ABSTRACT
El presente trabajo discierne un semblante maldito del sacrificio. En nombre del amor se ha idealizado el sacrificio como paradigma de su audacia y heroísmo, mientras la cultura se ha encargado de enaltecer la proeza sacrificial como puesta en acto del amor. El destinatario de esta inmolación suprema inscribe la produc-ción del goce divino en calidad de objeto a, tal como lo revelan sacrificios paradigmáticos presentes en la historia y la literatura...
The current work discerns a cursed countenance from the sacrifice. The sacrifice has been idealized in love's name, as paradigm of its courage and heroism, meanwhile the culture has taken charge of dignifying the sacrificed feat as event in the love act. The addressee of this supreme immolation registers the production of the divine enjoyment as a object, just as it is revealed by paradigmatic sacrifices present on history and literature...
Ce travail discerne un semblant maudit du sacri-fice. Le sacrifice a été idéalisé au nom de lamour en tant que paradigme de son audace et hé-roïsme, tandis que la culture sest chargée dexalter la prouesse du sacrifice comme mise en scène de lamour. Le destinataire de cette immolation suprême ins-crit la production de la jouissance divine en qualité dobjet ® a ¼, tel que les sacrifices paradigma-tiques présents dans lhistoire et dans la littérature le révèlent...