RESUMEN
Plagiarism is defined as the intellectual fraud in which an individual attempts to unduly appropriate, for his/her own benefit, the knowledge, ideas or discoveries of someone else. It is not uncommon in academic settings where research is conducted and a creative work is carried out. Due to the dismal consequences of plagiarism, cautionary measures and sanctions are required to avoid it. This paper is intended to warn and promote a discussion about plagiarism. The Faculty of Medicine of the University of Chile and its ethics committee believe that a fight against these type of actions will contribute to prevent their detrimental effects on the moral and intellectual patrimony of our society.
Asunto(s)
Humanos , Códigos de Ética/legislación & jurisprudencia , Plagio , Mala Conducta Científica , Chile , Comités de Ética en Investigación , Mala Conducta Científica/legislación & jurisprudenciaRESUMEN
A case report of a 28 years old, woman with chronic hemodialisis due to chronic renal failure and cutaneous porphyria-sclerodermic syndrome is presented.The diagnosis and the treatment of the disease are comented
Asunto(s)
Humanos , Femenino , Adulto , Diálisis Renal/efectos adversos , Porfiria Cutánea Tardía/etiología , Cloroquina , Cloroquina/efectos adversos , Eritropoyetina/uso terapéutico , Insuficiencia Renal Crónica/terapia , Porfiria Cutánea Tardía/diagnóstico , Porfiria Cutánea Tardía/fisiopatología , Porfiria Cutánea Tardía/tratamiento farmacológicoAsunto(s)
Humanos , Masculino , Femenino , Adulto , Persona de Mediana Edad , Angioplastia de Balón/métodos , Hipertensión Renovascular/etiología , Obstrucción de la Arteria Renal/cirugía , Anticolesterolemiantes , Angioplastia de Balón/efectos adversos , Prótesis Vascular , Hipertensión Renovascular/diagnóstico , Hipertensión Renovascular/tratamiento farmacológico , Hipercolesterolemia , Obstrucción de la Arteria Renal/complicaciones , Obstrucción de la Arteria Renal/diagnóstico , Insuficiencia RenalRESUMEN
We studied the pharmacokinetics and clearence of a 200 mg ciprofloxacin and a 500 mg amikacin intravenous dose during 5 continuous hemodialysis procedures in 5 patients with acute oliguric renal failure. Hourly blood and ultrafiltrate drug concentrations were measured during 8 hours. Dialysate flux (Qd) was 16.6 ml/min during the first hours and 33.2 ml/min thereafter. For each Qd, total ciprofloxacin clearence was 1.13ñ0.99 and 2.8ñ1.71 ml/min (p<0.001), diffusive clearence was 0.96ñ0.87 and 2.47ñ1.56 ml/min (p<0.005) and convective clearence was 0.16ñ0.17 and 0.33ñ0.2 ml/min (p<0.05). Likewise, total amikacin clearence was 3.47ñ1.31 and 4.18ñ0.53 ml/min (p<0.001), diffusive clearence was 2.97ñ1.24 and 3.86ñ0.52 ml/min and convective clearence was 0.50ñ0.47 and 0.32ñ0.29 ml/min (p=NS). Protein binding was 84 percent for ciprofloxacin and 77 percent for amikacin. It is concluded that during continuous hemodialysis with cuprofan membrane, the main transport mechanism of ciprofloxacin and amikacin is diffusive. Very low amounts of ciprofloxacin are depurated by the dialyser. Likewise, the shortening of amikacin half life suggest the presence of other elimination pathway and the need to use suplementary doses every 24 hours
Asunto(s)
Humanos , Amicacina/farmacocinética , Ciprofloxacina/farmacocinética , Sepsis/tratamiento farmacológico , Diálisis Renal/métodos , Lesión Renal Aguda/complicaciones , Lesión Renal Aguda/tratamiento farmacológico , Cromatografía Líquida de Alta Presión/métodos , UltrafiltraciónRESUMEN
Existen enfermedades parasitarias, como la Malaria, Toxoplasmosis y Enfermedad de Chagas, entre otras que pueden ser transmitidas por transfusiones de sangre o por órganos destinados para trasplante. Estas deben ser sistemáticamente investigadas no sólo en los bancos de sangre si no en el binomio donante receptor, en los programas de trasplante. Debemos recordar que la infección aguda de un inmunodeprimido, por Trypanosoma cruzi, plasmodium falciparum o Toxoplasma gondii, puede ser extremadamente grave e incluso fatal si no existe un tratamiento oportuno. Esto exige del clínico un alto índice de sospecha para plantear un diagnóstico precoz y poder instaurar una terapia que sea efectiva. En general, los pacientes inmunodeprimidos, y en forma particular, los trasplantados, representan una población de alto riesgo, que debe recibir una cuidadosa educación sanitaria respecto de las parasitisis que pueden llegar a convertirse en serios agentes patógenos oportunistas, y por consiguiente, en una importante causa de morbimortalidad