Your browser doesn't support javascript.
loading
Mostrar: 20 | 50 | 100
Resultados 1 - 2 de 2
Filtrar
Añadir filtros








Intervalo de año
1.
Medicina (B.Aires) ; 81(2): 257-268, June 2021. graf
Artículo en Español | LILACS | ID: biblio-1287278

RESUMEN

Resumen La transmisión vertical de la infección por Toxoplasma gondii ocurre cuando la madre se infecta por primera vez en el transcurso del embarazo. El diagnóstico de la infección materna y la del re cién nacido se logra con el conjunto de pruebas serológicas, hallazgos clínicos y ecográficos. El reconocimiento temprano de la infección materna permite un tratamiento que reduce la tasa de transmisión y el riesgo de daño en el producto de la concepción. El objetivo de este consenso de expertos fue revisar la literatura científica para actualizar las recomendaciones de práctica clínica respecto de la prevención, el diagnóstico y el tratamiento de la toxoplasmosis congénita en nuestro país.


Abstract Mother-to-child transmission in Toxoplasma gondii infection occurs only when the infection is acquired for the first time during pregnancy. Diag nosis of maternal infection and the newborn is achieved by a combination of serological tests, clinical features and ultrasound images. An early diagnosis of maternal infection allows treatment that offers a reduction both in transmission rate and risk of congenital damage. The aim of this expert consensus was to review the scientific literature which would enable an update of the clinical practice guideline of prevention, diagnosis and treatment of congenital toxoplasmosis in our country.


Asunto(s)
Humanos , Femenino , Embarazo , Recién Nacido , Niño , Toxoplasma , Toxoplasmosis , Toxoplasmosis Congénita/diagnóstico , Toxoplasmosis Congénita/prevención & control , Toxoplasmosis Congénita/tratamiento farmacológico , Complicaciones Parasitarias del Embarazo , Transmisión Vertical de Enfermedad Infecciosa/prevención & control , Consenso , Anamnesis
2.
Barbarói ; (51): 212-226, 2018. ilus
Artículo en Portugués | BVSF, LILACS | ID: biblio-1016720

RESUMEN

A síndrome de Burnout caracteriza-se por um estado de esgotamento, decepção e perda do interesse pelo trabalho, produz sofrimento no indivíduo e tem consequências sobre o seu estado de saúde e o seu desempenho profissional. Acomete geralmente profissionais que trabalham em contato direto com pessoas, sendo predominante nos profissionais de saúde, como por exemplo, enfermeiros e profissionais da segurança pública, levando-os a desenvolver sentimentos de frustração, frieza e indiferença e sofrimento. O objetivo deste trabalho é identificar a prevalência do conflito entre trabalho e vida familiar em profissionais da área da saúde e segurança pública de determinada instituição governamental. Foi utilizado o método quantitativo para coleta de dados que contou com a participação de 25 pessoas, dentre estas médicos, técnicos de regulação médica, soldados e agentes. Conclui-se que ao confrontar as exigências do trabalho às do lar a necessidade de se estabelecer outra lógica de convivência qual foi imposta historicamente a homens e mulheres, que vai além de entendimento das demandas de trabalho e divisão de tarefas a fim de solucionar problemas para não transformar a relação família- trabalho em algo corrosivo e degradado.(AU)


Burnout syndrome is characterized by a state of exhaustion, disappointment and loss of interest in work, produces suffering in individual and has consequences on their health status and their professional performance. It is mostly professionals who work in direct contact with people, being prevalent in health professionals, such as nurses and public security, leading them to develop feelings of frustration, coldness and indifference and suffering. The objective of this work is to identify the prevalence of conflict between work and family life in professional health and public safety of a particular government institution. Method was used to collect quantitative data that was attended by 25 people from these doctors, technicians, medical regulation, soldiers and police. We conclude that in confronting the demands of work at home the need to establish another logic of coexistence which has been imposed historically men and women, that goes beyond understanding the demands of work and division of labor in order to solve problems not transform the work-family relationship into something corrosive and degraded.(AU)


El síndrome de Burnout se caracteriza por un estado de agotamiento, decepción y pérdida de interés en el trabajo, produce sufrimiento individual y tiene consecuencias sobre su estado de salud y su desempeño profesional. Es en su mayoría profesionales que trabajan en contacto directo con la gente, siendo frecuente en profesionales de la salud, como enfermeras y la seguridad pública, lo que lleva a desarrollar sentimientos de frustración, la frialdad y la indiferencia y el sufrimiento. El objetivo de este trabajo es identificar la prevalencia de los conflictos entre el trabajo y la vida familiar en el profesional de la salud y la seguridad pública de una institución gubernamental en particular. El método se utiliza para recoger datos cuantitativos que asistieron 25 personas de estos médicos, técnicos, regulación médica, soldados y policías. Llegamos a la conclusión de que para enfrentar las exigencias del trabajo en el país la necesidad de establecer otra lógica de la convivencia que se ha impuesto históricamente, los hombres y mujeres, que va más allá de la comprensión de las exigencias del trabajo y la división del trabajo con el fin de resolver los problemas no transformar la relación trabajo-familia en algo corrosivo y degradado.(AU)


Asunto(s)
Humanos , Salud Laboral , Estrés Laboral , Agotamiento Psicológico , Relaciones Familiares
SELECCIÓN DE REFERENCIAS
DETALLE DE LA BÚSQUEDA