RESUMEN
Objetivou-se verificar em mães de filhos adictos a possibilidade do adoecimento psicossomático quando expostas à vulnerabilidade do envolvimento das drogas. É um estudo qualitativo, de natureza descritiva e exploratória. Como instrumentalização, utilizou-se a Escala de Hamilton, Escala de Alexitimia de Toronto, Inventário de Estratégias de Coping de Folkman e Lazarus, e entrevista semiestruturada. Observou-se traços depressivos, alexítimicos e a presença de adoecimento psicossomático em virtude da exposição à vulnerabilidade envolvendo adicção, assim como os efeitos e consequências da dependência química que afetam diretamente à sociedade, à família, e, sobretudo às mães. Faz-se necessário atribuir importância aos serviços de saúde pública e a necessidade de uma rede de apoio articulada que propicie tratamento especializado para adicto e suporte de enfrentamento para a família.
The aim of this study was to verify the possibility of psychosomatic illness in mothers of addicted children when exposed to the vulnerability of drug involvement. Qualitative study, descriptive and exploratory in nature. The Hamilton Scale, Alexithymia Scale of Toronto, Folkman and Lazarus Coping Strategies Inventory, and semi-structured interview were used as instruments. Depressive, alexithymic traits and the presence of psychosomatic illness were observed due to the exposure to vulnerability involving addiction, as well as the effects and consequences of chemical dependence that directly affect society, the family, and especially the mothers. It is necessary to attach importance to public health services and the need for an articulated support network that provides specialized treatment for addicts and coping support for the family.
Se objetivó verificar en madres de hijos adictos la posibilidad del enfermo psicosomático cuando expuestas a la vulnerabilidad de la implicación de las drogas. Estudio cualitativo, de naturaleza descriptiva y exploratoria. Como instrumentalización se utilizó la Escala de Hamilton, Escala de Alexitimia de Toronto, Inventario de Estrategias de Coping de Folkman y Lazarus, y entrevista semiestructurada. Se observaron rastros depresivos, alexítimicos y la presencia de enfermedad psicosomática en virtud de la exposición a la vulnerabilidad envolviendo adicción, así como los efectos y consecuencias de la dependencia química que afectan directamente a la sociedad, a la familia, y sobre todo a las madres. Se hace necesario atribuir importancia a los servicios de salud pública y la necesidad de una red de apoyo articulada que propicie tratamiento especializado para adicto y soporte de enfrentamiento para la familia.
Asunto(s)
Drogas Ilícitas , Enfermedad , Apoyo Social , Trastornos Somatomorfos , Trastornos Relacionados con Sustancias , Servicios de SaludRESUMEN
O artigo discute como os usuários de um Núcleo de Apoio à Saúde da Família (NASF) compreendem esta forma de atendimento. Foi realizada pesquisa qualitativa, de caráter exploratório, identificando a visão do usuário a respeito da atuação do NASF. Foram entrevistadas doze mulheres, selecionadas a partir da sua inserção em alguma das atividades oferecidas. As usuárias entendem que as atividades realizadas pelo NASF melhoram sua saúde, mas não identificam o programa como uma atividade oferecida pelo Sistema Único de Saúde (SUS). Pode-se concluir que a implantação de um serviço multiprofissional voltado para a atenção primária à saúde deve ser fortalecida de modo a consolidar uma proposta de atenção integral à saúde contida no SUS.
This paper discusses how the users of Family Health Support Units (NASF) perceive this form of assistance. An exploratory qualitative survey was conducted to identify the users' views on the actions of the NASF System. Interviews were held with twelve women, who were selected based on their participation in activities offered by the program. The female users acknowledged that the activities promoted by the NASF improve their health but did not identify the program as an activity provided by the SUS. It can be concluded that the implementation of a multidisciplinary service focused on primary health care should be strengthened in order to consolidate the proposal for comprehensive public health care.