Your browser doesn't support javascript.
loading
Mostrar: 20 | 50 | 100
Resultados 1 - 3 de 3
Filtrar
Añadir filtros








Intervalo de año
1.
Trends psychiatry psychother. (Impr.) ; 45: e20220519, 2023. tab
Artículo en Inglés | LILACS-Express | LILACS | ID: biblio-1450608

RESUMEN

Abstract Objectives To propose a Portuguese version of the Objective and Subjective Knowledge and HIV Testing Scale (OSK-HIV-TS), assess its content validity, and perform item analysis after administration to a sample of undergraduate students. Methods Three translators translated the OSK-HIV-TS into Portuguese. Judges evaluated each item of a consensus version of the translated instrument for semantic, idiomatic, cultural, and conceptual equivalence. A consensus committee reviewed a back-translation against the original version of the OSK-HIV-TS. Content validity was calculated with the content validity index (CVI) and item analysis was conducted using Classical Test Theory (CTT). Results The translated scale achieved semantic, idiomatic, conceptual, and cultural equivalence to the original version. A total of 491 undergraduate students participated and the distribution of students' responses to the OSK-HIV-TS revealed a high proportion of correct answers. All items were classified as easy or very easy and only item 16 was classified having strong discrimination power according to the discrimination index. Conclusion The OSK-HIV-TS is a novel instrument in the Brazilian literature for assessing human immunodeficiency virus (HIV) knowledge and should inspire more research into HIV/acquired immunodeficiency syndrome (AIDS) behavior and associated factors, which, despite being essential and necessary, is still lacking in the Brazilian literature.

2.
Ribeirão Preto; s.n; 2021. 98 p. ilus, tab.
Tesis en Portugués | LILACS, BDENF | ID: biblio-1380109

RESUMEN

Para compor ações de cuidado à criança, a Política Nacional de Atenção Integral à Saúde da Criança, Eixo Estratégico II - Aleitamento Materno e Alimentação Complementar Saudável - defende a nutrição adequada e o acesso a alimentos seguros e nutritivos como direito da criança para atingir padrões altos de saúde. Considerando a importância de ofertar alimentos saudáveis para crescimento e desenvolvimento oportunos às crianças brasileiras, as evidências científicas sobre a necessidade de promover hábitos de vida benéficos e pela ausência de instrumentos nacionais validados que investigam conhecimento de pais sobre alimentação saudável de seus filhos, este estudo teve o objetivo de realizar a adaptação cultural, no Brasil, do Questionário de Alimentação Infantil (QAI), para uso com pais de crianças em idade pré-escolar. Realizou-se um estudo metodológico foi desenvolvido em um município de médio porte do nordeste paulista entre março e setembro de 2018. Para alcance do objetivo, percorreram-se as etapas propostas por referencial que envolveu padronização idiomática do instrumento; avaliação por comitê de especialistas; retrotradução; painel de pacientes; versão adaptada do instrumento e teste piloto. Realizou-se a padronização idiomática para manter a compreensão do instrumento quando adaptado culturalmente na mesma língua, mas em países distintos. Esta foi avaliada por dois profissionais de língua portuguesa, que resultou em duas versões, posteriormente sintetizadas em uma única versão. Sete juízes compuseram o comitê de especialistas que validaram esta versão, com concordância acima de 80% para 54 das 55 afirmações do QAI. Acataram-se as alterações por não interferirem no QAI e após aprovação da autora. Procedeu-se à retrotradução, também com alterações necessárias para a realidade brasileira e após autorização da autora. Para a validação semântica, 30 pais (painel de pacientes) de crianças matriculadas em Centros de Convivência Infantil (CCI) responderam itens do QAI que foi subdividido em cinco grupos de 11 afirmações cada. Verificou-se compreensão de todos os itens, à exceção de um deles que não faz parte da realidade brasileira; também alterado com autorização da autora, resultando na versão adaptada. Então, conduziu-se o estudo piloto com 55 pais de outras CCI; eles assinalaram, no QAI, verdadeiro ou falso para todas as 55 afirmações. Para análise, utilizou-se o coeficiente de Kuder-Richardson (KR20) e obteve-se correlação dos itens com o total, com veracidade para valores superiores a 0,7. Da validação semântica, identificaram-se percentuais acima de 92% para boa compressão dos itens do QAI. Do estudo piloto, obtiveram-se valores entre 0,72 e 0,76 para os 55 itens do questionário, ou seja, boa consistência, o que confirma a fidedignidade da versão brasileira. A versão adaptada culturalmente do QAI no Brasil é fidedigna e válida para avaliar o conhecimento dos pais quanto à alimentação saudável de crianças em idade pré-escolar. E seu uso tem potencial para contribuir para atuação de profissionais com crianças nessa faixa etária e oportunizar a identificação de melhores práticas na alimentação infantil que favoreçam crescimento e desenvolvimento saudáveis. E, ainda, estimular, nas famílias brasileiras, formação e manutenção de hábitos saudáveis, podendo ser um redutor dos quadros de sobrepeso e obesidade infantil no país


In order to compose childcare actions, National Policy for Comprehensive Child Health Care, in its strategic axis II - Breastfeeding and Complementary Healthy Eating - advocates adequate nutrition and access to safe and nutritious food as a child's right to achieve high standards of health. By considering the importance of offering healthy food for growth and development of Brazilian children, scientific evidence about the need to promote beneficial lifestyle habits and the absence of validated national instruments that investigate parents' knowledge about their children's healthy eating, this study had the objective of carrying out the cultural adaptation, in Brazil, of the Infant Feeding Questionnaire (IFQ), for use with parents of children of preschool age. A methodological study was carried out in a medium-sized municipality in the northeast of São Paulo between March and September 2018.To reach the objective, we go through the steps proposed by referential that involved idiomatic standardization of the instrument; expert committee review; retro translation; patient panel; adapted version of the instrument and pilot test. We also performed language standardization in order to maintain understanding of the instrument when culturally adapted in the same language but in different countries. Two Portuguese-speaking professionals evaluated this version and resulting in two versions, which was later synthesized in a single one. The Committee of experts consisted of seven professionals who validated this version with agreement above 80% for 54 of the 55 statements of the IFQ. We accepted the changes because they did not interfere with the IFQ and we obtained the author's approval. Back translation was performed, also with necessary changes to the Brazilian reality and after authorization by the author. For the semantic validation, 30 parents (panel of patients) of children of children enrolled in Child Living Centers (CLC) answered items from the IFQ, which was subdivided into five groups of 11 statements each. Understanding of all items was verified, except for one that is not part of the Brazilian reality; also changed with permission of the author, resulting in the adapted version. Then, we conducted a pilot study with 55 parents from other CLC; they pointed out true or false for all 55 statements in the IFQ. For analysis we used the Kuder-Richardson coefficient (KR20) and a correlation between the items and the total was found with truth for values greater than 0.7. From the semantic validation, we identified percentages above 92% for good compression of the IFQ items. The results of the pilot study indicated values between 0.72 and 0.76 for the 55 questionnaire items. This demonstrated good consistency, which confirms the reliability of the Brazilian version. The culturally adapted version of the IFQ in Brazil is reliable and valid for assessing parent's knowledge of healthy eating in preschool children. Its use has the potential to contribute whit professionals who work with children in this age group and to enable those professionals in order to identify best practices in infant feeding that favor healthy growth and development. It also stimulates, in Brazilian families, the formation and maintenance of healthy habits and may be a reduction of overweight and childhood obesity in the country


Asunto(s)
Humanos , Masculino , Femenino , Preescolar , Salud Infantil/normas , Estudio de Validación , Dieta Saludable/métodos , Obesidad
3.
Rev. Nutr. (Online) ; 34: e190241, 2021. tab
Artículo en Inglés | LILACS | ID: biblio-1155465

RESUMEN

ABSTRACT Objective A methodological study aimed at performing the cultural adaptation of the Child Feeding Questionnaire for its use in Brazil. Methods We collected data in a city in the northeastern region of the state of São Paulo, between March and September 2018; seven judges assessed its language standardization, and 85 parents of preschool children performed the cultural adaptation. Results The judges' agreement level was above 80% for 54 of the 55 statements in the questionnaire. For the parents, the questionnaire is very good, they had no difficulties in using it; most of them understood the affirmative sentences and all parents considered the questionnaire important for the knowledge of child´s healthy eating. We estimated the internal consistency by considering the Kuder-Richardson coefficient for dichotomous variables, and the correlation of each item with the total score was also sought. The results showed values between 0.72 and 0.76, indicating a good consistency, which confirms the reliability of the Brazilian version of the questionnaire. Conclusions The Child Feeding Questionnaire was culturally adapted, aided by the parents. Future studies must be conducted in other Brazilian realities to allow the questionnaire to be widely used. It contributes to promoting the implementation of better practices in child feeding that favor healthy growth and development, as well as to encourage healthy habits in Brazilian families, and to reduce overweight and childhood obesity in the country.


RESUMO Objetivo Este estudo metodológico objetivou realizar a adaptação cultural do Questionário de Alimentação Infantil para uso no Brasil. Methods Os dados foram coletados em município do nordeste paulista, entre março e setembro de 2018. Sete juízes avaliaram a padronização idiomática, e 85 pais de crianças em idade pré-escolar realizaram a adaptação cultural. Results Entre os juízes, obteve-se concordância acima de 80% para 54 das 55 afirmações do questionário. Para os pais, o questionário é muito bom; não há dificuldade em utilizá-lo; a maioria compreendeu as frases afirmativas; e todos o julgaram de grande importância para o conhecimento da alimentação saudável da criança. A consistência interna foi estimada considerando o coeficiente Kuder-Richardson para variáveis dicotômicas; buscou-se também a correlação de cada item com o total. Obtiveram-se valores entre 0,72 e 0,76, ou seja, boa consistência, o que confirma a fidedignidade da versão brasileira do questionário. Conclusions O Questionário de Alimentação Infantil foi adaptado culturalmente com pais. Estudos futuros devem ser conduzidos em outras realidades brasileiras para permitir a ampla utilização do questionário. Ele contribui para fomentar a implementação de melhores práticas na alimentação infantil que favoreçam crescimento e desenvolvimento saudáveis, assim como para estimular hábitos saudáveis nas famílias brasileiras e a redução dos quadros de sobrepeso e obesidade infantil no país.


Asunto(s)
Humanos , Masculino , Femenino , Preescolar , Encuestas y Cuestionarios/estadística & datos numéricos , Nutrición del Niño , Traducción , Brasil , Características Culturales
SELECCIÓN DE REFERENCIAS
DETALLE DE LA BÚSQUEDA