Your browser doesn't support javascript.
loading
Mostrar: 20 | 50 | 100
Resultados 1 - 15 de 15
Filtrar
1.
Rev. cuba. oftalmol ; 36(3)sept. 2023.
Artículo en Español | LILACS-Express | LILACS | ID: biblio-1550933

RESUMEN

La enfermedad por el coronavirus 2019 (COVID-19) es causada por el coronavirus 2 del síndrome de distrés respiratorio del adulto (SARS-CoV-2). Esta se declaró enfermedad pandémica por la Organización Mundial de la Salud el 11 de enero de 2020. Dentro de sus manifestaciones clínicas oftalmológicas destacan las afecciones en la superficie ocular, de ellas la conjuntivitis folicular, como la de mayor incidencia encontradas en los pacientes infectados. De igual manera, las uveítis, escleritis y epiescleritis han sido reportadas en sus diversas formas de presentación precediendo o acompañando las manifestaciones clínicas generales de la enfermedad, así como en el período pos-COVID-19. El objetivo de esta revisión fue realizar una búsqueda de información para establecer la relación entre uveítis y COVID-19, a pesar de no haber sido reconocida como una de las manifestaciones oculares reportadas con más frecuencia.


Coronavirus 2019 (COVID-19) disease is caused by adult respiratory distress syndrome coronavirus 2 (SARS-CoV-2). It was declared a pandemic disease by the World Health Organization on January 11, 2020. Among its ophthalmologic clinical manifestations, ocular surface disorders stand out, of which follicular conjunctivitis is the most frequent found in infected patients. Similarly, uveitis, scleritis and episcleritis have been reported in their various forms of presentation preceding or accompanying the general clinical manifestations of the disease, as well as in the post-COVID-19 period. The aim of this review was to search for information to establish the relationship between uveitis and COVID-19, although it has not been recognized as one of the most frequently reported ocular manifestations.

2.
Rev. cuba. oftalmol ; 36(2)jun. 2023.
Artículo en Español | LILACS-Express | LILACS | ID: biblio-1550918

RESUMEN

Objetivo: Caracterizar clínica y epidemiológicamente la toxocariasis ocular. Métodos: Se realizó un estudio observacional, descriptivo, de corte transversal con pacientes diagnosticados de toxocariasis ocular, atendidos en el Instituto Cubano de Oftalmología Ramón Pando Ferrer en el período de abril de 2019 a diciembre de 2022. Resultados: Predominó el sexo masculino (53,7 %) y el grupo etario de 0 a 10 años (73,1 %). El 56,1 % de los pacientes vivían en área rural. La convivencia con animales domésticos representó el 75,6 %. El síntoma más referido fue la disminución de la agudeza visual (48,8 %). La forma de presentación más frecuente fue el granuloma periférico de forma unilateral en ojo derecho (52,4 %). La complicación más observada fue el desprendimiento de retina (58,5 %). Conclusiones: La infección ocular por Toxocara spp. es una enfermedad prevenible e incapacitante que limita el desenvolvimiento educacional, laboral y de la vida en general de los pacientes afectados, particularmente la población infantil, el sexo masculino y los que residen en área rural en convivencia con animales domésticos, en especial perros.


Objective: To characterize ocular toxocariasis clinically and epidemiologically. Methods: An observational, descriptive and cross-sectional study was conducted with patients diagnosed with ocular toxocariasis, attended at the Instituto Cubano de Oftalmología Ramón Pando Ferrer in the period from April 2019 to December 2022. Results: The male sex predominated (53.7 %), together with the age group 0-10 years (73.1 %). 56.1 % of the patients lived in rural areas. Cohabitation with domestic animals accounted for 75.6 %. The most frequently reported symptom was decreased visual acuity (48.8 %). The most frequent form of presentation was peripheral granuloma in the right eye (52.4 %). The most observed complication was retinal detachment (58.5 %). Conclusions: Ocular infection by Toxocara spp. is a preventable, as well as incapacitating, disease that limits the educational, occupational and general life development of affected patients, particularly children, males and those living in rural areas cohabitating with domestic animals, especially dogs.

3.
Rev. cuba. oftalmol ; 36(2)jun. 2023.
Artículo en Español | LILACS-Express | LILACS | ID: biblio-1550929

RESUMEN

La toxocariasis es una zoonosis prevalente con un importante impacto socioeconómico, particularmente en las comunidades pobres de todo el mundo. Es causada por formas larvarias de especies de nematodos, parásitos del género Toxocara. El espectro de manifestaciones clínicas en la toxocariasis varía ampliamente, desde casos asintomáticos a infecciones generalizadas. En el caso de la toxocariasis ocular, el deterioro de la agudeza visual es la manifestación más común cuando los síntomas están presentes. Las presentaciones oculares incluyen endoftalmitis crónica, granuloma de polo posterior o granuloma periférico. Presentamos el caso de una paciente de 12 años, con toxocariasis ocular en forma de granuloma de polo posterior con bandas traccionales a vítreo, acompañada de una lesión hiperpigmentada en el área macular en fase cicatrizal. El propósito de esta publicación es describir las múltiples complicaciones oculares que pueden concomitar en el paciente con toxocariasis ocular, que finalmente conllevan a una pérdida visual irreversible.


Toxocariasis is a prevalent zoonosis with a significant socioeconomic impact, particularly in poor communities around the world. It is caused by larval forms of nematode species, parasites of the Toxocara genus. The spectrum of clinical manifestations in toxocariasis varies widely from asymptomatic cases to systemic infections. In the case of ocular toxocariasis, impaired visual acuity is the most common manifestation when symptoms are present. Ocular presentations include chronic endophthalmitis, posterior pole granuloma, or a peripheral granuloma. We present the case of a 12-year-old patient with ocular toxocariasis in the form of a posterior pole granuloma with vitreous tractional bands, which is accompanied by a hyperpigmented lesion in the macular area in the healing phase. The purpose of our publication is to highlight the multiple ocular complications that can occur in patients with ocular toxocariasis, which ultimately lead to irreversible visual loss.

4.
Rev. cuba. oftalmol ; 35(4)dic. 2022.
Artículo en Español | LILACS, CUMED | ID: biblio-1441770

RESUMEN

Las membranas neovasculares coroidea representan el crecimiento de nuevos vasos sanguíneos originados de la coriocapilar hacia el epitelio pigmentario de la retina o el espacio subretinal por una disrupción de la membrana de Bruch ocasionado por la inflamación prolongada. El desarrollo de las membranas neovasculares coroidea está estrechamente conectado a la morbilidad asociada con la coroidopatía punteada interna y puede ser su primera forma de presentación. La coroidopatía punteada interna es clasificada como una de las enfermedades de los síndromes de puntos blancos evanescentes, es una enfermedad infrecuente, bilateral y de origen desconocido. Se presenta un caso clínico de un paciente al cual se le diagnostica membranas neovasculares coroidea en el curso de una coroidopatía punteada interna con una presentación atípica o previa a las lesiones de coroiditis. La coroidopatía punteada interna complicada con membranas neovasculares coroidea compromete la visión central de forma considerable en pacientes jóvenes(AU)


Choroidal neovascular membranes represent the growth of new blood vessels originating from the choriocapillaris into the retinal pigment epithelium or subretinal space due to disruption of Bruch's membrane caused by prolonged inflammation. The development of choroidal neovascular membranes is closely connected to the morbidity associated with punctate inner choroidopathy and may be its first form of manifestation. Punctate Inner choroidopathy is classified as one of the evanescent white dot syndromes diseases, is a rare, bilateral disease of unknown origin. We present a case report of a patient diagnosed with choroidal neovascular membranes while suffering from punctate inner choroidopathy with an atypical manifestation or prior to choroiditis lesions. Punctate Inner choroidopathy when complicated with choroidal neovascular membranes compromises significantly the central vision in young patients(AU)


Asunto(s)
Humanos , Neovascularización Coroidal/diagnóstico
5.
Rev. cuba. oftalmol ; 35(2)jun. 2022.
Artículo en Español | LILACS, CUMED | ID: biblio-1441726

RESUMEN

El diagnóstico de las enfermedades reumatológicas en los niños supone un gran impacto para el paciente, padres y familiares. Uno de cada 1.000 niños podría sufrir una enfermedad reumatológica. Los síntomas del sistema locomotor son un motivo de consulta frecuente. Las enfermedades reumáticas producen un gran número de manifestaciones sistémicas, muchas de ellas incapacitantes, entre las que se encuentran las alteraciones oftalmológicas que aparecen en un porciento elevado de casos. Para poder diagnosticarlas es fundamental en primer lugar conocerlas, su diagnóstico precoz permite el tratamiento adecuado para evitar complicaciones como la disminución o pérdida visual irreversible en muchos casos. En este trabajo se realizó una búsqueda automatizada con el objetivo de encontrar información actualizada sobre el tema y describir las lesiones oculares observadas en pacientes pediátricos con afecciones reumáticas e identificación temprana de signos predictivos del desarrollo de las mismas(AU)


The diagnosis of rheumatologic diseases in children denotes a great impact for the patient, parents and relatives. One in every 1,000 children could suffer from a rheumatologic disease. Symptoms of the locomotor system are a frequent reason for consultation. Rheumatic diseases produce a large number of systemic manifestations, many of them disabling, including ophthalmologic alterations which appear in a high percentage of cases. In order to be able to diagnose them, it is essential to know them first of all, their early diagnosis allows the appropriate treatment, to avoid complications such as irreversible visual decrease or loss in many cases. In this work an exhaustive automated search was carried out in order to find updated information on the subject and to describe the ocular lesions observed in pediatric patients with rheumatic diseases and early identification of predictive signs of their development(AU)


Asunto(s)
Humanos , Niño , Enfermedades Reumáticas/diagnóstico , Literatura de Revisión como Asunto
6.
Rev. cuba. oftalmol ; 34(3): e1075, 2021. tab, graf
Artículo en Español | LILACS, CUMED | ID: biblio-1352028

RESUMEN

Objetivo: Caracterizar las uveítis asociadas a la artritis idiopática juvenil. Métodos: Se realizó un estudio observacional, descriptivo, de corte transversal, donde se evaluaron las variables edad, raza, sexo, lateralidad de la uveítis, clasificación anatómica, agudeza visual mejor corregida, presencia de complicaciones y tratamiento. Resultados: Predominaron los mayores de seis años, el sexo femenino y la raza blanca. En cuanto a la lateralidad hubo mayor predominio de las bilaterales, con localización anatómica anterior. En los resultados visuales sobresalieron los que presentaban una agudeza visual mejor corregida ≥ 0,5. Las complicaciones más frecuentes fueron: la pérdida visual, la hipertensión ocular y la queratopatía en banda. Con respecto al tratamiento, la mayoría de los pacientes tenían asociado metotrexate al tratamiento tópico y oral con esteroides. Conclusión: La uveítis asociada a la artritis idiopática juvenil sigue siendo un problema importante de salud en la infancia a pesar de los avances en los programas de atención a esta enfermedad; por tanto, el diagnóstico precoz, el seguimiento estricto y el tratamiento adecuado son los pilares para una mejor evolución(AU)


Objective: Characterize uveitis associated to juvenile idiopathic arthritis. Methods: A cross-sectional observational descriptive study was conducted based on evaluation of the following variables: age, race, sex, laterality of uveitis, anatomical classification, best corrected visual acuity, presence of complications and treatment. Results: A predominance was observed of patients aged over six years, female sex and white race. Bilateral uveitis prevailed, with anterior anatomical location. Patients with a best corrected visual acuity ≥ 0.5 stood out for their visual results. The most common complications were visual loss, ocular hypertension and band keratopathy. Most patients had methotrexate associated to topical and oral treatment with steroids. Conclusion: Uveitis associated to juvenile idiopathic arthritis continues to be an important health problem in childhood, despite the progress in the care of this condition. Therefore, early diagnosis, strict follow-up and appropriate treatment are the pillars of a better evolution(AU)


Asunto(s)
Humanos , Femenino , Niño , Artritis Juvenil/etiología , Uveítis/diagnóstico , Metotrexato/uso terapéutico , Hipertensión Ocular/complicaciones , Diagnóstico Precoz , Epidemiología Descriptiva , Estudios Transversales , Estudios Observacionales como Asunto
7.
Rev. cuba. oftalmol ; 34(3): e1020, 2021. tab
Artículo en Español | LILACS, CUMED | ID: biblio-1352026

RESUMEN

Objetivo: Determinar las características clínicas y epidemiológicas de la neovascularización coroidea en los pacientes con uveítis. Métodos: Se realizó un estudio observacional, descriptivo y transversal en pacientes con diagnóstico de neovascularización coroidea asociada a uveítis, atendidos en el Servicio de Uveítis e Inflamaciones Oculares del Instituto Cubano de Oftalmología "Ramón Pando Ferrer". Resultados: Esta entidad predominó en el sexo femenino, en edad pediátrica y en jóvenes. Se asoció con mayor frecuencia a enfermedades infecciosas, como la toxoplasmosis ocular, y un pequeño número de pacientes desarrolló membrana neovascular coroidea bilateral. Las membranas localizadas con mayor frecuencia fueron las subfoveales. Por angiografía fluoresceínica predominaron las clásicas, mientras el grosor de la membrana neovascular coroidea fue mayor que el grosor foveal central. La agudeza visual mejor corregida en la mayoría de nuestros pacientes fue menor de 85 VAR. Conclusión: La membrana neovascular coroidea asociada a las uveítis es reconocida como una complicación infrecuente, pero compromete de forma severa la visión en estos pacientes(AU)


Objective. To determine the clinical-epidemiological characteristics of choroidal neovascularization in patients with uveitis. Method. An observational, descriptive, cross-sectional study was carried out in patients with a diagnosis of choroidal neovascularization associated with uveitis, attended in the Uveitis and Ocular Inflammations Service of the Cuban Institute of Ophthalmology "Ramón Pando Ferrer". Results. This entity predominated in the female sex, in pediatric age and youth. It was more frequently associated with infectious diseases, such as ocular toxoplasmosis, and a small number of patients developed bilateral choroidal neovascular membrane. The most frequent location of the membranes were the subfoveal ones, by fluorescein angiography the predominantly classic ones and the thickness of the choroidal neovascular membrane was greater than the central foveal thickness. The best corrected visual acuity in most of our patients was less than 85 VAR. Conclusion. CNVM associated with uveitis is recognized as an uncommon complication but one that severely compromises vision in these patients(AU)


Asunto(s)
Humanos , Femenino , Niño , Adolescente , Uveítis/etiología , Angiografía con Fluoresceína/métodos , Toxoplasmosis Ocular/epidemiología , Neovascularización Coroidal/diagnóstico , Epidemiología Descriptiva , Estudios Transversales , Estudios Observacionales como Asunto
8.
Rev. cuba. oftalmol ; 34(3): e1051, 2021. graf
Artículo en Español | LILACS, CUMED | ID: biblio-1352035

RESUMEN

El lupus eritematoso sistémico es una enfermedad autoinmune, de curso crónico con afectación multisistémica. Las manifestaciones oculares del lupus eritematoso sistémico pueden afectar cualquier estructura del ojo. La formación de catarata y la aparición de la diabetes secundaria asociada con el tratamiento esteroideo prolongado es frecuente en estos pacientes. Se presenta el caso de una paciente femenina de 69 años, con antecedentes de lupus eritematoso sistémico de más de 20 años de evolución, tratada con 5 mg diarios de prednisona oral en dosis de mantenimiento. Refiere, además, diabetes mellitus tipo 2 controlada de más de 10 años de evolución. Asiste a la consulta de Oftalmología por disminución de la visión y se diagnostica catarata en el ojo derecho. Se realiza facoemulsificación con implante de lente intraocular plegable, previa profilaxis para la endoftalmitis. La catarata asociada a la diabetes secundaria en los pacientes con lupus eritematoso sistémico justifica el uso de profilaxis antinflamatoria con esteroides tópicos y sistémicos para asegurar una mínima inflamación posoperatoria y mejorar el pronóstico visual(AU)


Systemic lupus erythematosus is a chronic autoimmune disease of multisystemic involvement. Ocular manifestations of systemic lupus erythematosus may present in any structure of the eye. Cataract formation and the appearance of secondary diabetes associated to prolonged steroid therapy are common in these patients. A case is presented of a female 69-year-old patient with a history of systemic lupus erythematosus of more than 20 years' evolution, treated with 5 mg daily of oral prednisone at maintenance doses. The patient also reports controlled diabetes mellitus type 2 of more than ten years' evolution. Her main concern in attending Ophthalmology consultation is vision reduction. Cataract is diagnosed in her right eye. The treatment indicated is phacoemulsification with foldable intraocular lens implantation following prophylaxis for endophthalmitis. Cataract associated to secondary diabetes in patients with systemic lupus erythematosus justifies the use of anti-inflammatory prophylaxis with topical and systemic steroids to ensure minimum postoperative inflammation and improve visual prognosis(AU)


Asunto(s)
Humanos , Femenino , Anciano , Catarata/diagnóstico , Endoftalmitis/complicaciones , Facoemulsificación/métodos , Implantación de Lentes Intraoculares/métodos , Diabetes Mellitus Tipo 2/etiología , Lupus Eritematoso Sistémico/diagnóstico , Láseres de Estado Sólido/uso terapéutico , Informe de Investigación
9.
Rev. cuba. oftalmol ; 31(4): 61-66, oct.-dic. 2018. ilus
Artículo en Español | LILACS | ID: biblio-991113

RESUMEN

Los raquitismos hipofosfatémicos hereditarios son un grupo de enfermedades caracterizadas por la pérdida renal de fosfatos. Cursan con hipocrecimiento disarmónico y deformidades óseas. La forma más común es el raquitismo hipofosfatémico ligado al cromosoma X, el cual es causado por mutaciones inactivantes en el gen PHEX. El objetivo de nuestro trabajo fue describir las alteraciones oculares encontradas y la evolución clínica en un paciente con raquitismo hipofosfatémico hereditario y uveítis anterior. Se presenta un niño de 9 años de edad con diagnóstico de raquitismo hipofosfatémico hereditario, valorado en el Servicio de Uveítis del Instituto Cubano de Oftalmología Ramón Pando Ferrer por presentar dolor ocular y molestias a la luz en el ojo derecho. En la exploración oftalmológica se constata una uveítis anterior con hipopión en el ojo derecho y depósitos de cristales en todo el espesor corneal y el iris en ambos ojos. Se indicaron esteroides tópicos con resolución del proceso inflamatorio. Los hallazgos en el segmento anterior del paciente son sugestivos de cistinosis, donde el acúmulo de cristales es la alteración corneal más típica de las manifestaciones oculares, con una incidencia del 90 por ciento en niños menores de un año, y los primeros órganos afectados son los riñones. Los raquitismos hipofosfatémicos hereditarios pueden cursar con depósitos de cristales corneales y procesos inflamatorios de la úvea anterior(AU)


Hereditary hypophosphatemic rickets are a group of diseases characterized by renal loss of phosphates. They appear with disharmonic hypogrowth and bone deformities. The most common form is the X-chromosome-linked hypophosphatemic rickets which is caused by inactivating mutations in PHEX gene. The objective of our work was to describe the ocular alterations and the clinical evolution in a patient with hereditary hypophosphatemic rickets and previous uveitis. Here is the case of a 9 years-old boy diagnosed with hereditary hypophosphatemic rickets, who was seen at the Uveitis Service of Ramon Pando Ferrer Cuban Institute of Ophthalmology. He presented with ocular pain and feeling of discomfort to light in his right eye. The ophthalmological exam yielded anterior uveitis with hypopyon in his right eye and crystal depots in the whole corneal thickness and the iris of both eyes. Topical steroids were prescribed to treat the inflammatory process. The findings in the anterior segment of the patients indicated the presence of cystinosis in which the accumulation of crystals is the most typical corneal alteration among the ocular manifestations. Its incidence reaches 90 percent in under one year-old children and the first affected organs are the kidneys. The hereditary hypophosphatemic rickets may appear with corneal crystal depots and inflammatory processes in the anterior uvea(AU)


Asunto(s)
Humanos , Masculino , Niño , Osteomalacia/epidemiología , Uveítis Anterior/tratamiento farmacológico , Raquitismo Hipofosfatémico/diagnóstico
10.
Rev. cuba. oftalmol ; 31(3): 1-8, jul.-set. 2018.
Artículo en Español | LILACS | ID: biblio-985573

RESUMEN

La candidiasis es la causa más común de endoftalmitis endógena. La afectación ocular se produce entre los 3 y los 15 días siguientes a la fungemia. Las dos formas características de presentación son la coriorretinitis candidiásica, que afecta a la coroides y a la retina sin afectar claramente al vítreo, y la endoftalmitis candidiásica, con presencia de lesiones vítreas redondeadas, de aspecto algodonoso (perlas vítreas), características de esta infección. Los síntomas visuales precoces más habituales son la visión borrosa y los flotadores. Se recomienda entonces realizar fondo de ojo en las 2 primeras semanas del diagnóstico de candidemia para prevenir complicaciones oculares y usar la afectación ocular como indicador de probable infección fúngica invasiva. La anfotericina B, el fluconazol, el voriconazol, el posaconazol y el ravuconazol, así como las equinocandinas entre las que se encuentran la caspofungina han demostrado su utilidad en el tratamiento de la coriorretinitis, pero la efectividad disminuye en los casos de afectación vítrea si no se asocian a vitrectomía(AU)


Candidiasis is the most common cause of endogenous endophthalmitis. Ocular damage occurs within 3 and 15 days after fungemia. The two characteristic forms of presentation are Candida chorioretinitis, affecting the choroid and the retina with no clear impact on the vitreous, and Candida endophthalmitis, with the presence of rounded cottony vitreous lesions (vitreous pearls), characteristic of this infection. The most common early visual symptoms are blurred vision and floaters. It is thus recommended to perform funduscopy within the first two weeks after the candidemia diagnosis to prevent ocular complications and use the ocular damage as an indicator of probable invasive fungal infection. Amphotericin B, fluconazole, voriconazole, posaconazole and ravuconazole, as well as echinocandins, among them caspofungin, have proven useful in the treatment of chorioretinitis, but effectiveness is lower in vitreous damage cases when they are not associated to vitrectomy(AU)


Asunto(s)
Humanos , Vitrectomía/métodos , Candidiasis/diagnóstico , Coriorretinitis/tratamiento farmacológico , Endoftalmitis/etiología , Factores de Riesgo , Candidemia/etiología , Fondo de Ojo
11.
Rev. cuba. oftalmol ; 31(2): 1-7, abr.-jun. 2018.
Artículo en Español | LILACS | ID: biblio-985560

RESUMEN

La endoftalmitis endógena bacteriana es una enfermedad ocular de difícil manejo y tratamiento. Es grave, con importante compromiso de la función visual y de la integridad anatómica del globo ocular en la mayoría de los pacientes, por lo que es crucial la intervención temprana de un equipo multidisciplinario para erradicar el foco primario conocido o no, así como para tratar de preservar la función visual. Se realizó una búsqueda de diversos artículos publicados en los últimos doce años, utilizando la plataforma Infomed, específicamente la Biblioteca Virtual de Salud, con el objetivo de conocer los principales factores de riesgo, el diagnóstico y los tratamientos actualizados de la enfermedad(AU)


Endogenous bacterial endophthalmitis is an eye disease of difficult management and treatment. It is a serious condition with considerable compromise of the visual function and the anatomical integrity of the eye globe in most patients. Therefore, early intervention by a multidisciplinary team is crucial to eradicate the known or unknown primary focus and try to preserve visual function. A search was conducted in various papers published in the past twelve years, mainly on the Infomed platform, particularly the Virtual Health Library, with the purpose of learning about the main risk factors, diagnosis and updated treatments for the disease(AU)


Asunto(s)
Humanos , Endoftalmitis/diagnóstico , Endoftalmitis/terapia , Factores de Riesgo , Literatura de Revisión como Asunto , Bases de Datos Bibliográficas/estadística & datos numéricos , Bibliotecas Digitales/estadística & datos numéricos
12.
Rev. cuba. oftalmol ; 31(1): 132-144, ene.-mar. 2018. tab
Artículo en Español | LILACS | ID: biblio-960637

RESUMEN

Las infecciones neonatales se adquieren comúnmente por la vía intrauterina o durante el parto. El acrónimo TORCH fue designado para un grupo de infecciones comunes, y se utiliza de forma universal para caracterizar el cuadro clínico que presenta el feto o el recién nacido compatible con una infección congénita que incluye rash, hepatoesplenomegalia, hidrocefalia o microcefalia, alteraciones cardiovasculares, auditivas y oculares. Las siglas TORCH comprenden toxoplasmosis, otros (sífilis y HIV), rubeola, citomagalovirus y herpes simple. Lo más importante de este término es que dota al médico de las herramientas para hacer un enfrentamiento racional, tanto diagnóstico como terapéutico, y establecer un plan de acción para minimizar los daños producidos por estas infecciones. Con esta revisión nos proponemos destacar las manifestaciones clínicas más importantes asociadas al síndrome de TORCH, así como sus vías de transmisión, diagnóstico y tratamiento de las infecciones que lo comprenden, teniendo en cuenta que con relativa frecuencia en nuestra institución son interconsultados estos pacientes y que de su evaluación correcta y oportuna puede depender un diagnóstico certero, con un tratamiento adecuado, y una mejor evolución de estos(AU)


Neonatal infections are often acquired during pregnancy or childbirth. The acronym TORCH refers to a group of common infections, and is universally used to characterize a clinical status of fetuses or newborns which is compatible with a congenital infection, including rash, hepatosplenomegaly, hydrocephalus or microcephaly, as well as cardiovascular, hearing or sight disorders. The initials TORCH stand for Toxoplasmosis, Other infections (such as syphilis or HIV), Rubella, Cytomegalovirus and Herpes simplex. The term is especially useful because it provides doctors with the tools required for a rational diagnostic and therapeutic response and the development of an action plan aimed at minimizing the damage caused by these infections. The purpose of this review is to present the most important clinical manifestations of the TORCH syndrome, as well as its routes of transmission, diagnosis and treatment of the infections making it up(AU)


Asunto(s)
Humanos , Femenino , Embarazo , Recién Nacido , Signos y Síntomas , Infecciones Bacterianas/congénito , Relaciones Materno-Fetales , Toxoplasmosis/diagnóstico , Infecciones por Citomegalovirus/terapia , Sarampión/terapia
13.
Rev. cuba. oftalmol ; 30(2): 1-15, abr.-jun. 2017. ilus, tab
Artículo en Español | LILACS | ID: biblio-901363

RESUMEN

Objetivo: caracterizar las enfermedades oftalmológicas en pacientes con VIH-SIDA diagnosticadas en el Servicio de Uveítis e Inflamaciones Oculares del Instituto Cubano de Oftalmología Ramón Pando Ferrer. Métodos: se realizó un estudio descriptivo longitudinal retrospectivo en 39 ojos (24 pacientes) quienes cumplieron los criterios de inclusión y exclusión de la investigación. Las variables estudiadas fueron: edad, sexo, enfermedades oftalmológicas asociadas, lateralidad, agudeza visual y conteo de linfocitos TCD4+ al inicio y al final de la enfermedad oftalmológica, las complicaciones asociadas y la pérdida de la agudeza visual. Resultados: predominó el sexo masculino (83,3 por ciento) y el grupo etario entre 31 y 45 años, que representó el 45,8 por ciento de la muestra. Existió un gran deterioro visual desde el inicio de la enfermedad, sin mejorias significativas una vez estabilizada esta (p= 0,503). Las enfermedades oftalmológicas más frecuentes en orden de frecuencia fueron la sífilis ocular (32,1 por ciento), la retinitis por citomegalovirus (28,6 por ciento) y la toxoplasmosis (17,8 por ciento). El desprendimiento de retina (27,2 por ciento), las membranas epirretinales (22,7 por ciento) y las cataratas (18,2 por ciento) fueron las complicaciones más frecuentes. Conclusiones: la sífilis ocular es la enfermedad más frecuente en pacientes con VIH-SIDA y no guarda relación con el conteo CD4+. La retinitis por citomegalovirus se asocia a conteos de CD4+ bajos y provoca mayor cantidad de complicaciones. Más de la mitad de los ojos con enfermedades oftalmológicas en los pacientes con VIH- SIDA evolucionan a la ceguera(AU)


Objective: to characterize the eye diseases observed in HIV-AIDS patients diagnosed at the Uveitis and Eye Inflammation Service at "Ramon Pando Ferrer" Cuban Institute of Ophthalmology. Methods: retrospective, longitudinal and descriptive study of 39 eyes (24 patients, who met the inclusion and exclusion criteria of the research. The study variables were age, sex, associated eye diseases, laterality, visual acuity and TCD4+ lymphocyte count at the beginning and the end of the eye disease, the related complications and the loss of visual acuity. Results: males (83.3 percent) and the 31-45 y age group (45.8 percent) of the sample predominated. There was great visual deterioration since the onset of disease, without any significant improvement once the patient is stabilized (p= 0.503). The most common eye diseases were ocular syphilis (32.1 percent), cytomegalovirus retinitis (28.6 percent) and toxoplasmoxis (17.8 percent). Retinal detachment (27.2 percent), epiretinal membranes (22.7 percent) and cataract (18.2 percent) were the most frequent complications. Conclusions: Ocular syphilis is the most common disease in HIV-AIDS patients and is unrelated to CD4+ count. Cytomegalovirus retinitis is associated to low CD4+ counts and unleash higher number of complications. Over half of the eyes with diseases in HIV-AIDS patients evolved into blindness(AU)


Asunto(s)
Humanos , Masculino , Adulto , Recuento de Linfocito CD4/métodos , Retinitis por Citomegalovirus/complicaciones , Infecciones por VIH/diagnóstico , Agudeza Visual , Catarata/complicaciones , Epidemiología Descriptiva , Estudios Longitudinales , Desprendimiento de Retina/complicaciones , Estudios Retrospectivos
14.
Rev. cuba. med. gen. integr ; 21(5/6)sept.-dic. 2005. tab
Artículo en Español | LILACS | ID: lil-450610

RESUMEN

Se realizó un estudio observacional descriptivo en la población de adultos mayores de una comunidad rural perteneciente al municipio Piar, en Venezuela, durante los meses de marzo-abril de 2004, para conocer diferentes aspectos epidemiológicos relacionados con la inmovilidad. Se analizaron como variables: la edad, el sexo, los factores de riesgo, las causas, las complicaciones y la clasificación de las alteraciones de la movilidad. Estos datos se reflejaron a través de tablas. Como resultado se obtuvo que 56 de los pacientes estudiados presentaron alteraciones de la movilidad, con el sexo masculino como el más afectado. Los principales factores de riesgo fueron el medio donde vive el adulto mayor y las artropatías, que afectaron a 42 y 38 pacientes respectivamente. El 53,6 por ciento de las alteraciones de la movilidad fueron leves. Las afecciones músculo-esqueléticas (44,7 por ciento) fueron las causas fundamentales de la inmovilidad, y se supo que las principales complicaciones estuvieron relacionadas con el sistema osteomioarticular y la esfera psicosocial


Asunto(s)
Humanos , Movimiento , Población Rural , Venezuela
15.
Rev. cuba. med. gen. integr ; 19(5)sept.-oct. 2003. tab
Artículo en Español | LILACS | ID: lil-386954

RESUMEN

Nuestro trabajo se propuso determinar la prevalencia de baja visión y ceguera en el policlínico "Elpidio Berovides" en el municipio Lisa; así como conocer diferentes aspectos epidemiológicos relacionados con estas enfermedades. Se analizaron como variables: edad, sexo, antecedentes patológicos familiares (APF) y personales (APP), tanto oculares como generales, y por último las afectaciones psicosociales de estos pacientes. Estos datos se analizaron a través de tablas. Como resultado de nuestra investigación encontramos una tasa de prevalencia de baja visión de 230 x 100 000 hab y una tasa de ceguera de 40 x100 000 hab, afectándose principalmente los pacientes mayores de 60 años. Las principales causas de estas enfermedades fueron el glaucoma con un 16 por ciento, la miopía degenerativa (14,8 por ciento) y otras enfermedades de la retina. Todos los pacientes afectados presentaron limitaciones desde el punto de vista psicosocial


Asunto(s)
Humanos , Masculino , Adulto , Femenino , Persona de Mediana Edad , Baja Visión/epidemiología , Ceguera , Glaucoma , Miopía , Atención Primaria de Salud , Enfermedades de la Retina
SELECCIÓN DE REFERENCIAS
DETALLE DE LA BÚSQUEDA