Your browser doesn't support javascript.
loading
Show: 20 | 50 | 100
Results 1 - 9 de 9
Filter
1.
Rev. cuba. ortop. traumatol ; 33(2): e168, jul.-dic. 2019. ilus
Article in Spanish | LILACS, CUMED | ID: biblio-1126737

ABSTRACT

RESUMEN Introducción: Los tumores de células gigantes pueden originarse en el tejido óseo, sinovial o cualquier otro tejido blando. Se caracterizan por su rápido crecimiento. A pesar de ser comúnmente benignos, si se dejan evolucionar sin tratamiento, hay riesgo de que en su proceso de crecimiento destruyan el tejido adyacente y afecten la funcionalidad, estructura y apariencia de la zona anatómica afectada. Objetivo: Describir el curso clínico y manejo terapéutico de un paciente con tumor de células gigantes en el antebrazo. Caso clínico: Se presenta paciente masculino de 28 años, que se le diagnosticó tumoración ósea en tercio distal del cúbito, y a quien, por su voluntad de no atenderse, no se le realizó el abordaje y manejo quirúrgico. Un año después, regresó al servicio de urgencias. Tenía mayor volumen en las dimensiones tumorales, con cambios a nivel del tercio distal del cúbito, lesiones de patrón lítico, pérdida de la cortical, con reacción perióstica, bordes mal definidos y afectación de tejidos blandos circundantes. Se diagnóstico probable tumor de células gigantes. El manejo quirúrgico permitió la conservación del antebrazo, pero a un año de su intervención quirúrgica, dada la probabilidad de recidiva, su pronóstico permanece incierto. Conclusiones: La velocidad de crecimiento de los tumores de células gigantes amerita decisiones oportunas, dado que el tiempo que transcurre previo al tratamiento puede, como en el presente caso, traducirse en un crecimiento destructivo de los tejidos adyacentes. A más de un año de la cirugía, el pronóstico del paciente es incierto, pues la probabilidad de recidiva permanece latente(AU)


ABSTRACT Introduction: Giant cell tumors can originate in bone, synovial, or any other soft tissue. They are characterized by their rapid growth. Despite being commonly benign, if they are allowed to evolve without treatment, they may destroy adjacent tissue, in its growth process, affecting the functionality, structure and appearance of the affected anatomical area. Objective: To describe the clinical course and therapeutic management of a patient with a giant cell tumor in the forearm. Clinical case: We report the case of a 28-year-old male patient, who was diagnosed with a bone mass in the distal third of the ulna. This patient desired not to undergo surgical management. A year later, he returned to the emergency room. the tumor had greater dimensions, changes at the level of the distal third of ulna, lytic pattern lesions, loss of the cortex, periosteal reaction, poorly defined edges and involvement of surrounding soft tissues. Giant cell tumor was the probable diagnosis. Surgical management allowed the forearm preservation, but one year after surgery, the prognosis remains uncertain, given the probability of recurrence. Conclusions: The growth rate of giant cell tumors merits timely decisions, since the time that elapses prior to treatment can, as in the present case, translate into destructive growth of adjacent tissues. More than a year after surgery, the prognosis is uncertain for this patient, as the probability of recurrence remains latent(AU)


RÉSUMÉ Introduction: Les tumeurs à cellules géantes peuvent être localisées au niveau du tissu osseux, du tissu synovial ou d'un autre tissu mou quelconque. Elles sont caractérisées par une croissance rapide. Malgré leur classique bénignité, si elles évoluent sans traitement, elles risquent de détruire le tissu adjacent et d'altérer la fonction, la structure et l'apparence de la région affectée lors du processus de croissance. Objectif: Décrire l'évolution clinique et la prise en charge thérapeutique d'un patient atteint de tumeur à cellules géantes au niveau de l'avant-bras. Cas clinique: Un patient âgé de 28 ans, diagnostiqué d'une tumeur osseuse au niveau du tiers distal du cubitus, sans abord ni traitement chirurgical dû à son refus de soin, est présenté. Un an après, il est rentré au service d'urgence. La tumeur avait grandi, et présentait des changements au niveau du tiers distal du cubitus, des lésions lytiques, une perte osseuse corticale, une réaction périostée, des bords mal définis, et un dommage des tissus mous environnants. Une probable tumeur à cellules géantes a été diagnostiquée. Le traitement chirurgical a permis la conservation de l'avant-bras, mais un an après l'intervention, son pronostic reste incertain, étant donnée la probabilité de récidive. Conclusions: La rapide croissance des tumeurs exige des décisions opportunes, car le temps parcouru avant le traitement peut se traduire -comme dans ce cas- par une atteinte destructive des tissus adjacents. Plus d'un an après la chirurgie, le pronostic du patient reste incertain, parce que la probabilité de récidive est encore latente(AU)


Subject(s)
Humans , Male , Adult , Ulna/surgery , Bone Neoplasms/surgery , Neoplasms, Post-Traumatic/surgery , Giant Cell Tumor of Bone/surgery , Mexico , Neoplasm Recurrence, Local/diagnosis
2.
Rev. cuba. ortop. traumatol ; 33(2): e177, jul.-dic. 2019. ilus
Article in Spanish | CUMED, LILACS | ID: biblio-1126739

ABSTRACT

RESUMEN El tumor de células gigantes se define como un tumor óseo benigno que invade las partes blandas localmente de forma agresiva. Se presenta una paciente con un tumor de células gigantes recidivante en el tercio distal del radio derecho, con signos de necrosis superficial e infección sobreañadidos, la cual, dada la magnitud y severidad de la lesión, requirió una amputación supracondílea de la extremidad. Presentó una evolución postoperatoria favorable, con recuperación física y psicológica(AU)


ABSTRACT Giant cell tumor is defined as a benign bone tumor that aggressively invades soft tissue locally. We present a patient with a recurrent giant cell tumor in the distal third of the right radius, showing signs of superimposed necrosis and infection, which, given the injury magnitude and severity, required supracondylar amputation of the limb. Her postoperative evolution was favorable, and this patient underwent physical and psychological recovery(AU)


RÉSUMÉ La tumeur à cellules géantes est définie comme une tumeur osseuse bénigne qui envahit agressivement les parties molles locales. Une patiente atteinte de tumeur récidivante à cellules géantes au niveau du tiers distal du radius droit, avec signes de nécrose superficielle et d'infection surajoutés, laquelle a requis une amputation supracondylienne du membre, due à la magnitude et à la sévérité de la lésion, est présentée. Elle a montré une évolution postopératoire favorable, avec une bonne récupération physique et psychologique.


Subject(s)
Humans , Female , Adult , Radius/surgery , Bone Neoplasms/surgery , Giant Cell Tumor of Bone/surgery , Amputation, Surgical/methods
3.
Rev. cuba. ortop. traumatol ; 31(1): 82-91, ene.-jun. 2017. ilus
Article in Spanish | LILACS, CUMED | ID: biblio-901405

ABSTRACT

Fundamento: el schwannoma espinal es un tumor de las vainas nerviosas y se comporta intradural y extramedular y provienen de las células embrionarias de la cresta neural de los nervios periféricos. Representan entre el 25 y el 30 por ciento de los tumores y afectan a adultos entre 40 y 60, son raros en niños y no hay predilección por el sexo. Objetivo: presentar un caso de schwannoma lumbosacro gigante que se diagnosticó en el Hospital Universitario Manuel Ascunce Domenech de Camagüey y recibió tratamiento quirúrgico en el Instituto Nacional de Neurología y Neurocirugía. Reporte de caso: paciente MB, de 38 años con antecedentes de salud con historia de dolor lumbosacro de dos años de evolución, intensificado en los últimos 8 meses que se irradiaba a miembros inferiores con parestesias y pérdida de la fuerza muscular. Además presentaba dificultad para la deambulación, constipación, incontinencia urinaria y eyaculación retardada. La tomografía axial computarizada informó un extenso proceso tumoral intrarraquídeo con crecimiento longitudinal anterior, posterior y lateral desde la cuarta vértebra lumbar hasta la tercera sacra (L4-S3), que producía lisis de la porción posterior de los cuerpos vertebrales, los pedículos y el borde anterior de S3 y la imagen de resonancia magnética reveló gran área ligeramente hipointensa en T1 e hiperintensa en T2, que ocupaba el canal vertebral desde L3 hasta la cuarta vertebra sacra (S4). La biopsia informó un tumor constituido por células de aspecto fusocelular dispuesto en fascículos compactos, otras áreas más laxas compuestas por células de citoplasma claro, abundantes vasos sanguíneos, compatible con un schwannoma, tumor benigno de las vainas nerviosas. Se remitió para tratamiento quirúrgico en el Instituto Nacional de Neurología y Neurocirugía con evolución favorable luego de la resección amplia e instrumentación. Conclusiones: el schwannoma lumbosacro es un reto para los cirujanos y la afectación sacra es rara. El diagnóstico anatomopatológico es fundamental y la cirugía es el tratamiento de elección, donde la resección completa del tumor es muy difícil en ocasiones debido a la posibilidad de lesionar estructuras nerviosas importantes. Se recomienda el seguimiento radiológico por el riesgo de recidivas(AU)


Background: The spinal schwannoma is a tumor of the nerve sheaths that presents in intradural and extramedular areas. It comes from the embryonic cells of the neural crest of the peripheral nerves. They represent 25-30 percent of tumors and it affects adults aging 40 and 60. It is rare in children and there is no sex difference. Objective: Present a case of giant lumbosacral schwannoma that was diagnosed at Manuel Ascunce Domenech University Hospital in Camagüey. This patient received surgical treatment at the National Institute of Neurology and Neurosurgery. Case report: 38-year-old white male patient with a history of lumbosacral pain of two years of evolution came to consultation. His pain intensified in the last 8 months, radiating to lower limbs with paresthesias and loss of muscle strength. In addition, he had constipation, urinary incontinence, difficulty at walking, and delayed ejaculation. Computed tomography revealed an extensive intrarectal tumor process with anterior, posterior and lateral longitudinal growth from the fourth lumbar vertebra to the third sacrum (L4-S3), which produced lysis of the posterior portion of the vertebral bodies, pedicles, and S3 anterior border. Magnetic resonance imaging revealed a large area slightly hypointense in T1 and hyperintense in T2, which occupied the vertebral canal from L3 to the fourth sacral vertebra (S4). The biopsy reported a tumor-like fusocellular cells arranged in compact fascicles, other more lax areas of clear cytoplasm cells, abundant blood vessels, compatible with a schwannoma, benign tumor of the nerve sheaths. The patient was referred for surgical treatment at the National Institute of Neurology and Neurosurgery with favorable evolution after extensive resection and instrumentation. Conclusions: Lumbosacral schwannoma is a challenge for surgeons. Sacral involvement is rare. Histopathologic diagnosis is fundamental and surgery is the treatment of choice, in which complete resection of the tumor is very difficult at times due to the possibility of injuring important nerve structures. Radiological follow-up is recommended for the risk of relapses(AU)


Fondement: Le schwannome rachidien est une tumeur de comportement intradural et extramédullaire des gaines nerveuses, provenant des cellules embryonnaires de la crête neurale des nerfs périphériques. Il représente 25 à 30 pourcent des tumeurs, touchant généralement les adultes âgés de 40 à 60 ans. Chez l'enfant, il est rare. Il touche les deux sexes en égal. Objectif: Présenter un cas de schwannome lombo-sacré géant diagnostiqué à l'hôpital universitaire "Manuel Ascunce Domenech", à Camagüey, et traité chirurgicalement à l'Institut national de neurologie et neurochirurgie, à La Havane. Rapport de cas: Patient, blanc, âgé de 38 ans, ayant une histoire de douleur lombo-sacrée de deux ans d'évolution, intensifiée dans ces huit derniers mois et irradiée aux membres inférieurs avec paresthésie et perte de la force musculaire. Il avait aussi des difficultés pour la marche, et souffrait de constipation, incontinence urinaire et éjaculation retardée. La tomographie axiale calculée par ordinateur a montré un large processus tumoral intrarachidien, avec une croissance longitudinale antérieure, postérieure et latérale depuis la quatrième vertèbre lombaire jusqu'à la troisième sacrée (L4-S3), produisant la lyse de la portion postérieure des corps vertébraux, des pédicules et du bord antérieur de S3, et l'imagerie par résonance magnétique a révélé une vaste zone légèrement hypointense en T1 et hyperintense en T2, occupant le canal vertébral depuis L3 jusqu'à la quatrième vertèbre sacrée (S4). La biopsie a indiqué une tumeur constituée de cellules d'aspect fusocellulaire disposées en fascicules compacts, d'autres zones plus détendues composées de cellules à cytoplasme clair, beaucoup de vaisseaux sanguins, évoquant un schwannome, c.-à-d., une tumeur bénigne des gaines nerveuses. Le patient a été renvoyé vers l'Institut national de neurologie et neurochirurgie pour un traitement chirurgical. Après une grande résection et appareillage, son évolution a été favorable. Conclusions: Le schwannome lombo-sacré constitue un défi pour les chirurgiens parce que cette affection est très rare. Son diagnostic anatomopathologique est essentiel. L'intervention chirurgicale est le traitement de choix, mais la résection complète de la tumeur est parfois très difficile due à la proximité de structures nerveuses importantes. Il est conseillé un suivi radiologique de risque de récidive(AU)


Subject(s)
Humans , Adult , Nerve Sheath Neoplasms/surgery , Aftercare/methods , Neurilemmoma/surgery , Neoplasm Recurrence, Local/prevention & control
4.
Rev. cuba. ortop. traumatol ; 30(2): 0-0, jul.-dic. 2016. ilus
Article in Spanish | LILACS, CUMED | ID: biblio-845067

ABSTRACT

Un motivo común de consulta en la práctica de la cirugía de mano es la aparición de algún tipo de tumoración. Afortunadamente la mayoría de dichas lesiones son benignas, sin embargo no deben subestimarse ya que existen lesiones malignas que pueden en apariencia y comportamiento imitar lesiones benignas, lo que puede retardar el diagnóstico o causar errores en el tratamiento inicial con consecuencias desastrosas para la función e incluso para la vida del paciente. El abordaje debe realizarse de acuerdo con los protocolos y lineamientos establecidos para las tumoraciones del sistema musculoesquelético, y los procedimientos quirúrgicos se deben planificarse de manera cuidadosa contando con los recursos técnicos necesarios para la resección adecuada y la reconstrucción funcional en caso necesario(AU)


A common cause of care in hand surgery practice is the appearance of a tumor or tumor like lesion. Fortunately, the majority of them are benign. Nevertheless, malignant lesions with benign-like appearance or behavior should not be underestimate since it may cause delayed diagnosis or inappropriate initial treatment with catastrophic functional consequences or even life threatening. Approach must be done in accordance to musculoskeletal tumor guidelines and surgical procedures carefully planned and executed by a surgeon with the experience to effectively resect and reconstruct if needed(AU)


La survenue de quelque sorte de tumeur au niveau de la main conduit souvent à une consultation de chirurgie. Heureusement, la plupart de ce dites lésions sont bénignes, mais elles ne doivent pas être négligées, car il y a des lésions malignes pouvant faire évoquer des lésions bénignes du fait de leur aspect et comportement, en retardant ainsi le diagnostic et en provoquant des erreurs dans le traitement initial avec des conséquences néfastes pour la fonction, et même pour la vie du patient. L'approche doit suivre les règles et protocoles établis pour les tumeurs du système musculo-squelettique, et les procédés chirurgicaux doivent être planifiés soigneusement au moyen des ressources techniques nécessaires pour une adéquate résection et une reconstruction fonctionnelle en cas nécessaire(AU)


Subject(s)
Humans , Male , Adult , Osteolysis , Dermoid Cyst/diagnosis , Finger Phalanges/pathology , Hand/surgery
5.
Rev. cuba. ortop. traumatol ; 30(1): 1-7, ene.-jun. 2016. tab
Article in Spanish | LILACS, CUMED | ID: lil-794177

ABSTRACT

Introducción: el tumor de células gigantes se presenta en adultos jóvenes, y su capacidad metastásica obliga a realizar un tratamiento quirúrgico, aunque su tasa de recurrencias hace que no haya consenso respecto a la conducta terapéutica. Método: 23 pacientes fueron intervenidos en el periodo de 1996 a 2012 en el hospital universitario Miguel Servet, a los que se les realizó un seguimiento medio de 8,9 años. Resultados: el resultado funcional fue satisfactorio en todos los casos, pues todos los pacientes pudieron reanudar su actividad física habitual. Se detectaron 6 pacientes con recurrencias que fueron tratadas quirúrgicamente; estos pacientes también tuvieron una recuperación total. Un paciente falleció a causa de metástasis pulmonares. Conclusiones: el tratamiento quirúrgico es el más indicado en tumores de células gigantes, se lograron buenos resultados tanto en el tratamiento del tumor primario como de las recidivas(AU)


Introduction: giant cell tumor occurs in young adults, and their metastatic capacity requires a surgical treatment, although the recurrence rate makes no consensus on the therapeutic approach. Method: twenty-three patients were operated from 1996 to 2012 at Miguel Servet University Hospital; they underwent an 8.9 year-mean follow up. Results: the functional result was satisfactory in all cases, for all patients were able to return their usual physical activity. Six patients with recurrences were surgically treated; these patients also had a full recovery. One patient died of pulmonary metastases. Conclusions: surgical treatment is the most suitable approach in giant cell tumors, good results were achieved both in the treatment of primary tumor as well as of recurrence(AU)


Introduction: La tumeur à cellules géantes se rencontre chez des jeunes adultes, et sa capacité de métastase impose un traitement chirurgical, quoique son taux de récurrence empêche qu'il n'y ait pas de consensus sur la conduite thérapeutique à suivre. Méthodes: Dans la période 1996-2012, vingt-trois patients ont été traités chirurgicalement à l'hôpital universitaire Miguel Servet, et ils ont été suivis pendant une période moyenne de 8,9 ans. Résultats: Il y a eu des résultats satisfaisants en ce qui concerne la fonction, parce que tous les patients ont pu reprendre leurs activités quotidiennes. Dans quelques cas (6 patients), on a détecté des récurrences qui ont été traitées chirurgicalement. La récupération de ces patients a été totale, mais un patient est décédé à cause d'une métastase pulmonaire. Conclusions: Le traitement chirurgical est la conduite la plus appropriée dans les cas de tumeur à cellules géantes. On a obtenu de bons résultats dans le traitement de la tumeur primaire et des récidives(AU)


Subject(s)
Humans , Male , Female , Child, Preschool , Child , Adolescent , Giant Cell Tumors/surgery , Giant Cell Tumors/complications
6.
Rev. cuba. ortop. traumatol ; 29(2): 0-0, jul.-dic. 2015. ilus
Article in Spanish | LILACS, CUMED | ID: lil-771821

ABSTRACT

El evento de dos tumores óseos primarios en estrecha relación es raro. Se presenta el caso de un paciente con tumor óseo de células gigantes al mismo tiempo que osteocondromatosis múltiple en tibia proximal, lo que no ha sido reportado antes en la literatura. Aunque el reporte histopatológico confirma la coexistencia de las dos neoplasias en el mismo segmento anatómico con un componente aneurismático agregado, el reporte de genética no demostró una asociación necesaria entre las dos neoplasias. Se precisa una investigación más extensa para discernir la existencia de un trasfondo genético común(AU)


The event of closely two-primary bone tumors is rare. A case of a patient with bone giant cell tumor while multiple osteochondromatosis in proximal tibia occurs is presented here. It has not been reported before in literature. Although the pathology report confirms the coexistence of the two neoplasms in the same anatomical aneurysmal segment with added component, the report did not demonstrate a necessary genetic association between the two neoplasms. Further investigation is needed to discriminate the existence of a common genetic background(AU)


La survenue d'une tumeur osseuse primaire en étroite relation avec une autre est assez rare. Le cas d'un patient atteint d'une tumeur osseuse à cellules géantes et d'une ostéochondromatose multiple au niveau du tibia proximal est présenté. On n'a jamais rapporté rien de pareil dans la littérature. Quoique le rapport d'histopathologie confirme la localisation de deux néoplasies dans le même segment anatomique, avec un élément anévrismal ajouté, le rapport de génétique n'a pas démontré une relation entre ces deux tumeurs. Il faut une étude plus exhaustive pour déterminer une origine génétique commune(AU)


Subject(s)
Humans , Female , Adult , Osteochondromatosis , Giant Cell Tumor of Bone , Exostoses, Multiple Hereditary/genetics , Genetic Background
7.
Rev. cuba. ortop. traumatol ; 27(2): 209-218, jul.-dic. 2013. ilus
Article in Spanish | LILACS, CUMED | ID: lil-701905

ABSTRACT

Los tumores del peroné comprenden solamente el 2,5 por ciento de los tumores primarios de los huesos y solo un tercio de ellos son benignos. El tumor de células gigantes es una lesión benigna, pero puede tener un comportamiento localmente agresivo. Se presenta el caso con el propósito de destacar el tratamiento quirúrgico utilizado con éxito ante un tumor de este tipo. Se trata de un paciente de 30 años de edad con diagnóstico imagenológico e histológico de un tumor de células gigantes del extremo proximal del peroné que produjo una parálisis compresiva del nervio peroneo común. Se realizó una resección en bloque del extremo proximal del peroné y una liberación del nervio peroneo. El tumor era de gran tamaño y aunque no existía infiltración de los tejidos blandos vecinos ya había ruptura de la cortical, por lo que se clasificó como un grado III. Después de dos meses de rehabilitación la movilidad y estabilidad de la rodilla eran normales. El paciente recuperó la función nerviosa a los cinco meses de la operación. Después de 15 meses no había signos clínicos ni imagenológicos de recidiva del tumor. La condición de grado III y la localización del tumor, fueron los dos aspectos tomados en cuenta para la elección de la resección en bloque como tratamiento en este caso, técnica quirúrgica que permiti'o la extracción del tumor sin crear tensiones por tracción excesiva sobre el nervio peroneo común. El paciente está totalmente reintegrado a su vida laboral y personal(AU)


Tumors of the fibula constitute a mere 2.5 percent of the primary tumors of bone, and only one third of them are benign. Giant-cell tumors are a benign lesion, but their behavior may be locally aggressive. This case presentation is aimed at describing the successful treatment of a giant-cell tumor. A 30-year-old male patient with an imaging and histological diagnosis of a giant-cell tumor of the proximal end of the fibula presents with compressive common peroneal nerve palsy. En bloc resection of the proximal end of the fibula and release of the peroneal nerve were performed. The tumor was large. Though there was no infiltration into the neighboring soft tissues, cortical rupture had already occurred. Thus, the tumor was classified as grade III. After two months of rehabilitation, mobility and stability of the knee were normal. Nerve function was recovered 5 months after surgery. At 15 months there were no clinical or imaging signs of tumor recurrence. Grade III classification and location were the two criteria leading to the choice of en bloc resection. This surgical technique enables extraction of the tumor without excessive traction tension on the common peroneal nerve. The patient has fully reintegrated to his work and personal life(AU)


Les tumeurs du péroné ne comprennent que 2,5 pourcent des tumeurs primaires des os, et un tiers d'entre elles sont bénignes. La tumeur à cellules géantes est une lésion bénigne, mais peut avoir un comportement local agressif. Un cas est présenté dans le but de mettre en relief le traitement chirurgical utilisé avec succès vis-à-vis une tumeur de ce type. Il s'agit d'un patient âgé de 30 ans, diagnostiqué par imagerie et histologie d'une tumeur à cellules géantes au côté proximal du péroné résultant en une paralysie par compression du nerf péronier commun. Une résection en bloc du côté proximal du péroné et une libération du nerf péronier sont effectuées. La tumeur est de grande taille, et quoiqu'il n'y a pas d'infiltration des tissus mous en proximité, il y a un rupture de la corticale, c'est pourquoi elle est classée grade III. Après deux mois de rééducation, la mobilité et la stabilité du genou deviennent normales. Le patient récupère la fonction nerveuse en 5 mois. Après 15 mois, il n'y a aucun signe clinique ou radiologique indiquant récidive de la tumeur. C'est la classification en grade III et la localisation de la tumeur qui ont décidé le choix de la résection en bloc comme technique chirurgicale permettant d'enlever la tumeur sans créer des tensions par traction excessive sur le nerf péronier commun. Le patient s'est complètement réintégré à sa vie quotidienne(AU)


Subject(s)
Humans , Male , Adult , Peroneal Neuropathies/complications , Exercise Therapy/methods , Fibula/surgery , Giant Cell Tumors/surgery , Osteotomy/methods
8.
Rev. cuba. ortop. traumatol ; 24(2): 101-109, jul.-dic. 2010.
Article in Spanish | LILACS | ID: lil-585032

ABSTRACT

Se presenta el caso de una paciente atendida en Bolivia, en la Clínica del Colaborador de La Paz, que presentaba una tumoración en el pie derecho que había sido resecada en 2 oportunidades, con recidiva in situ casi inmediata y evolución no satisfactoria. Para resecar la tumoración, identificada como un tumor desmoide extraabdominal tanto por biopsias anteriores y por la clínica y los complementarios, se realizó una amputación de tipo Syme. Ésta dejó un muñón que, después de la rehabilitación, resultó útil para la marcha y las funciones habituales de la paciente, como la reincorporación a su duro trabajo anterior


This is the case of patient seen in Bolivia in the "Colaborador de la Paz" Clinic presenting a tumor in right foot resected in two occasions with a in situ almost immediate relapse and a non-satisfactory evolution. To resect the tumorous process, identified like a extra-abdominal desmoid tumor by prior biopsies and by clinic and also by the complementary examinations it was necessary amputation type Syme remaining an stump that after rehabilitation was useful to walk and in the usual functions of the patient who could to go back to its previous work


Le cas d'une patiente traitÚe en Bolivie, Ó la Clinique du collaborateur Ó La Paz, atteinte d'une tumeur au niveau du pied droit, ayant ÚtÚ rÚsÚquÚe 2 fois, avec une rÚcidive immÚdiate in situ et une Úvolution non satisfaisante, est prÚsentÚ. Pour rÚsÚquer la tumeur, dÚfinie comme une tumeur desmo´de extra-abdominale par biopsies, clinique et tests complÚmentaires, on a rÚalisÚ une amputation type Syme. AprÞs la rÚÚducation, le moignon s'est rendu utile pour la marche et les fonctions habituelles de la patiente, telle que la rÚintÚgration Ó son dur travail antÚrieur

9.
Rev. cuba. ortop. traumatol ; 23(2)jul.-dic. 2009. ilus
Article in Spanish | LILACS, CUMED | ID: lil-629571

ABSTRACT

Se presenta el caso de una mujer de 40 años de edad, de la raza negra, con un tumor del extremo distal del radio derecho, con diagnóstico histológico de tumor de células gigantes de bajo grado de malignidad y con la propuesta de amputación del miembro. Se le realizó una cirugía conservadora con exéresis total de la lesión, respetando el margen oncológico, y practicada en dos tiempos. Se utilizó un injerto libre de peroné, se realizó una artrodesis de la muñeca y la fijación interna del injerto con el sistema AO. Se logró la consolidación del injerto y la incorporación activa de la paciente a la sociedad. Se expone el diagnóstico, tratamiento, seguimiento, rehabilitación y pronóstico del caso(AU)


This is the case of a black women aged 40 presenting with a tumor of distal end of right radium with histological diagnosis of low-grade malignancy giant cells tumor and proposal of limb amputation. A conservative surgery was performed with a two-steps total exeresis of lesion sparing the oncologic margin. A fibular free-graft was used and wrist arthrodesis and internal fixation of graft using AO system. There was a good graft consolitadion and an active incorporation of patient to social activities. The diagnosis, treatment, follow-up, rehabilitation and case prognosis are exposed(AU)


Le cas d'une femme âgée de 40 ans, de race noire, atteinte d'une tumeur de l'extrémité distale du radius droit, avec un diagnostic histologique de tumeur de cellules géantes peu maligne, et avec une proposition d'amputation du membre affecté, est présenté. Elle a subi une chirurgie conservatrice par exérèse totale de la lésion, pratiquée en deux temps et en respetant les limites de la tumeur. Une greffe libre de péroné a été utilisée, tandis qu'une arthrodèse du poignet et la fixation interne de la greffe par système AO ont été réalisées. La consolidation de la greffe et le retour de la patiente à la vie quotidiene sont réussies. Le diagnostic, le traitement, le suivi, la rééducation et le pronostic de ce cas sont exposés(AU)


Subject(s)
Humans , Female , Adult , Arthrodesis/methods , Wrist Joint/surgery , Giant Cell Tumors/surgery , Giant Cell Tumors/rehabilitation , External Fixators
SELECTION OF CITATIONS
SEARCH DETAIL