vida concentra-se em reinícios indolores que demandam manter o jogo curto e o itinerário minimamente reconhecível. Para prosseguir na profissão, em perspectiva gradiente, a caminhoneira contempla facetas do turista, andarilho e jogador, conforme metáforas apresentadas por Bauman.


The study highlights the strategy of living the life of a female truck driver, based on the notions of immaterial labor and liquid life. Female truck driver engaged in long-distance and long-haul freight transportation participated in the exploratory research through semi-structured interviews. The analysis of the content indicated that the female truck driver performs activities that approach the notion of immaterial work and made possible to extend the notion of strategy taken from Bauman to daily life. Her daily life refers to liquid life; refers to the indistinction between time / space of work and life; the route and scenario that extrapolate the truck; cultural elements associated with the road. Between tricks and great experience, the strategy of living the life concentrates in painless restarts that demand to keep the game short and the itinerary minimally recognizable. To continue in the profession, in gradient perspective, the female trucker driver contemplates facets of the tourist, wanderer and player, according to metaphors presented by Bauman.


Este trabajo enfoca la estrategia de vivir la vida como camionera, basada en las nociones de trabajo inmaterial y vida líquida. Camioneras actuantes en el transporte de cargas en carretera de largo trayecto y tiempo participaron de la investigación de exploración por medio de entrevistas semiestructuradas. El análisis del contenido indicó que la camionera cumple actividades que se acercan a la noción de trabajo inmaterial y posibilitó la extensión de la noción de estrategia de Bauman a la vida cotidiana. Su jornada remete a la vida líquida; remete a la indistinción entre tiempo/espacio de trabajo y vida; al trayecto y escenario que extrapolan la cabina; a los elementos culturales relacionados a la carretera. Entre trucos y experiencias, la estrategia de vivir la vida está centrada en nuevos comienzos indoloros que demandan mantener el corto juego y la ruta mínimamente reconocible. Para seguir adelante en la profesión, en perspectiva gradiente, la camionera contempla facetas del turista, andador y jugador, según metáforas presentadas por Bauman.


L'étude met en évidence la stratégie de vivre la vie d'un conductrice de camion. Pour cela, on s'appuie sur les notions de travail immatériel et de vie liquide. Les conductrices de camions engagées dans le transport de marchandises sur des longues distances ont participé à la recherche exploratoire au moyen d'entretiens semi-structurés. L'analyse du contenu indique que le conductrice de camion exerce des activités qui abordent la notion de travail immatériel et a permit d'étendre la notion de stratégie prise de Bauman à la vie quotidienne. Sa vie quotidienne fait référence à la vie liquide; fait référence à la distinction entre temps / espace de travail et de vie; à la route et au scénario qui extrapole la cabine du camion; aux éléments culturels associés à la route. Entre astuces et compétences, la stratégie de vivre la vie se concentre sur des redémarrages sans douleur qui exigent de garder le jeu court et l'itinéraire minimalement reconnaissable. Pour exercer son métier, dans une perspective gradient, la conductrice de camion contemple les facettes du touriste, du voyageur et du joueur, selon les métaphores présentées par Bauman.

2.
Ciudad Autónoma de Buenos Aires; SRT; 2016. il 68 p.
Monography in Spanish | LILACS, BINACIS | ID: biblio-868472

ABSTRACT

El presente manual propone una guía de buenas prácticas para la prevención de riesgos del trabajo, protección y promoción de la salud, destinada a todos los actores sociales del sector de trasporte de carga. Es una herramienta útil para el desarrollo de políticas preventivas en los ámbitos laborales y un soporte de capacitación permanente para los trabajadores. Fue elaborado en el marco de los Programas Nacionales de Prevención por rama de actividad (PRONAPRE) de la SRT, por la Comisión de Trabajo Cuatripartita del sector de Transporte de Cargas, y es fruto del debate y el consenso de: la SRT, el Ministerio de Trabajo Empleo y Seguridad Social de la Nación, la Unión de Aseguradoras de Riesgos del Trabajo (UART), Sindicato de Choferes de Camiones, Obreros y Empleados del Transporte de Cargas por Automotor, Federación Nacional de Entidades Empresarias del Autotransporte de Cargas, y Confederación Argentina del Transporte de Cargas.


Subject(s)
Transportation , Accidents, Occupational , Accidents, Traffic , Risk Factors , Motor Vehicles , Accident Prevention
SELECTION OF CITATIONS
SEARCH DETAIL