RESUMEN
Este artigo aborda questões de imigrações forçadas e como se dá o encontro entre nativos e migrantes. Para isso, busca-se, a partir do conceito de Freud (1919) de Unheimlich, discorrer como todos são constituídos psiquicamente por uma estranheza familiar e como tal encontro coloca isso em evidência. Se, por um lado, o nativo de um país se vê incomodado diante do estrangeiro e isso lhe evoca sua própria infamiliaridade, é preciso realçar que, para o estrangeiro, tudo no novo país lhe é estranho. Por isso, ele vive uma dupla estranheza, de si mesmo e do novo lugar que habita. Discute-se ademais a questão da inclusão de migrantes na escola e aponta-se para a possibilidade de deslizamento do migrante como Unheimlich para a condição de semelhante
Este artículo aborda temas de inmigraciones forzadas y cómo ocurre el encuentro entre nativos y migrantes. Para eso, buscamos, a partir del concepto de Unheimlich de Freud (1919), discutir cómo todos están constituidos psíquicamente por una extrañeza familiar y cómo tal encuentro pone eso en evidencia. Si, por un lado, el nativo de un país se siente incómodo frente al extranjero y eso le evoca su propio desconocimiento, hay que subrayar que para el extranjero todo en el nuevo país le es ajeno. Por lo tanto, él experimenta una doble extrañeza, de sí mismo y del nuevo lugar que habita. Además, se discute la cuestión de la inclusión de migrantes en la escuela y se señala la posibilidad de desplazamiento del migrante de Unheimlich a la condición de semejante
This article addresses issues of forced immigration and how the encounter between natives and migrants occurs. To do this, we seek, from Freud's (1919) concept of Unheimlich, to discuss how everyone is psychically constituted by a familiar strangeness and how this encounter puts it in evidence. If, on the one hand, the native of a country finds himself uncomfortable in front of the foreigner and this evokes his own unfamiliarity, on the other hand, it must be emphasized that for the foreigner everything in the new country is outlandish. Therefore, the foreign experiences a double strangeness, of himself and of the new place he inhabits. Furthermore, this work discusses the inclusion of migrants in school and points out the possibility of the migrant slipping from Unheimlich into the condition of peership
Cet article traite des questions d'immigration forcée et de la façon dont se déroule la rencontre entre les natifs et les migrants. Pour ce faire, nous nous sommes penchés sur le concept de Freud (1919) de Unheimlich, expliquer comment tous sont constitués psychologiquement par une étrangeté familiale et comment cette rencontre le met en évidence. Si, d'une part, le natif d'un pays se trouve gêné devant l'étranger et que cela lui évoque sa propre "non famille", il faut souligner que, pour l'étranger, tout dans le nouveau pays lui est étranger. C'est pourquoi il vit une double étrangeté, de lui-même et du nouvel endroit qu'il habite. On discute en outre de la question de l'inclusion des migrants à l'école et on souligne la possibilité de glissement du migrant comme Unheimlichà l'état de semblable