Your browser doesn't support javascript.
loading
Mostrar: 20 | 50 | 100
Resultados 1 - 3 de 3
Filtrar
1.
Braz. J. Anesth. (Impr.) ; 72(6): 816-818, Nov.-Dec. 2022.
Artículo en Inglés | LILACS | ID: biblio-1420613

RESUMEN

Abstract Factor X deficiency ranks among the rarest coagulopathies and has a variable presentation spectrum. We intend to present a proposal for anesthesia protocol for individuals with the coagulopathy. The excision of an ovarian neoplasm was proposed for a 26-year-old, female, ASA II patient, with congenital Factor X deficiency. Physical examination and lab tests were normal, except for Prothrombin Time (PT) 22.1s (VR: 8-14s), International Normalized Ratio (INR) 1.99 (VR: 0.8-1.2) and Activated Partial Thromboplastin Time (aPTT) 41.4s (VR: 25-37s). We concluded that a history of bleeding should always be investigated, along with a pre-anesthetic coagulation study.


Asunto(s)
Humanos , Femenino , Adulto , Trastornos de la Coagulación Sanguínea/diagnóstico , Trastornos de la Coagulación Sanguínea/etnología , Deficiencia del Factor X/complicaciones , Anestesia/efectos adversos , Tiempo de Tromboplastina Parcial , Tiempo de Protrombina
3.
Rev. bras. crescimento desenvolv. hum ; 23(1): 31-40, 2013. tab
Artículo en Portugués | LILACS | ID: lil-674920

RESUMEN

Objetivo: realizar a adaptação e validação do conteúdo da secção I da escala ôAssessment of PeerRelationsõ û Avaliação das Relações com Pares para o idioma Português. Método: a secção I foi traduzidae retro traduzida por tradutores experientes. A versão de consenso resultante desta tradução foi utilizadaem dois estudos piloto que indicaram a necessidade de melhoramentos linguísticos. Realizadas asalterações necessárias, reuniu-se um painel com oito peritos û investigadores na área da intervençãoprecoce e das interações sociais û que procedeu à discussão aprofundada de cada um dos itens secção I.Resultados: todo o processo inerente a este estudo revelou-se de extrema importância para a exploraçãoaprofundada da secção I e para a realização de todas as alterações consideradas necessárias para quea escala possa ser funcional e aplicável na Língua e Cultura Portuguesas. Conclusões: o processo deinvestigação permitiu atingir o objetivo delineado e, assim, foi possível adaptar e validar, para o idiomaportuguês, o conteúdo da secção I da escala Assessment of Peer Relations û Avaliação das Relações comPares.


Asunto(s)
Humanos , Masculino , Femenino , Factores Culturales , Relaciones Interpersonales , Lingüística , Ajuste Social , Conducta Social
SELECCIÓN DE REFERENCIAS
DETALLE DE LA BÚSQUEDA