Your browser doesn't support javascript.
loading
Show: 20 | 50 | 100
Results 1 - 11 de 11
Filter
1.
Ciudad de México; Centro Nacional de Excelencia Tecnológica en Salud; 2015. 46 p. tab.(Guías de Práctica Clínica de Enfermería). (SS-787-15).
Monography in Spanish | LILACS, BDENF | ID: biblio-1037683

ABSTRACT

La enfermedad de Chagas es causada por el Trypanosoma cruzi, se transmite por heces de insectos hematófagos infectados que penetran en heridas de la piel o mucosas, a través de transfusiones, materno-fetal, trasplantes de órganos y agujas contaminadas. En el mundo existen entre 7 y 8 millones de personas infectadas, la mayoría de ellas en América Latina (OMS, 2013). En Argentina encontraron 11% (267 mujeres), en México 2.3% en madres y 0.4% en niños, 16.8% seroprevalencia en Veracruz. Los síntomas son: fiebre, cefalea, palidez, mialgias, disnea y dolor abdominal o torácico.Metodología: Se realizó una revisión de la literatura en 5 bases de datos (PubMed, LILACS, BVS, EBSCO y Scielo) con las Chagas Disease AND Pregnancy, en idioma inglés, portugués y español, obteniendose 109 documentos, de los cuales 17 se utilizaron, para gradar la evidencia se utilizó la escala Shekelle modificada.Resultados: Se obtuvieron las siguientes recomiendaciones, Para la prevención es util un estudio epidemiológico de familia, así como estrategias de control y vigilancia en la comunidad. Identificar los factores de riesgo, realizar intervenciones de enfermería educativas y de promoción a las mujeres en edad fértil y gestantes, sugerir un cribado serológico para prevenir la trasmisión materno-fetal, el diagnóstico precoz permite establecer un tratamiento oportuno en la fase temprana de la enfermedad y seguimiento en unidades de salud. Conclusion: Es importante la detección, control y limitación del daño de la Enfermedad de Chagas en la gestante para disminuir la incidencia materno fetal.


Chagas Disease is caused by Trypanosoma cruzi, it is transmitted by feces from infected haematophagus insects which break through skin or mucous wounds, also by transfusions, mother-to-child, organ transplants, and contaminated needles. Between 7 and 8 million people in the world are infected, most of them from Latin America (OMS, 2013). In Argentina, they observed an 11% of seroprevalence (267 women), in Mexico 2.3% for mothers and 0.4% for children, 16.8% of seroprevalence was found in Veracruz. The symptoms are: fever, headache, paleness, myalgia, dyspnea and abdominal or chest pain.Methods: A literature review was implemented in 5 databases (PubMed, LILACS, BVS, EBSCO and Scielo) with the Chagas Disease AND Pregnancy, in english, portuguese and spanish, obtaining 109 documents, 17 of which were used, modified Shekelle scale was used for grading evidence.Results: The following recommendations were obtained, An epidemiologic study to the family is useful for prevention, as well as control and vigilance strategies in the community. Identify the risk factors, perform educational and promotional nursing interventions to the women in childbearing age and pregnant in health units.Conclusion: Detection, control and damage limitation of Chagas Disease in pregnant women is important to reduce maternal-fetal incidence


A doença de Chagas é causada pelo Trypanosoma cruzi, que é transmitido por as fezes de insectos sugadores de sangue infectados que penetram emferidas na pele ou mucosa, por meio de transfusões materno-fetal, transplantes de órgãos e agulhas contaminadas. No mundo existem entre 7 e 8 milhões de pessoas que estão infectadas, a maioria deles na América Latina (WHO, 2013). Em Argentina encontraram 11% (267 mulheres), no México 2,3% em mães e 0,4% em filhos, 16,8% soroprevalência em Veracruz. Os sintomas incluem febre, dor de cabeça, palidez, dor muscular, falta de ar e dor abdominal ou torácica. Metodologia: Foi realizada uma revisão da literatura em 5 bases de dados (PubMed, Lilacs, BVS, EBSCO e Scielo) com as Chagas Disease AND pregnancy, nos idiomas iInglês, português e espanhol, obtendo 109 documentos, dos quais 17 foram usadas para graduar a evidência foi utilizada a escala Shekelle modificada. Resultados: Foram obtidos as seguintes recomiendaciones, Para a prevenção é útil um estudo epidemiológico de família, assimcomo estratégias de controle e vigilância na comunidade. Identificar os fatores de risco, realizar intervenções de enfermagem educacional e promoção as mulheres em idade fértil e grávidas, sugerindo uma triagem sorológica para prevenir a transmissão materno-fetal, o diagnóstico precoce permite estabelecer um tratamento no início da fase precoce da doença e monitorar as unidades de saúde. Conclusão: É importante a detecção, controlee limitação dos danos da doença de Chagas em gestantes para reduzir a incidência materno fetal


Subject(s)
Female , Chagas Disease/complications , Chagas Disease/diagnosis , Chagas Disease/embryology , Chagas Disease/nursing , Chagas Disease/mortality , Chagas Disease/parasitology , Chagas Disease/prevention & control , Chagas Disease/rehabilitation , Chagas Disease/therapy
2.
Fisioter. mov ; 24(4): 591-601, out.-dez. 2011. graf, tab
Article in Portuguese | LILACS | ID: lil-610792

ABSTRACT

INTRODUÇÃO: A forma cardíaca da doença de Chagas causa modificações orgânicas e funcionais, sendo o exercício físico aeróbio uma alternativa de proposta terapêutica. OBJETIVO: avaliar o exercício físico aeróbio em mulheres com doença de Chagas crônica. MATERIAIS E MÉTODOS: Quatorze mulheres com doença de Chagas na faixa etária entre 40 e 60 anos, classe I da New York Heart Association (NYHA) foram divididas em dois grupos. Sete no G1 que realizaram exercício físico, com duas sessões diárias semanais por seis semanas e sete no G2 sem tal intervenção. O efeito do exercício físico foi avaliado por 27 variáveis fisioterapêuticas e ergoespirométricas no tempo zero (T0) e após seis semanas (T6). RESULTADO: No T6 em relação ao T0 a avaliação fisioterapêutica mostrou diferenças significativas na pressão arterial sistólica, no pico do fluxo expiratório, nas pressões inspiratória e expiratória máximas e na frequência cardíaca. Na ergoespirometria houve aumento significativo no DP máximo, no MET máximo, no estágio do protocolo de Bruce, no VO2 máximo, na duração do teste e na distância percorrida para as participantes de G1 e apenas na duração do teste para G2. Para G1 foi ainda observada em T6 uma diminuição significativa do duplo produto na intensidade moderada e alta na mesma carga de esforço. CONCLUSÃO: O treinamento aeróbio de curto período, de simples aplicação e com supervisão pode ser realizado com segurança, aumentando a tolerância ao exercício em pacientes com doença de Chagas crônica classe I da NYHA.


BACKGROUND: The cardiac form of Chagas disease causes changes organic and functional, being aerobic exercise an alternative proposal of therapy. OBJECTIVE: evaluate the effect of aerobic physical exercise in women with chronic Chagas disease. METHODS: Fourteen women with Chagas' disease between the ages of 40 and 60, class I of the New York Heart Association (NYHA) were divided into two groups. Seven in the group G1, who carried out physical exercise, with two sessions per week for six weeks and seven in G2 without such intervention. The effect of exercise was evaluated by 27 physiotherapeutic and cardiopulmonary variables at time zero (T0) and after six weeks (T6). RESULTS: In T6 compared to T0 physiotherapeutic evaluation showed significant differences in systolic blood pressure, peak expiratory flow rate, maximum inspiration and expiratory pressures and heart frequency only for participants from G1. In ergospirometry there was significant increase in the maximum double product, maximum MET, stage of the protocol of Bruce, VO2 maximum, duration of the test and distance run to the participants of G1 and only in the duration of the test for G2. For G1 was also observed in T6 a significant decrease of double product in moderate and high intensity in the same load of effort. CONCLUSION: The aerobic training of short period, with simple application and under supervision is safe, improves cardiopulmonary functional capacity and increase tolerance to exercise in patients with chronic Chagas' disease class I of the NYHA.


Subject(s)
Humans , Female , Adult , Middle Aged , Chagas Disease/rehabilitation , Exercise , Hydrochlorothiazide , Physical Therapy Modalities , Women
3.
Rev. SOCERJ ; 18(3): 227-232, maio-jun. 2005. graf
Article in Portuguese | LILACS | ID: lil-414521

ABSTRACT

Objetivo: Avaliar a utilidade da aplicação da nova classificação da IC(ACC/AHA0 à doença de Chagas, por meio da análise crítica das curvas atuariais de sobrevida dos subgrupos. Métodos: Foi analisada uma coorte de 1053 pacientes com doença de Chagas, recurtados no período de 03/1990 a 03/2002 e acompanhados até 03/2003. Todos foram submetidos a exame clínico, ECG na admissão. Os pacientes com ECG normal forma excluídos da classificação devido à ausência de casos de IC neste grupo, durante o seguimento. Nos 538 pacientes restantes, a classificação foi aplicada da seguinte forma: no grupo A os pacientes com ECG alterado e ECO normal(n igual 264); no grupo B os pacientes com ECO sem IC(n igual 199) no grupo C os pacientes com IC compensada(n igual 52) e no grupo D os pacientes com IC avançada(n igual 23). Curvas de sobrevida estratificadas pelos subgrupos foram construídas e comparadas através do teste de log-rank. Resultados: Em um período de acompanhamento de 66 meses ocorreram 93 óbitos, 78 de causa cardíaca. As estimativas de sobrevida em 1, em 5 e em 10 anos, de acordo com a classificação, foram: A: 99 por cento, 98 por cento, 91 por cento; B: 99 por cento, 91 por cento, 83 por cento; C: 80 por cento, 45 por cento, 19 por cento e D: 74 por cento, 13 por cento, 0 por cento - p menor 0,0001. No grupo B, a sobrevida variou muito de acordo com a função de VE. Em 5 e em 10 anos foi de 98 por cento e 96 por cento para função normal; 96 por cento e 82 por cento para a disfunção leve; 91 por cento e 68 por cento para disfunção moderada; 66 por cento e 58 por cento para disfunção grave - p menor0,0001. A incidência de IC neste período foi de 0,8 por cento no grupo A e 22 por cento no grupo B. Conclusões: A nova classificação de IC da ACC/AHA é de utilidade prognóstica quando aplicada à doença de Chagas. O grupo B, no entanto, é muito heterogêneo e sua subdivisão de acordo com a função de VE melhora a capacidade preditiva da classificação


Subject(s)
Humans , Middle Aged , Chagas Disease/classification , Chagas Disease/diagnosis , Chagas Disease/rehabilitation , Echocardiography/instrumentation , Heart Failure/classification , Heart Failure/diagnosis , Heart Failure/rehabilitation , Ventricular Dysfunction, Left/complications , Ventricular Dysfunction, Left/physiopathology
4.
REBLAMPA Rev. bras. latinoam. marcapasso arritmia ; 17(4): 169-177, out.-dez. 2004. graf
Article in Spanish | LILACS | ID: lil-413396

ABSTRACT

La enfermedad de Chagas es una parasitosis edémica de América Latina que se extiende desde México y el sur de los Estados Unidos hasta los confines de la Patagonia en el extremo sur del continente americano. Durante la etapa crónica la dsifunción del sistema nervioso autónomo es la lesión característica con desarrollo de megavísceras comprometiendo particularmente al aparato digestivo y al corazón. En la presente comunicación, de lso datos acumulados en el registro ICD-LABOR, un estudio latinoamericano sobre cardiodesfibriladores, se efectúa un subanálisis de aquellos relacionados con la enfermedad de Chagas. Los objetivos primarios fueron la mortalidad de toda causa y la mortalidad de causa cardíaca. Los objetivos secundarios incluyeron: comparación con las restantes patologías del registro en términos de: mortalidad total y cardiaca, función cardiaca, edades, prevalencia de sexo, tratamiento antiarrítmico asociado y aspectos sociales. El registro fue comenzado en Enero de 1995 e incluye datos recolectados hasta octubre de 2004. Todos los pacientes tenían antecedentes de muerte súbita abortada o paro circulatorio debido a taquicardia/fibrilación ventricular, siendo considerado e implante del cardiodesfibrilador como de prevención secundaria. Sobre un total de 857 pacientes, 230 individuos eran portdores de Cardiopatía Chagásica (27 por cento), confirmados mediante estudios serológicos. Ciento treinta y tres eran varones(58 por cento) y la edad promedio de todo el grupo al momento del implante fue de 63,4 anos. La distribución de la Classe Funcional según la New York Heart Association fue: Classe Funcional (CF)I: 33,7 por cento, CFII: 47,5 por cento, CFIII: 17,2 por cento, CFIV: 1,6 por cento. La fracción de eyección ventricular izquierda promedio fue de 37,4 por cento y el diámetro diastólico 60,9. El tiempo de seguimiento correspondió a 30,5 meses, durante el cual se reportaropn 43 muertes (mortalidad de toda causa 18,7 por cento), en 29 casos la causa fue cardiaca (12,5 por cento). En el grupo de mujeres la proporción de muertes fue significativamente menor (p menor 0,04). En Latino América la segunda causa más frecuente de implante de un cardiodesfibrilador, como prevención secundaria de la muerte súbita, es la enfermedad de Chagas. Los predictores independientes de riesgo de muerte hallados fueron: la función ventricular, la edad avanzada y el sexo masculino


Subject(s)
Humans , Male , Aged , Chagas Disease/diagnosis , Chagas Disease/physiopathology , Chagas Disease/rehabilitation , Ventricular Function/physiology , Death, Sudden/prevention & control , Tachycardia/diagnosis , Tachycardia/physiopathology , Tachycardia/rehabilitation , Cardiac Pacing, Artificial
5.
Rev. Soc. Cardiol. Estado de Säo Paulo ; 14(2): 357-370, mar.-abr. 2004. ilus
Article in Portuguese | LILACS | ID: lil-406413

ABSTRACT

A doença de Chagas é uma doença comum causada pelo Trypanosoma cruzi e transmitida por um vetor, Panstrongylus megistus ou Triatoma infestans. Ela ocorre como uma doença aguda generalizada em que o miocárdio é quase sempre envolvido, e em sua forma crônica as manifestações são predominantemente cardíacas. Caracteriza-se por diminuição do número de células ganglionares, além de desintegração dos cilindros axônios, podendo apresentar simultaneamente quadro inflamatório. Sua forma crônica é a mais importante encontrada nos países da América do Sul. Tem evolução lenta e progressiva por alguns anos, como resultado de um quadro agudo e repetidas agressões do parasita. O miocárdio apresenta-se com numerosas lesões microfaciais e degeneração muscular com infiltrados intersticiais, com muitas áreas de fibrose. Raramente o parasito está presente. Os achados clínicos da fase crônica caracterizam-se por fraqueza generalizada, palpitações, dispnéia aos esforços e cardiomegalia. Esses echados evidenciam uma insuficiência cardíaca congestiva em evolução. Síncope ocorre com frequência e pode ser decorrente de bloqueio cardíaco completo. Morte súbita ocorre com certa frequência. A carcterística especial dessa doença é a ocorrência de todas as formas de arritmias e especialmente distúrbios de condução do coração, como bradicardia, ritmo de escape, ritmo nodal, bloqueios parciais ou completos, extra-sístoles, bloqueio do ramo direito do hemibloqueio anterior esquerdo, que são as características eletrocardiográficas dessa doença. Por causa dessa gama de alterações no sistema de condução do coração que pode provocar morte súbita, o implante de marcapasso nesses pacientes torna-se um tópico importante na área de Cardiologia, nos dias de hoje


Subject(s)
Arrhythmias, Cardiac , Chagas Disease/surgery , Chagas Disease/complications , Chagas Disease/physiopathology , Chagas Disease/rehabilitation , Chagas Cardiomyopathy/physiopathology , Chagas Cardiomyopathy/rehabilitation , Syncope/physiopathology , Heart Block/physiopathology , Electrocardiography/instrumentation , Cardiac Pacing, Artificial/methods
6.
REBLAMPA Rev. bras. latinoam. marcapasso arritmia ; 17(1): 23-28, jan.-mar. 2004. tab, graf
Article in Portuguese | LILACS | ID: lil-413382

ABSTRACT

Objetivo: promover um estudo comparativo dos limiares de estimulação ventricular, nas fases aguda e crônica, em pacientes chagásicos e não chagásicos, utilizando-se cabos-elétrodos com liberação de esteróide. Material e Método: foram compilados os valores do limiar de comando ventricular no momento do implante e a qualquer momento na evolução crônica, sendo no mínimo 3 meses após o implante. O cabo elétrodo utilizado foi do fabricante St Jude modelo 1346T. Foram estudados 86 pacientes(44 mulheres; 42 homens). Destes pacientes, 54 eram chagásicos e 32, não chagásicos. Resultados: a média dos limiares agudos ventriculares nos chagásicos foi de 0,56 Volt e nos não chagásicos de 0,50 Volt. A média dos limiares crônicos nos pacientes chagásicos foi de 0,79 Volt e nos não-chagásicos 0,89 Volt. Conclusão: com o cabo elétrods em estudo não existe diferença estatisticamente signifcativa entre os limiares de estimulação ventricular, nos pacientes chagásicos e não-chagásicos, tanto na fase aguda como na crônica


Subject(s)
Humans , Male , Female , Chagas Disease/rehabilitation , Chagas Disease/therapy , Electrodes, Implanted , Cardiac Pacing, Artificial/trends , Cardiac Pacing, Artificial , Electric Stimulation/instrumentation , Electric Stimulation/methods
7.
Morelos; Instituto Nacional de Salud Pública; 2003. 214 p. ilus.
Monography in Portuguese | LILACS | ID: lil-583158

ABSTRACT

El Primer Taller sobre la Iniciativa para la Vigilancia y el Control de la Enfermedad de Chagas en la República Mexicana se realizó en el Hotel El Mirador, Cuernavaca, Morelos, los dias 1-4 de Julio, 2002.


Subject(s)
Chagas Disease/complications , Chagas Disease/diagnosis , Chagas Disease/prevention & control , Chagas Disease/rehabilitation
11.
Rev. argent. enferm ; (30): 24-9, jun. 1992.
Article in Spanish | LILACS | ID: lil-125135

ABSTRACT

La propuesta intenta destacar la participación de enfermería en acciones comunitarias. Está destinada a una población con necesidades básicas insatisfechas y de difícil acceso geográfico que requiere la adecuación específica, para que las medidas de prevención en todos sus niveles puedan ser ejecutados frente a una endemia típica de nuestro país: la enfermedad de Chagas-Mazza


Subject(s)
Humans , Primary Health Care/standards , Chagas Disease/nursing , Primary Health Care/methods , Chagas Disease/prevention & control , Chagas Disease/rehabilitation , Health Education/methods , Health Education/standards , Health Education/organization & administration , Community Health Nursing/methods , Community Health Nursing/standards , Primary Prevention/methods
SELECTION OF CITATIONS
SEARCH DETAIL