Your browser doesn't support javascript.
loading
Mostrar: 20 | 50 | 100
Resultados 1 - 3 de 3
Filtrar
Añadir filtros








Intervalo de año
1.
Rev. méd. Minas Gerais ; 30(supl.2): 18-21, 2020.
Artículo en Portugués | LILACS | ID: biblio-1151004

RESUMEN

Introdução: A maculopatia ou retinopatia solar é uma lesão foto-traumática da mácula causada pela observação direta ou indireta de fontes luminosas intensas, que ocorre comumente na presença de distúrbios psíquicos ou após o uso de drogas recreativas. O prognóstico visual varia e a conduta é expectante. Descrição do caso: Paciente V.V.A.M., sexo masculino, 20 anos, estudante, com queixa de escotoma central em ambos os olhos. Nega antecedentes patológicos e oculares. Solicitaram-se tomografia de coerência óptica (OCT) e retinografia, que revelaram uma lesão central, bilateral e simétrica na retina externa. Paciente relatou ter feito uso de Dietilamida de ácido lisérgico (LSD) e, sob influência da droga, ter olhado de forma direta para o sol por aproximadamente 40 minutos. Discussão: O prognóstico da retinopatia solar é variável e relaciona-se com o tempo de exposição e com o comprimento da onda da fonte de luz. A etiopatogênese é explicada pelo dano causado ao epitélio pigmentar da retina (EPR) pela radiação. Conclusões: Deve haver maior orientação ao público sobre os possíveis efeitos danosos de exposição a fontes de luz de origens diversas. Além disso, destaca-se a importância do OCT para a identificação da maculopatia solar. (AU)


Introduction: Solar maculopathy or retinopathy is photo-traumatic damage created on the macula, caused by direct or indirect observation of intense light sources, commonly occurring in the presence of psychic disorders or after the use of recreational drugs. The visual prognosis varies. There is currently no known treatment. Case report: A 20-year-old male with no previous complaints reported central scotoma in both eyes despite 20/20 uncorrected vision. Bilateral, symmetric, central changes could be seen in the macula in fundoscopy. Optical coherence tomography (OCT) confirmed loss of the external retina suggestive of Solar Maculopathy. The patient later claimed to have spent 40 minutes looking directly into the sun after use of Lysergic Acid Diethylamide (LSD). Discussion: The prognosis of solar retinopathy is related to the exposure time and to the wavelength of the light source, with those between 300-350 nm being the most harmful. Its etiopathogenesis is explained by damage caused to the retinal pigment epithelium (EPR) caused by radiation, interrupting the interdigitations between this layer and the external segment of the photoreceptors. Ophthalmoscopically, solar maculopathy is characterized by a small foveolar lesion that might become yellowish in the days following exposure, in the form of exudate or edema, followed by loss of foveal reflex and thinning of the fovea. The initial yellowed lesions are subsequently replaced by a spotted EPR or even by a lamellar orifice. Conclusions: There should be public guidance on the possible harmful effects of exposure to sources of light from diverse origins, as it usually occurs during solar eclipses, after exposure to certain types of lasers or observation of fires since this habit can cause severe and sometimes irreversible visual loss. (AU)


Asunto(s)
Humanos , Masculino , Adulto , Adulto Joven , Degeneración Macular , Escotoma , Luz Solar/efectos adversos , Dietilamida del Ácido Lisérgico , Degeneración Macular/etiología
2.
Rev. méd. Minas Gerais ; 19(4,supl.3): S26-S29, out.-dez. 2009. tab
Artículo en Portugués | LILACS | ID: lil-568864

RESUMEN

A anticoagulação representa medida fundamental em terapêutica profilática de pacientes submetidos a cirurgia ortopédica e deve ser utilizada de rotina, exceto em casos específicos. Recomenda-se na artroplastia de joelho e quadril a utilização de Heparina de Baixo Peso Molecular (HBPM), Fondaparinux ou Warfarina com doses ajustadas. Em cirurgias de reparação de fraturas pélvicas, Fondaparinux é a droga de escolha, seguida de HBPM, Heparina não-fracionada e Warfarina com doses ajustadas como alternativas. A artroplastia do quadril e reparo de fratura pélvica requerem profilaxia por quatro a cinco semanas.


Anticoagulation is a key measure of prophylactic therapy in patients undergoing orthopedic surgery and should be used routinely, except in specific cases. It is recommended the use of Low Molecular Weight Heparin (LMWH), Fondaparinux or adjusted-dose Warfarin, in knee and hip arthroplasty. In surgical repair of pelvic fractures, Fondaparinux is the choice drug, followed by LMWH, unfractionated heparin and adjusted-doses Warfarin as alternative. Arthroplasty of the hip and pelvic fracture repair requires prophylaxis for four to five weeks, but is not required routinely in patients undergoing knee arthroscopy.


Asunto(s)
Humanos , Anticoagulantes/uso terapéutico , Embolia Pulmonar/prevención & control , Ortopedia , Trombosis de la Vena/prevención & control , Factores de Riesgo
3.
Rev. méd. Minas Gerais ; 19(4,supl.3): S82-S85, out.-dez. 2009. ilus
Artículo en Portugués | LILACS | ID: lil-568877

RESUMEN

As fraturas bilaterais do fêmur tornaram-se mais prevalentes nos últimos anos, principalmente em jovens vítimas de acidentes automobilísticos que envolvem grande dissipação de energia cinética. Esse tipo de lesão acomete outros órgãos e associa-se com óbitos e complicações pós-operatórias, além de raramente ocorrer de forma isolada. Este artigo descreve o trauma de um jovem de 25 anos de idade, vítima de colisão de motocicleta versus árvore, com fraturas femurais, sendo diafisária cominutiva e intraarticular à direita e trocantérica à esquerda. São discutidas as opções terapêuticas das fraturas cominutivas do fêmur por intermédio do uso de placa-ponte (PP) e de haste intramedular (HIM), além de possíveis complicações das fraturas femorais bilaterais.


The bilateral femoral fractures become prevalent in recent years, due to the increasing number of young adults involved in traffic accidents with high kinetic energy. This type of injury affects other organs and is usually associated with death and postoperative complications and rarely occurs in isolation. This article describes the case of a 25-year old male patient, victim of a motorcycle collision against a three with femoral fractures, and diaphyseal comminuted intra-articular fracture and right and left trochanter. It is discussed the treatment options of comminuted fractures of the femur through the use of bridge plates (PP) and intramedullary shafts(HIM), (Shaft or Bridge-Plate), besides the possible complications of bilateral femoral fractures.


Asunto(s)
Humanos , Masculino , Adulto , Fracturas del Fémur , Ortopedia , Accidentes de Tránsito , Dispositivos de Fijación Ortopédica , Fijación de Fractura , Motocicletas
SELECCIÓN DE REFERENCIAS
DETALLE DE LA BÚSQUEDA