Your browser doesn't support javascript.
loading
Mostrar: 20 | 50 | 100
Resultados 1 - 2 de 2
Filtrar
Añadir filtros








Intervalo de año
1.
Comun. ciênc. saúde ; 19(3): 253-259, jul.-set. 2008.
Artículo en Portugués | LILACS | ID: lil-504986

RESUMEN

Objetivo: O propósito deste artigo foi identificar as dificuldades de compreensão inerentes ao termo Transtorno de Déficit de Atenção/Hi-peratividade para a língua portuguesa do Brasil, e propor algumas modificações. Método: Pesquisa bibliográfica histórica, identificando os termos ado-tados na nomeação deste quadro, os referenciais teóricos utilizados e o raciocínio adotado para as suas diferentes denominações.Resultados e Discussão: Foram identificados três aspectos que com-prometem a precisão da compreensão - a utilização da palavra “déficit”, o emprego dos termos “transtorno” e “déficit” e a associação dos termos “desatenção” e “hiperatividade” na nomeação empregada para os sub-tipos. Conclusão: Apresentam-se as propostas de se substituir, na denomina-ção atualmente utilizada, a palavra “déficit” por “direcionamento” e de alterar a forma de apresentação dos subtipos, além disso, fundamenta-se esta sugestão.Palavras-chave: Transtorno; Atenção; Hiperatividade; Transtorno da falta de atenção com hiperatividade(AU).Objective: The objective of this article was to identify the inherent di-fficulties of understanding the term Attention-Deficit/Hyperactivity Di-sorder in Brazilian Portuguese besides proposing some modifications to it. Method: Historical bibliography research, aiming at identifying the terms adopted in the denomination of this alteration, the theoretical references used and the adopted reasoning for the different denominations. Results and Discussion: We found three aspects that compromise the precision of the understanding of the term - the use of the word “defi-cit”, as well as the terms “disorders” and “deficit” and the association of the terms “inattention” and “hyperactivity” with the denomination used for the subtypes.Conclusion: We propose to substitute the word Deficit for Direction, in the denomination currently used and to modify the way the subtypes are presented, providing theoretical support for these suggestions. Key words: Attention...


Asunto(s)
Trastorno por Déficit de Atención con Hiperactividad
2.
Rev. saúde Dist. Fed ; 16(1/2): 49-53, jan.-jun. 2005. ilus
Artículo en Portugués | LILACS | ID: lil-420740

RESUMEN

A Síndrome de Smith-Magenis é definida geneticamente, sendo caracterizada por anomalias múltiplas que incluem retardo mental, alterações do comportamento e déficits no desenvolvimneto psicomotor. Devido a sua descrição recente, seus diferentes aspectos, como etiologia e fisiopatogenia, ainda são muito estudados na atualidade. O artigo em questão apresenta o relato de um caso, com diagnóstico genético, acompanhado no Centro de Orientação Médico Psicopedagógico.


Asunto(s)
Humanos , Genética Conductual , Personas con Discapacidades Mentales , Discapacidad Intelectual
SELECCIÓN DE REFERENCIAS
DETALLE DE LA BÚSQUEDA