RESUMEN
El quehacer del profesional de la medicina ha evolucionado de tal manera que progresiva-mente se ha ido incorporando a otros campos del conocimiento y a otros desempeños, entre ellos la investigación comunitaria, el desarrollo de programas para la promoción de la salud y prevención de la enfermedad, la administración pública, el desarrollo sostenible y la construcción de políticas públicas. Ese desempeño, sumado a su labor como clínico, se enmarca en la situación actual del país con crisis gubernamental, institucional y social; con descenso ostensible de la calidad de vida, a pesar del aumento en su cantidad (esperanza de vida), y ensanchamiento de la brecha de pobreza y de las iniquidades; con debilitamiento de la familia; con generalización del conflicto arma-do; con persistencia de otras formas de violencia; con dificultades en el acceso a los servicios, y con enfermedades endémicas y emergentes.
The work of the medical professional has evolved in such a way that he/she has been progressively incorporated into other fields of knowledge and other activities, including community research, development of programs for health promotion and disease prevention, public administration, sustainable development and the construction of public policies. This performance, added to his work as a clinician, is framed in the current situation of the country with governmental, institutional and social crisis; with ostensible decrease in the quality of life, despite the increase in its quantity (life expectancy), and widening of the poverty gap and iniquities; with weakening of the family; with generalization of armed conflict; with persistence of other forms of violence; with difficulties in access to services, and with endemic and emerging diseases