Your browser doesn't support javascript.
loading
Show: 20 | 50 | 100
Results 1 - 3 de 3
Filter
Add filters








Language
Year range
1.
Rev. latinoam. psicopatol. fundam ; 15(3,supl.1): 649-656, Sept. 2012.
Article in English | LILACS | ID: lil-661008

ABSTRACT

The self-reproach against their own bodies seen in patients with eating disorders has led us to posit the existence of failures in the work of melancholia. Defined by Freud in 1915, this process of melancholia is aimed at repairing a loss felt as unbearable by the ego and that triggers off a violent struggle with ambivalent feelings toward the lost object. The resulting hatred is aimed at the shadow of the object that falls on the ego. Especially in anorexia nervosa, there seems to be a regressive movement that goes beyond this.


As autoacusações dirigidas ao corpo por pacientes com transtornos alimentares nos levaram a questionar um fracasso no trabalho da melancolia. Proposto por Freud em 1915, esse processo teria por objetivo reparar uma perda sentida como insuportável pelo ego e que dispara uma batalha violenta pela ambivalência de sentimentos dirigida ao objeto perdido. O ódio derivado é dirigido à sombra do objeto que recai sobre o ego. Especialmente na anorexia nervosa, nos parece que há um movimento regressivo que vai além.


Les auto-reproches que les patients souffrant de troubles alimentaires formulent contre leur propre corps nous ont conduites à nous interroger sur l'échec du travail de la mélancolie. Proposé par Freud en 1915, ce processus aurait pour but de réparer une perte ressentie par l'ego comme insupportable et qui déclenche une bataille féroce en raison de l'ambivalence des sentiments par rapport à l'objet perdu. La haine qui en résulte est dirigée vers l'ombre de l'objet et retombe sur le moi. Particulièrement dans le cas de l'anorexie mentale, nous avons l'impression qu'il ya un mouvement régressif qui va au-delà.


Las auto-acusaciones dirigidas al cuerpo en los pacientes con trastornos de la conducta alimentaria nos ha llevado a cuestionar un fracaso en el trabajo de la melancolía. Propuesto por Freud en 1915, este proceso tendría como objetivo reparar una pérdida sentida por el ego como insoportable, y que desencadena una feroz batalla por la ambivalencia de los sentimientos dirigidos al objeto perdido. El odio derivado es dirigido a la sombra del objeto que recae sobre el ego. Especialmente en anorexia nerviosa, parecería que hay un movimiento regresivo que va más allá.


Die Selbstbeschuldigungen, die Patienten mit Essstörungen an den Körper senden, haben uns dazu geführt, ein Versagen der Melancholieverarbeitung zu erwägen. Nach Auffassung von Freud (1915), sei das Ziel dieses Prozesses die Heilung eines Verlustes, der vom Ego als unerträglich empfunden wird und wegen der zwiespältigen Gefühle gegenüber dem verlorenen Gegenstand einen brutalen Kampf auslöst. Der daraus erfolgende Hass wendet sich gegen den Schatten des Gegenstandes und fällt zurück auf das Ego. Insbesondere bei der 'Anorexia nervosa' findet unserer Ansicht nach eine regressive Bewegung statt, die weiter geht.

2.
Rev. latinoam. psicopatol. fundam ; 15(3,supl.1): 704-717, Sept. 2012.
Article in English | LILACS | ID: lil-661012

ABSTRACT

The authors discuss the experience of treating eating disorders at a psychoanalytically oriented therapeutic community in Italy. Teamwork and group activities are the bases of the treatment, at least to the point that the experience of the collectivity does not hinder the individual subjective expression of each patient. The treatment includes several different steps in the process of the admittance and release of patients and the subjectivation involved in the process is considered very important. A clinical vignette is presented at the end of the article.


Este artigo discute a experiência de tratamento de transtornos alimentares em uma comunidade terapêutica na Itália orientada pela psicanálise. O trabalho em equipe e em grupos é o cerne to tratamento desde que a experiência coletiva não impeça a manifestação subjetiva singular do paciente. O tratamento se dá em diferentes etapas com relação ao acolhimento e à alta do paciente, enfatizando a subjetivação de todo o processo. No final, é apresentada uma vinheta clínica.


Cet article discute l'expérience d'un traitement de troubles alimentaires dans une communauté thérapeutique italienne orientée para la psychanalyse. Le travail en équipe et en groupes est la base du traitement tant que l'expérience collective n'empêche pas la manifestation subjective singulière du patient. Le traitement est composé de différentes étapes, de l'accueil à la sortie du patient, et met l'accent sur la subjectivation pendant tout le processus. Une vignette clinique est présentée à la fin de l'article.


Este artículo discute la experiencia de tratamiento de los trastornos alimentares en una comunidad terapéutica en Italia orientada por el psicoanálisis. El trabajo en equipo y en grupos es el núcleo del tratamiento, que enfatiza la subjetivación de todo el proceso, siempre y cuando la experiencia colectiva no impida la manifestación subjetiva singular del paciente. El tratamiento se realiza en diferentes etapas tanto en relación a la acogida como al alta del paciente. Se presenta una viñeta clínica al final.


In diesem Beitrag wird die Erfahrung mit der Behandlung von Essstörungen in einer therapeutischen Gemeinschaft in Italien mit Unterstützung der Psychoanalyse besprochen. Die Team- und Gruppenarbeit ist der Kern der Behandlung, sofern die Gruppenerfahrung nicht die subjektive eigenartige Äuβerung des Patienten verhindert. Die Behandlung verläuft in verschiedenen Etappen, in Bezug auf die Aufnahme und Entlassung des Patienten, wobei der Fokus auf der Subjektivierung des Gesamtprozesses liegt. Zum Schluss, wird eine klinische looping-Präsentation vorgestellt.

3.
Rev. latinoam. psicopatol. fundam ; 15(3,supl.1): 732-737, Sept. 2012.
Article in English | LILACS | ID: lil-661014

ABSTRACT

The need to control, seen in clinical work with patients having eating disorders, led us to wonder whether this type of symptom might be the expression of obsessive factors or even of melancholy. Other aspects of this clinical work, such as the refusal to accept reality, the difficulty in dealing with losses, and self-accusatory discourse, warrant the association of such disorders with melancholy and underline its seriousness.


A necessidade de controle observada na clínica dos transtornos alimentares levou a questionar se esse tipo de manifestação seria a expressão de um quadro obsessivo ou sintoma de melancolia. Outros aspectos dessa clínica, como a recusa em aceitar a realidade, a dificuldade em elaborar perdas e o discurso autoacusatório, possibilitaram associar estes transtornos à melancolia, chamando a atenção para a sua gravidade.


La nécessité de contrôle que l'on observe dans la clinique des troubles alimentaires nous a mené à nous interroger si ce type de manifestation ne serait pas l'expression d'un cadre obsessif ou d'un symptôme de mélancolie. D'autres aspects de cette clinique, comme le refus d'accepter la réalité, la difficulté d'élaborer des pertes et le discours auto-accusateur nous permettent d'associer ces troubles à la mélancolie et de souligner ainsi sa gravité.


La necesidad de control observada en la clínica de los trastornos de la conducta alimentaria conduce a cuestionar si este tipo de manifestación seria la expresión de un cuadro obsesivo o un síntoma de melancolía. Otros aspectos de la clínica, como el rechazo en aceptar la realidad, la dificultad en la elaboración de las pérdidas y el discurso auto-acusatorio, hicieron posible asociar estos trastornos a la melancolía, llamando la atención para su gravedad.


Die in der Klinik beobachtete nötige Beherrschung bei Essstörungen hat dazu geführt, dass man sich gefragt hat, ob diese Art von Manifestation Ausdruck eines obsessiven Bildes oder eines Symptoms von Melancholie sei. Weitere Aspekte dieser klinischen Behandlung, wie die Weigerung, die Realität zu akzeptieren, die Schwierigkeit, Verluste zu verarbeiten und die Selbstbeschuldigung ermöglichten eine Verbindung zwischen diesen Störungen und der Melancholie zu erkennen, was wiederum zeigt, wie ernst sie zu nehmen ist.

SELECTION OF CITATIONS
SEARCH DETAIL