Your browser doesn't support javascript.
loading
Show: 20 | 50 | 100
Results 1 - 12 de 12
Filter
1.
Guatemala; MSPAS; 26 jun. 2020. 14 p. graf.
Monography in Spanish | LIGCSA, LILACS | ID: biblio-1150755

ABSTRACT

El documento aborda, particularmente la fórmula y concentraciones adecuadas para la elaboración de productos de saneamiento, como medida para contrarrestar, contener o evitar la propagación el COVID-19. Incluye las características de algunas soluciones desinfectantes como: Amonio Cuaternario e Hipoclorito de Sodio.


Subject(s)
Humans , Male , Female , Pneumonia, Viral/prevention & control , Disinfection/methods , Coronavirus Infections/prevention & control , Coronavirus Infections/transmission , Sanitizing Products , Housekeeping, Hospital/methods , Hand Disinfection/standards , Patient Transfer/standards , Buildings/prevention & control , Disinfection By-Products/methods , Pandemics/prevention & control , Personal Protective Equipment/standards , Guatemala
2.
Conceição do Tocantins; [S.n]; 2 abr. 2020. 30 p.
Non-conventional in Portuguese | SES-TO, ColecionaSUS, CONASS, LILACS | ID: biblio-1128867

ABSTRACT

Orienta na campanha para ações de combate ao Coronavírus (Covid-19) no município de Conceição do Tocantins. Apresenta quais as definições de casos de infecção humana pelo COVID-19. Orientações de como notificar ao Centro de Informações Estratégicas de Vigilância em Saúde (CIEVS). Quais os períodos de incubação da doença. Fatores sobre a transmissão e tratamento. Investigação epidemiológica. Quais atribuições da Vigilância em Saúde. Orientações para a coleta de amostras no Laboratório Central de Saúde Pública do Tocantins (LACEN-TO) bem como a técnica de coleta de Swabde nasofaringe e orofaringe (swabs combinados), o acondicionamento, transporte e envio das amostras. Traz as recomendações para a coleta de amostras em situação de óbito. Mostra as medidas de prevenção e controle Precauções padrão, as medidas de isolamento. Transporte do paciente. Como se dá a Limpeza e desinfecção de superfícies.


He guides in the campaign for actions to combat the Coronavirus (Covid-19) in the municipality of Conceição do Tocantins. It presents the definitions of cases of human infection by COVID-19. Guidelines on how to notify the Health Surveillance Strategic Information Center (CIEVS). What are the disease incubation periods. Factors about transmission and treatment. Epidemiological investigation. Which attributions of Health Surveillance. Guidelines for the collection of samples at the Central Laboratory of Public Health of Tocantins (LACEN-TO) as well as the technique of collecting Swabde nasopharynx and oropharynx (combined swabs), packaging, transport and sending of samples . It provides recommendations for the collection of samples in situations of death. Shows prevention and control measures Standard precautions, isolation measures. Transporting the patient. How to clean and disinfect surfaces.


Orienta en la campaña de acciones para combatir el Coronavirus (Covid-19) en el municipio de Conceição do Tocantins. Presenta las definiciones de casos de infección humana por COVID-19. Directrices sobre cómo notificar al Centro de Información Estratégica de Vigilancia Sanitaria (CIEVS). Cuáles son los períodos de incubación de la enfermedad. Factores de transmisión y tratamiento. Investigación epidemiológica. Qué atribuciones de la Vigilancia Sanitaria. Lineamientos para la recolección de muestras en el Laboratorio Central de Salud Pública de Tocantins (LACEN-TO) así como la técnica de recolección de Swabde nasofaringe y orofaringe (hisopos combinados), el empaque, transporte y envío de las muestras . Proporciona recomendaciones para la recolección de muestras en situaciones de muerte. Muestra medidas de prevención y control Precauciones estándar, medidas de aislamiento. Transporte del paciente. Cómo limpiar y desinfectar superficies.


Il guide dans la campagne d'actions de lutte contre le Coronavirus (Covid-19) dans la municipalité de Conceição do Tocantins. Il présente les définitions des cas d'infection humaine par COVID-19. Lignes directrices sur la notification du Centre d'information stratégique de surveillance sanitaire (CIEVS) Quelles sont les périodes d'incubation de la maladie. Facteurs de transmission et de traitement. Enquête épidémiologique. Quelles attributions de la Surveillance de la Santé. Directives pour le prélèvement d'échantillons au Laboratoire Central de Santé Publique de Tocantins (LACEN-TO) ainsi que la technique de prélèvement de Swabde nasopharynx et oropharynx (écouvillons combinés), l'emballage, le transport et l'envoi des échantillons . Il fournit des recommandations pour le prélèvement d'échantillons en cas de décès. Affiche les mesures de prévention et de contrôle. Transport du patient. Comment nettoyer et désinfecter les surfaces.


Subject(s)
Humans , Communicable Disease Control/standards , Coronavirus Infections/prevention & control , Contingency Plans , Transportation of Patients/methods , Epidemiological Monitoring , Personal Protective Equipment/supply & distribution , Housekeeping, Hospital/methods
3.
s.l; IETSI; abr. 2020.
Non-conventional in Spanish | LILACS, BRISA | ID: biblio-1096333

ABSTRACT

INTRODUCCIÓN: La ambulancia es un transporte sanitario esencial para proporcionar asistencia médica de emergencia o de soporte vital básico en situaciones de atención primario como interhospitalario. Este medio a su vez está equipada de materiales sanitarios y del personal sanitario abordo quienes prestan asistencia de acuerdo a las necesidades de atención en situaciones de emergencia. Asimismo, es importante señalar que muchos hospitales cuentan con un servicio propio para el traslado de los pacientes, por lo tanto, se requiere de la disponibilidad del manejo de los procedimientos de desinfección y limpieza de la ambulancia, principalmente para evitar la propagación del COVID-19. Los profesionales de la salud están capacitados para prestar la atención médica a los pacientes en casos sospechosos y confirmados, de esta manera es muy importante que el personal esté capacitado y entrenado para desinfectar y limpiar la ambulancia, para garantizar la seguridad de los pacientes y su equipo de profesionales a bordo. Estudios recientes han permitido evidenciar que las superficies de las ambulancias están frecuentemente contaminadas con microorganismos. (2,24) Por ello, la desinfección es una parte importante de cualquier procedimiento de control y prevención de infecciones. Ante la crisis de COVID-19 a nivel mundial, el seguir procedimientos de limpieza y desinfección de ambulancias es vital para reducir la carga biológica del SARS-CoV-2 y evitar más infectados (3) una vez que un paciente con sospecha de COVID-19 ha sido transportado. El SARS-CoV-2 tiene una envoltura lipídica, por lo que una amplia gama de desinfectantes resulta muy efectiva, para asegurar una completa y adecuada desinfección de todas las superficies expuestas, equipos y áreas de contacto, antes de volver a las tareas operativas normales. En la actualidad existen diversos protocolos efectivos de limpieza y desinfección para este entorno de atención primaria de emergencia. En varios países, se ha estado trabajando en la elaboración de protocolos y guías con procedimientos precisos para desinfectar y limpiar la ambulancia. A partir de estos instrumentos, señalamos las pautas generales seguidas por dichos países como medida de prevención y control, en relación a los procedimientos seguidos para la desinfección de ambulancias. MÉTODOS: Se realizó una revisión narrativa de las principales bases de datos de investigación, documentos, artículos y guías relacionadas a los procedimientos de limpieza y desinfección de ambulancias durante y después del transporte de algún caso sospechoso o confirmado de COVID-19. En este documento se incluyó principalmente información científica actualizada de los departamentos gubernamentales de los países del reino unido como GOB.UK, la guía de prevención y control de infecciones en entornos sanitarios, como también, la guía de fideicomisos de ambulancias y recomendaciones de la Organización Mundial de la Salud (OMS). Sobre los procedimientos de limpieza y desinfección de las ambulancias después del transporte de un paciente con COVID-19, se revisaron las recomendaciones más actuales del Centro para el Control y Prevención de Enfermedades de los Estados Unidos (CDC), también se incluyeron textos de la guía de prevención y control de infecciones para COVID-19 enlos entornos sanitarios del Centro Europeo de Prevención y Control de Enfermedades (ECDC), y el manual de bioseguridad para prestadores de servicios de salud que brinden atención en salud ante la eventual introducción del nuevo coronavirus (ncov-2019) a Colombia. Esta revisión incluye, además, información técnica respecto a la atención primaria ante el nuevo coronavirus y algunas recomendaciones de limpieza y desinfección de vehículos de transporte del equipo de EMS como la guía recientemente actualizada por el equipo de trabajo sobre coronavirus de la asociación Internacional de Jebes de Bomberos (International Association of Fire Chiefs - IAFC). RESULTADOS: Existe la urgencia internacional para contener el virus y prevenir su propagación. Es factible que el personal de salud de primera línea, como los que conforman el equipo de ambulancias para el traslado de pacientes sospechosos o confirmados por SARS-Cov-2, estén potencialmente expuestos al contagio. (12) Por ello, es necesario que cada entidad sanitaria mantenga un estándar de bioseguridad para el procedimiento de limpieza y desinfección de ambulancias, manteniendo un protocolo que ayude a prevenir los riesgos de infección para el personal de salud de esta área. Actualmente conocemos que, la transmisión de SARS-Cov-2, se da por medio de las gotitas respiratorias (14) y que al ser liberadas alcanzan hasta un metro de distancia pueden depositarse en diferentes superficies y aun permanecer activas Para ello, una amplia gama de productos biocidas están disponibles para desinfectar superficies en diferentes ámbitos sanitarios y en las ambulancias. (5,15). Kampf y col. han observado que otros coronavirus, por ejemplo, SARS y MERS, pueden persistir en superficies inanimadas como metal, vidrio o plástico por hasta 9 días, pero pueden ser desactivados eficientemente por procedimientos de desinfección con etanol al 62­71%, peróxido de hidrógeno al 0.5%, o hipoclorito de sodio al 0.1% dentro de 1 min. Otros agentes biocidas como el cloruro de benzalconio al 0.05% a 0.2% o digluconato de clorhexidina al 0.02% fueron menos eficaces. (16,17) Duan y col. encontraron que la irradiación con luz ultra violeta (LUV) durante 60 minutos en varios coronavirus en medio cultivo dio como resultado niveles indetectables de infectividad viral. Un estudio cuasi-experimental Iraní, realizó toma de muestras antes y después de la desinfección en la cabina delantera, equipo médico y parte trasera de ambulancias para determinar contaminaciones microbianas, para ello utilizó la solución "Cloruro de didecildimetilamonio, alquil dimetil bencil amonio, una base de compuestos de amonio cuaternario de quinta generación y biguanidas"; demostrando su acción bactericida hasta en un 100% luego de la desinfección, por lo que el producto resultó ser eficaz en la eliminación de bacterias. El mismo estudio revela la limitación de no haber podido probar tal eficacia en virus, hongos o esporas. No existen estudios específicos referidos a la efectividad y seguridad de diversos desinfectantes para la descontaminación de las ambulancias y sus equipos biomédicos por SARS-CoV-2. Las medidas adoptadas por diferentes países se basan en las recomendaciones de la OMS, CDC y de países de alta vigilancia epidemiológica. Es importante mencionar que, estas recomendaciones tienen como fuente de información las experiencias referidas al SARS-CoV y MERS-CoV y los diferentes estudios que encontraron que en superficies inanimadas los agentes biocidas comúnmente utilizados como desinfectantes, obtuvieron alta eficacia contra estos vírus. La OMS/OPS recomienda el uso de desinfectantes como el hipoclorito de sodio, amonio cuaternario, peróxido de hidrogeno, etanol y clorhexidina; en el área intrahospitalaria (incluyendo las ambulancias); pero dependiendo de las áreas específicas del entorno, estas podrán variar de concentración y dilución. Estos desinfectantes presentan actividad frente a la mayoría de los virus, incluyendo coronavirus y SARS, siempre que sean preparados de acuerdo con las instrucciones del fabricante (los virus con envoltura como el coronavirus son más susceptibles a los detergentes que los virus no envueltos). El adecuado uso de antisépticos y desinfectantes, es una herramienta esencial para evitar la diseminación de agentes infecciosos y el control de infecciones asociadas a la atención de salud. Por ello, es imprescindible seguir las recomendaciones de entidades de alta vigilancia epidemiológica y valorar la evidencia científica. CONCLUSIONES: Este documento proporciona información para la limpieza y desinfección de ambulancias, brindada por entidades de alta vigilancia epidemiológica contra infecciones emergentes, basados en evidencia científica, para los servicios de emergencia sanitaria que dispongan de ambulancias destinadas para el transporte de casos sospechosos y confirmados de COVID-19. No existen estudios específicos referidos a la efectividad y seguridad de diversos desinfectantes para la descontaminación de las ambulancias y sus equipos biomédicos por SARS-Cov-2, la información referida se ha realizado en base a las recomendaciones de la OMS, CDC y de países de alta vigilancia epidemiológica, basados en la contención del SARS-CoV y MERS-CoV emergentes en el pasado. Estudios científicos revelaron que los coronavirus humanos, SARS-CoV y MERS-CoV pueden persistir en superficies inanimadas, pero se pueden inactivar eficientemente mediante desinfección con hipoclorito de sodio al 0,1%, etanol al 62-71% (pequeñas superficies), peróxido de hidrógeno al 0,5% en 1 minuto. Sin embargo, biocidas como el cloruro de benzalconio al 0,05­0,2% o el digluconato de clorhexidina al 0,02% son menos efectivos.


Subject(s)
Humans , Ambulances/standards , Coronavirus Infections/prevention & control , Disinfectants/administration & dosage , Technology Assessment, Biomedical , Cost-Benefit Analysis , Housekeeping, Hospital/methods
4.
Ananás; [s.n]; 2020. 31 p.
Non-conventional in Portuguese | LILACS, CONASS, ColecionaSUS, SES-TO | ID: biblio-1122763

ABSTRACT

Traz ações dos serviços de saúde no âmbito do município de ANANÁS-TO, para as unidades de saúde sob gestão municipal contra o novo Coronavírus (nCov) ­ Covid - 19. Defini as estratégias e ações de controle e combate do COVID-19, para o norteio da Vigilância em Saúde e a Rede de Unidades de Saúde do município para atuação na identificação, notificação e investigação de casos suspeitos de Doença Respiratória Aguda pelo 2019 - nCoV, de modo a evitar e/ou mitigar os riscos de transmissão. Busca evitar transmissão do vírus para profissionais de saúde, contatos próximos e população em geral; orientar sobre a conduta frente aos contatos próximos; disseminar informações epidemiológicas; definir fluxogramas de atendimentos, nas Unidades de Saúde de Ananás; Produzir e disseminar as informações epidemiológicas.


It brings actions by health services within the scope of the municipality of ANANÁS-TO, to health units under municipal management against the new Coronavirus (nCov) - Covid - 19. I defined the strategies and control and combat actions of COVID-19, for the North of Health Surveillance and the Health Units Network of the municipality to act in the identification, notification and investigation of suspected cases of Acute Respiratory Disease by 2019 - nCoV, in order to avoid and / or mitigate the risks of transmission. It seeks to prevent transmission of the virus to health professionals, close contacts and the general population; advise on the conduct in the face of close contacts; disseminating epidemiological information; define attendance flowcharts at the Health Units in Ananás; Produce and disseminate epidemiological information.


Lleva acciones de servicios de salud en el ámbito del municipio de ANANÁS-TO, a unidades de salud de gestión municipal contra el nuevo Coronavirus (nCov) - Covid - 19. Definí las estrategias y acciones de control y combate del COVID-19, para el Norte de Vigilancia en Salud y la Red de Unidades de Salud del municipio para actuar en la identificación, notificación e investigación de casos sospechosos de Enfermedad Respiratoria Aguda para el 2019 - nCoV, con el fin de evitar y / o mitigar los riesgos de transmisión. Busca prevenir la transmisión del virus a profesionales de la salud, contactos cercanos y población en general; asesorar sobre la conducta frente a contactos cercanos; difundir información epidemiológica; definir diagramas de flujo de asistencia en las Unidades de Salud de Ananás; Producir y difundir información epidemiológica.


Il porte les actions des services de santé dans le périmètre de la commune d'ANANÁS-TO, aux formations sanitaires sous gestion communale contre le nouveau Coronavirus (nCov) - Covid - 19. J'ai défini les stratégies et actions de contrôle et de combat du COVID-19, pour le nord de la surveillance sanitaire et le réseau des unités de santé de la municipalité pour agir dans l'identification, la notification et l'enquête des cas suspects de maladie respiratoire aiguë d'ici 2019 - nCoV, afin d'éviter et / ou d'atténuer les risques de transmission. Il vise à empêcher la transmission du virus aux professionnels de la santé, aux contacts étroits et à la population en général; conseiller sur la conduite face à des contacts étroits; diffuser des informations épidémiologiques; définir des organigrammes de fréquentation dans les unités de santé d'Ananás; Produire et diffuser des informations épidémiologiques.


Subject(s)
Humans , Coronavirus Infections/prevention & control , Contingency Plans , Pandemics/prevention & control , Primary Health Care/methods , Security Measures/standards , Hospital Care/methods , Hospital Care/organization & administration , Epidemiological Monitoring , Housekeeping, Hospital/methods
5.
Braz. j. infect. dis ; 15(3): 200-203, May-June 2011. ilus, tab
Article in English | LILACS | ID: lil-589948

ABSTRACT

OBJECTIVE: The purpose of the present research was to compare the residual microbial load in Solo System microfiber mops with silver and in normal microfiber mops without silver to see whether those with the silver prevent bacterial proliferation and spread more effectively during normal cleaning operations. METHODS: Mops with and without silver were experimentally contaminated with suspension of Staphylococcus aureus ATCC 6538. The bioburden was evaluated by a filtering procedure according to UNI EN 1174 after contamination, after washing and after different times of impregnation in an alcohol-base detergent. RESULTS AND DISCUSSION: The results obtained lead to the conclusion that silver microfiber mop was significantly more effective in reducing bacterial load despite initial high level contamination (10(6)-10(7) CFU/50 cm²). Indeed, after low temperature washing, the bacterial load was already completely eliminated while the mop without silver still presented relatively high levels of the microorganism (approximately 10² CFU/50 cm²) even after being soaked for 8 hours in a detergent/disinfectant.


Subject(s)
Bacterial Load/drug effects , Detergents/pharmacology , Disinfection/methods , Floors and Floorcoverings , Housekeeping, Hospital/methods , Silver , Colony Count, Microbial , Disinfection/instrumentation , Time Factors
6.
Homa-ye-Salamat. 2008; 5 (25): 22-27
in Persian | IMEMR | ID: emr-86651

ABSTRACT

5S is a well known Japanese management method. This is applied in different parts of health sector organizations. It has shown good results in work field organizing, increasing safety versifying tasks, reducing wasting and making higher coordination. A well organized and clear work area promotes employees' incentive, and its main characteristic is simplicity. First S, Seiri, implies to good storing and keeping only essential materials and tools. Seition, the second, indicates storing in order and foucusing on efficiency. Seiso means cleaning of workplace and Seikatsu is to standardize tasks. Thelast is Shitsunke meaning sustain the discipline, maintaining and reviewing standards. In this article 5S methodology is discussed with regard to health services


Subject(s)
Humans , Housekeeping, Hospital/methods
7.
Article in English | IMSEAR | ID: sea-39639

ABSTRACT

OBJECTIVES: To identify problems in the management of medical waste in Thailand for future development. MATERIAL AND METHOD: The study was done in 39 hospitals during June and July 2002 by interviewing medical personnel on knowledge and attitude in management of medical waste, observation of practice and checking the amount of medical waste in waste bags. Certain laboratory investigations were done in dustmen. RESULTS: The amount of medical waste was 0.41 kilogram per bed per day. Problems identified were inadequate knowledge in management, improper practices, high incidence of sharp injury at work. Laboratory tests in dustmen showed evidence of pulmonary tuberculosis in 3.4%, parasites and intestinal pathogens in stools 5.1% and positive for HBsAg in 8.5%. CONCLUSION: Improper management of medical waste was present in all hospitals. Risks of exposure and incidence of infection related to the management were at concerned levels. Education and practice guidelines are needed.


Subject(s)
Attitude of Health Personnel , Environmental Exposure/analysis , Female , Health Care Surveys , Housekeeping, Hospital/methods , Humans , Infection Control/methods , Infection Control Practitioners/education , Interviews as Topic , Maintenance and Engineering, Hospital/methods , Male , Medical Staff, Hospital/education , Medical Waste Disposal/methods , Nursing Staff, Hospital/education , Professional Competence , Risk Assessment , Risk Factors , Thailand
9.
Rev. saúde pública ; 34(2): 163-9, abr. 2000. tab, graf
Article in Portuguese | LILACS | ID: lil-283162

ABSTRACT

Introdução: O meio ambiente hospitalar guarda uma íntima relação com as infecções hospitalares, podendo proporcionar focos de contato e de transmissão. como a higiene representa uma das formas de controlar a contaminação ambiental, realizou-se estudo para avaliar as condições microbiológicas dos colchões hospitalares antes e depois de sua limpeza. Métodos: Utilizaram-se, para colheita dos espécimes, placas de contato - Rodac-plate - preparadas com meio de cultura ágar-sangue. Selecionaram-se os leitos de acordo com critérios previamente estabelecidos, e os locais de colheita sob o colchão foram escolhidos por sorteio aleatório. Aplicou-se o teste estatístico de Goodman para o estudo das alterações numéricas quanto a positividade das placas. Resultados: Foram investigados 52 colchões, totalizando 520 placas, das quais 514 (98,8 por cento) resultaram em culturas positivas, sendo que 259 corresponderam ao período anterior à limpeza e 255 ao período posterior ao procedimento. Houve redução de culturas positivas em apenas 4 placas. Conclusões: Os resultados obtidos sugerem que a limpeza, da forma como vem sendo conduzida, provoca o deslocamento da carga microbiana para outros pontos do colchão em vez de diminuí-la, resultando na manutenção da quantidade de microorganismos que existia anteriormente à limpeza


Subject(s)
Beds/microbiology , Disinfection/methods , Cross Infection/prevention & control , Housekeeping, Hospital/methods , Phenol , Disinfectants
10.
In. Fernandes, Antonio Tadeu; Fernandes, Maria Olívia Vaz; Ribeiro Filho, Nelson; Graziano, Kazuko Uchikawa; Cavalcante, Nilton José Fernandes; Lacerda, Rúbia Aparecida. Infecçäo hospitalar e suas interfaces na área da saúde. Säo Paulo, Atheneu, 2000. p.1141-55.
Monography in Portuguese | LILACS, SES-SP | ID: lil-268088
11.
Rev. microbiol ; 20(4): 402-10, out.-dez. 1989. tab
Article in Portuguese | LILACS | ID: lil-97141

ABSTRACT

Microorganismso obtidos nas amostragens da superfície do piso do setor de pediatria e uma cepa padräo de Staphylococcus aureus 6538 ATCC foram utilizados, com o propósito de se avaliar a atividade antimicrobiana de dois desinfetantes hospitalares "in vitro" e "in vivo". A amostragem da superfície - sem o procedimento de desinfecçäo - mostrou um aumento do número de colônias microbianas durante o período de atividade hospitalar. este aumento foi em média de 53 colônias microbianas no período de 24 horas de amostragem. As amostragens realizadas após a aplicaçäo dos desinfetantes - fenólio e amôneo quartenário - mostraram uma reduçäo signficativa no número de colônias microbianas obtidas somente durante 2 e 4 horas de aplicaçäo, respectivamente. Os desinfetantes testados, se comportaram diferentemente quando comparados. Os resultados obtidos "in vitro", quando fatores de difusibilidade, toxicidade e matéria orgânica foram analisados, demostraram diferenças significativas para ambos os desinfetantes quando comaprados. Os resultados obtidos nos testes efetuados "in vivo" mostraram que na avaliaçäo de desinfetantes hospitalares de superficie, deve-se levar em conta os diversos fatores que ocorrem "in situ", já que resultados obtidos de avaliaçäo de laboratório "in vitro" - podem näo ser comparativos e, portanto, generalizados. As investigaçöes - de modo geral - sugerem que a avaliaçäo de desinfetantes hospitalares deve ser realizada através de dois ou mais testes levando-se em consideraçäo os fenômenos que possam interferir - na açäo antimicrobiana, tentando assemelhar o mais possível as condiçöes nas quais estes produtos säo utilizados


Subject(s)
Disinfectants/immunology , Disinfection/methods , Cross Infection/microbiology , Housekeeping, Hospital/methods , Microbial Sensitivity Tests , Disinfectants/pharmacology , Anti-Infective Agents, Local/pharmacology
SELECTION OF CITATIONS
SEARCH DETAIL