RESUMEN
Resumen: La malaria es un problema de salud a nivel mundial. Si bien en Uruguay existen ejemplares del género Anopheles, las especies descritas con mayor frecuencia no transmiten la enfermedad. Se comunica el primer caso de una niña con malaria importada, no complicada, por Plasmodium falciparum. El objetivo es sensibilizar al pediatra sobre una enfermedad reemergente y analizar su abordaje diagnóstico y terapéutico. Caso clínico: niña de 8 años, sana, procedente de Bolívar (Venezuela). Vive en Uruguay desde hace 15 días. Comienza cinco días previos al ingreso con fiebre de 41 °C, rinorrea y tos seca, vómitos ocasionales en las últimas 24 horas. Anorexia y marcado decaimiento. No lesiones de piel, cefalea, ni artromialgias. Examen físico: decaída, chucho febril, dolor abdominal difuso y hepatoesplenomegalia. Estudios complementarios: anemia, plaquetopenia, elevación de reactantes de fase aguda y de gamma glutamil transferasa. Ecografía abdominal: hepatoesplenomegalia moderada. Estudio parasitológico de sangre periférica: trofozoitos de Plasmodium falciparum, parasitemia menor a 10%. Se administra artemeter-lumefantrina durante tres días, seguido de primaquina por 14 días, con buena evolución. Conclusiones: la malaria debe ser considerada en un niño que proviene de zonas endémicas y se presenta con una enfermedad febril aguda, acompañada de chuchos, decaimiento y hepatoesplenomegalia. El estudio del frotis sanguíneo y gota gruesa realizado por el parasitólogo permitirá confirmar el diagnóstico y definir el abordaje terapéutico. Para disminuir la mortalidad es importante el diagnóstico oportuno y la identificación precoz de signos de malaria grave. El tratamiento será dirigido según la especie involucrada y riesgo de resistencia a los antimaláricos.
Summary: Malaria is a global health problem. Although there are specimens of the genus Anopheles, in Uruguay, the most frequently described species do not transmit the disease. We hereby report the first case of a girl with imported, uncomplicated Plasmodium falciparum malaria. The objective is to raise pediatricians' awareness regarding a re-emerging disease and analyze its diagnostic and therapeutic approach. Clinical case: 8-year-old, healthy girl from Bolívar (Venezuela) who had lived in Uruguay for 15 days. 5 days prior to admission started having 41°C fever, runny nose and dry cough and occasional vomit in the 24 hours prior to admittance. Anorexia and significant asthenia. No skin lesions, headaches or arthromyalgia. Physical exam: asthenia, feverish shivering, diffuse abdominal pain, and hepatosplenomegaly. Complementary studies: anemia, thrombocytopenia, high acute phase reactants and gamma glutamyl transferase. Abdominal ultrasound: moderate hepatosplenomegaly. Parasitological study of peripheral blood: Plasmodium falciparum trophozoites, parasitemia less than 10%. Artemether-lumefantrine was administered for 3 days, followed by primaquine for 14 days, with positive evolution. Conclusions: Malaria should be considered in cases of children from endemic areas who show acute febrile illness, accompanied by shivering, asthenia and hepatosplenomegaly. The study of the thick and peripheral blood smears carried out by the parasitologist will eventually confirm the diagnosis and define the therapeutic approach. In order to reduce mortality, it is essential to carry out a timely diagnosis and to identify symptoms of severe malaria early on. Treatment will depend on the species involved and risk of resistance to antimalarials.
Resumo: A malária é um problema de saúde global. Embora no Uruguai existam exemplares do gênero Anopheles, as espécies mais frequentemente descritas não transmitem a doença. Relatamos o primeiro caso de uma menina com malária importada não complicada por Plasmodium falciparum. O objetivo é sensibilizar o pediatra sobre uma doença reemergente e analisar sua abordagem diagnóstica e terapêutica. Caso clínico: menina saudável de 8 anos, procedente de Bolívar (Venezuela) que tinha morado no Uruguai por 15 dias. 5 dias antes da internação começa a ter febre de 41°C, rinorreia, tosse seca e vômitos ocasionais nas 24 horas anteriores à internação. Anorexia e astenia acentuada. Sem lesões cutâneas, dores de cabeça ou artromialgia. Exame físico: astenia, tremor febril, dor abdominal difusa e hepatoesplenomegalia. Estudos complementares: anemia, plaquetopenia, elevação dos reagentes de fase aguda e gama glutamil transferase. Ultrassonografia abdominal: hepatoesplenomegalia moderada. Estudo parasitológico do sangue periférico: trofozoítos por Plasmodium falciparum, parasitemia inferior a 10%. Administramos artemeter-lumefantrina por 3 dias, seguida de primaquina por 14 dias, com boa evolução. Conclusões: devemos considerar a malária em crianças procedentes de áreas endêmicas e com quadro febril agudo, acompanhado de tremores, astenia e hepatoesplenomegalia. O exame do esfregaço e de gota espessa quando feito pelo parasitologista vai confirmar o diagnóstico e definir a abordagem terapêutica. É importante realizar diagnóstico precoce e identificar os sinais de malária para diminuir o risco de mortalidade. O tratamento será administrado de acordo com a espécie envolvida e com o risco de resistência aos antimaláricos.
RESUMEN
Resumen: Introducción: el acoso escolar es el maltrato continuo y deliberado hacia un niño o adolescente por parte de otro u otros. Es un problema universal, difícil de identificar en la práctica pediátrica. Objetivo: describir el índice global de acoso y sus características en niños y adolescentes de 9 a 11 años hospitalizados o asistidos en policlínicas en Montevideo. Material y método: estudio transversal. Se incluyeron usuarios de 9 a 11 años, procedentes de Montevideo, hospitalizados o asistidos en policlínica de un prestador público y otro privado durante julio a setiembre de 2017. Variables: sexo, edad, prestador de salud, rendimiento escolar, centro educativo, uso de psicofármacos, índice de masa corporal. Mediante autotest Cisneros se determinó el índice global de acoso e intensidad de este. Fue aprobado por los comités de ética de ambas instituciones. Resultados: se incluyeron 83 niños: 52% niñas; 34% 9 años, 38% 10 años, 28% 11 años; prestador de salud privado 54%; educación pública 88%; buen rendimiento escolar 59%; sobrepeso 18%, obesidad 16%; uso de psicofármacos 16%. El índice global de acoso fue bajo 51%, alto 38%. Se encontró asociación entre alto riesgo de bullying con tipo de centro educativo, uso de psicofármacos e ingreso por motivo psicosocial. Intensidad de acoso alta en 73%. Modalidades más frecuentes: exclusión social y hostigamiento verbal. Conclusiones: se encontró alto riesgo de bullying y su intensidad y modalidad constituyen un problema preocupante.
Summary: Introduction: Bullying is a continuous and deliberate abuse of a child or adolescent by another. It is a global problem, and it usually goes undetected during the pediatric practice. Objective: to develop and describe a global bullying index in children and adolescents aged 9-11 years hospitalized or assisted at a public and at a private health institution in Montevideo. Materials and methods: cross-sectional study. Children from 9 to 11 years of age, from Montevideo, hospitalized or assisted at a public and at a private health institution during July to September 2017. Variables: sex, age, health provider, school performance, school center, use of psychotropic drugs, body mass index. The Cisneros Autotest described the Global Bullying Index and the Bullying Intensity. The methods were approved by the Ethics Committees of both participating health institutions. Results: 83 children participated in the study: 52% girls; 34% 9 years old, 38% 10 years old, 28% 11 years old; 54% from private health provider, 88% from public education system. 59% had good school performance; overweight 18%, obesity 16%; use of psychoactive drugs 16%. The global bullying rate was low 51%, high 38%. We found a link between high risk of bullying and type of school, use of psychotropic drugs and psychosocial admission diagnosis. Intensity was high in 73%. The most common type of bullying described was "social exclusion" and "verbal harassment". Conclusions: we found high-risk of bullying, and found that its intensity and modality have become increasingly concerning.
Resumo: Introdução: o bullying é o abuso contínuo e deliberado de uma criança ou adolescente por parte de uma outra. É um problema global, difícil de identificar na prática pediátrica. Objetivo: descrever o índice global de bullying e suas características em crianças e adolescentes de 9 a 11 anos de idade hospitalizados ou assistidos em policlínicas em Montevidéu. Materiais e métodos: estudo transversal. Foram incluídos usuários entre 9 e 11 anos de idade, procedentes de Montevidéu, hospitalizados ou assistidos numa policlínica de prestador público de saúde e numa privada, entre julho e setembro de 2017. Variáveis: sexo, idade, profissional de saúde, desempenho escolar, escola, uso drogas psicoativas, índice de massa corporal. O índice global de assédio e a sua intensidade foram avaliados através do "Autotest Cisneros". Os resultados foram aprovados pelos comitês de ética de ambas as instituições de saúde. Resultados: incluíram-se 83 meninos: 52% meninas; 34% 9 anos, 38% 10 anos, 28% 11 anos; prestador de serviços de saúde privado 54%; educação pública 88%; bom desempenho escolar 59%; sobrepeso 18%, obesidade 16%; 16% usam drogas psicoativas. A taxa de assédio global foi baixa de 51%, alta de 38%. Foi encontrada associação entre alto risco de bullying com o tipo de escola, uso de drogas psicotrópicas e admissão por razões psicossociais. Intensidade de assédio alta em 73%. Modalidades mais frequentes: "Exclusão social" e "Assédio verbal" Conclusões: encontrou-se um alto risco de bullying cuja intensidade e modalidade são um problema preocupante.
RESUMEN
Resumen: El neuroblastoma es un tumor maligno del sistema nervioso simpático periférico con presentación y curso clínico heterogéneo. Es el tercer tumor pediátrico más frecuente y el 90% de los casos se diagnostica antes de los 5 años. Los síntomas más comunes se deben a la compresión por la masa tumoral o al dolor óseo causado por la metástasis. La diarrea como síntoma principal es rara por lo que es difícil de diagnosticar en la etapa temprana de la enfermedad. Se presenta el caso clínico de una paciente de 2 años en la que luego de 8 meses de estudio por diarrea crónica se diagnóstica ganglioneuroblastoma secretor de VIP. Se debe plantear como diagnóstico diferencial en los pacientes menores de 3 años con diarrea crónica intratable luego de haber descartado otras etiologías.
Summary: Neuroblastoma is a malignant tumor of the peripheral sympathetic nervous system with heterogeneous clinical presentation and course. It is the third most frequent pediatric tumor and in 90% of cases it is diagnosed before 5 years of age. The most typical symptoms result from the tumor compression or bone pain caused by methastasis. Diarrhea as the main symptom is unusual, and thus it is hard to diagnose in early stages of the disease. We report the case of a 2-year-old patient who, after 8 months of study for chronic diarrhea was diagnosed with VIP-secreting ganglioneuroblastoma. It is necessary for this condition to be considered as a differential diagnosis in patients younger than 3 years old with chronic diarrhea with no evolution, after other etiologies are ruled out.
Asunto(s)
Humanos , Ganglioneuroblastoma/diagnóstico , Disentería/etiología , Péptido Intestinal Vasoactivo/metabolismo , Ganglioneuroblastoma/complicaciones , Diagnóstico DiferencialRESUMEN
Introducción: la tuberculosis (TB) es considerada por la Organización Mundial de la Salud (OMS) una emergencia global en salud pública. En Uruguay se registra un aumento de casos desde el año 2011 con una tasa de incidencia actual de 25,1 por 10(5) habitantes. La investigación de contactos adultos con enfermedad pulmonar activa constituye el método más eficiente para identificar niños infectados con Mycobacterium tuberculosis. Objetivo: describir la prevalencia de pacientes menores de 15 años enfermos de tuberculosis a partir del diagnóstico de un caso índice y sus características clínico-epidemiológicas. Metodología: se realizó un estudio descriptivo entre el 1 de enero de 2012 y el 1 de enero de 2014, utilizando como fuente primaria de datos las historias clínicas de los menores de 15 años con diagnóstico de tuberculosis captados por la Comisión Honoraria de Lucha Antituberculosa a partir de un caso índice. En el niño se analizaron las siguientes variables: edad, sexo, estado nutricional, patología concomitante, escolaridad, prueba tuberculínica, estudio bacteriologico radiografía de tórax, adherencia a los controles, necesidad de hospitalización y presencia de resistencia. En el caso índice las variables fueron: parentesco o relación con el niño, edad, estudio bacteriológico, localización de la enfermedad (pulmonar o extrapulmonar), antecedente de reclusión, adicciones o enfermedades concomitantes que causen inmunodepresión, procedencia y presencia de resistencia. Se calcularon medianas como medida de tendencia central, frecuencias absolutas y porcentajes con su respectivo intervalo de confianza de 95%. Resultados: se identificaron 1672 casos de tuberculosis, 497 con contactos menores de 15 años. De ellos 49 transmitieron tuberculosis a los niños (9,9%). De los 872 contactos estudiados, 60 enfermaron (6,9%, IC 95% 5,3%-8,8%). No se pudieron captar para seguimiento 253 menores de 15 años. De los 49 casos índice, 40 presentaron un solo contacto, enfermo menor de 15 años, el resto dos o más. La mediana de edad fue 30 años y el 49% eran familiares de primer grado. La confirmación bacteriológica se obtuvo en 95% de los casos. La letalidad fue 8% y dos casos presentaron multirresistencia. Los niños enfermos tenían una mediana de edad de 4 años y el 60% tenía un adecuado estado nutricional. La mayoría de los pacientes (75%, n=45) no presentó comorbilidad. El PPD fue positivo en 32 de 51 pacientes, el 93% tuvo radiografía de tórax patológica. La confirmación bacteriológica por examen directo o cultivo se logró en 35% de los casos. La adherencia fue adecuada en el 62% (42% en usuarios del subsector público y 80% en el privado). Ingresaron 70% de los pacientes, 57% para estudio e inicio de tratamiento. Se constató multidrogorresistencia en dos casos y la letalidad fue de 1,7%. Conclusiones: la tuberculosis es un grave problema de salud, con un progresivo aumento del número de casos a nivel nacional. La prevalencia de enfermedad entre los contactos menores de 15 años en este estudio fue 6.9% pero la cifra puede estar sesgada por las dificultades en la captación de los contactos, población con mayor riesgo de enfermar. La radiografía de tórax patológica fue el pilar más importante para decidir el inicio de tratamiento en esta población; el aislamiento del germen es muy inferior al del caso índice (35% vs 95%). La adherencia al tratamiento es mala. La detección, seguimiento y estudio de los contactos son las mayores herramientas en el diagnóstico y prevención.
The WHO considers tuberculosis a global emergency in public health. There has been an increase in cases in Uruguay since 2011, the current rate being 25.1 out of 10(5) inhabitants. Research on adult contact with pulmonary active disease constitutes the most effective method to identify children infected with Mycobacterium tuberculosis. Objective: to describe prevalence in patients under 15 years old with tuberculosis, based on a diagnose of an index case and its clinical-epidemiological characteristics Methodology: we conducted a descriptive study between January 1, 2012 and October 1, 2014, using as a source, the data in the medical records of children under 15 years old with a diagnosis of tuberculosis done at the Comisión Honoraria de Lucha Antituberculosa based on an index case. The following variables were analysed in children: age, sex, nutritional condition, concomitant disease, school years, schooling, tuberculin test, bacteriological study, chest X-rays, follow-up adherence, need for hospitalization and resistance. In the index case the variables were the following: family bond or relationship with child, age, bacteriological study, disease location (pulmonary or extrapulmonary), history of incarceration, addictions or concomitant diseases that result in immunodepression, origin and presence of resistance. The median was calculated as a central trend, the same as absolute frequencies and percentages with their corresponding confidence interval of 95%. Results: 1.672 cases of tuberculosis were identified, 497 with contacts under 15 years old. 49% of them transmitted tuberculosis to children (9.9%). Out of the 872 cases studied: 60 developed the disease (6.9%, confidence interval 95%, 5.5-8.8%). 253 children under 15 years old could not be followed up. Out of the 49 index cases: 40 evidence a single contact with the disease younger than 15 years old, the rest of them evidence two or more contacts. The median of age was 30 years old and 49% were first-degree relatives. Bacteriological confirmation was obtained in 95% of cases. Lethality was 8% and two cases presented multiple resistance. Children with the disease have a median age of 4 years old and 60% of them presented an adequate nutritional condition. Most patients (75% - N:45) showed no comorbidity. PPD was positive in 32 of the 51 patients. 93% had a pathological chest x-ray. Bacteriological confirmation by direct test or culture was possible in 35% of cases. Adherence was adequate in 62% (42% of users in the public sub-sector and 80% in the private one). 70% of patients were admitted in the hospital, 57% of them to be studied and to initiate treatment. Multi-drug resistance was found in 2 cases and lethality was 1.7%. Conclusions: tuberculosis is a serious health problem which evidences a gradual increase in the number of cases at the national level. Prevalence of the disease among contacts younger than 15 years old in this study was 6.9%, although the figure may be biased given the difficulties to reach the contacts, the population with a higher risk of getting the disease. Chest X-ray pathology was the greatest pillar to decide initiation of treatment in this population: isolation of the germ is significantly lower than the index case (35% vs 95%). Adherence to treatment is really bad. Identification, follow-up and study of contacts constitute the most important tools for diagnosis and prevention.
Asunto(s)
Humanos , Masculino , Adolescente , Tuberculosis/epidemiología , Tuberculosis/diagnóstico , Uruguay/epidemiología , Epidemiología Descriptiva , Prevalencia , Estudios Retrospectivos , Enfermedades Transmisibles EmergentesRESUMEN
Introducción: en nuestro país, como en el resto del mundo, los sistemas de salud están sometidos a procesos de modernización y reforma con el objetivo de adecuar sus capacidades a las necesidades de la población. En este contexto la estructura y gestión del sistema de salud son vehículos importantes para cumplir el objetivo. A fin de hacer buen uso de esta red,resulta crucial asegurar una buena coordinación entre los diferentes niveles de atención. Un sistema de referencia-contrarreferencia (SRC) constituye una herramienta que pone, a disposición de los médicos, criterios y procedimientos homogéneos que permiten canalizar lademanda para servicios de salud y hacer uso eficiente del sistema de atención.Objetivos: analizar las derivaciones de pacientes al Hospital Pediátrico del Centro Hospitalario Pereira Rossell (HP-CHPR) a través del Departamento de Emergencia (DEP) y de la Policlínica Pediátrica General de Referencia (PPGR). Conclusiones: los resultados hallados muestran una ineficiente utilización de los recursos. Sedeben establecer medidas para racionalizar el sistema de atención y promover su eficacia. Se proponen medidas para mejorar el funcionamiento del SRC y la derivación oportuna y adecuada a especialista en el HP-CHPR.
Introduction: following a global trend, the health system in our country is undergoing modernization and reformprocesses with the purpose of making their capabilities suitable for the needs of the population. Under this framework,the structure and management of the health system are important tools to achieve this goal. To this end, thedifferent levels of health care providers need to be well coordinated. A reference-contrareference system is a tool that provides physicians with criteria and homogeneousprocedures that enable their channeling the demand for health care services and to use the system efficiently.Objectives: the study aims to analyze how patients consulting at the Emergency Department and the GeneralPediatrics Reference Policlinic are referred to the Pereira Rossell Hospital.good in 30 of the cases. Conclusions: results show resources are inefficientlyused. We need to set specific measures to rationalize thehealth care system and promote its efficacy. Measures toimprove functioning of the reference-contrareference systemand the timely and appropriate referral to a specialistat the Perreira Rossell Hospital are suggested.
Introdução: no nosso país, como no resto do mundo, os sistemas de saúde estão submetidos a processos demodernização e reforma buscando adequar sua capacidade às necessidades da população. Dessa forma, a estrutura e a gestão do sistema de saúde são veículos importantespara atingir o objetivo. Para fazer um bom uso dessa rede, é fundamental garantir uma boa coordenação entre os diferentes níveis de atenção. Um sistema de referência e contra-referência (SRC) é uma ferramenta que coloca a disposição dos médicos, critérios e procedimentos homogêneosque permitem canalizar a demanda de serviços de saúde e utilizar o sistema de atenção de forma eficiente.Objetivos: analisar a derivação de pacientes ao Hospital Pediátrico do Centro Hospitalar Pereira Rossell (HPCHPR) através do Departamento de Emergência (DEP) e da Policlínica Pediátrica Geral de Referência (PPGR). Conclusões: os resultados encontrados mostram uma utilização ineficiente dos recursos. É necessário estabelecermedidas para racionalizar o sistema de atenção e promover sua eficácia. Propõem-se medidas para melhorar o funcionamento do SRC e o encaminhamento oportuno e adequado a especialistas no HP-CHPR.
Asunto(s)
Hospitales Pediátricos/organización & administración , Derivación y ConsultaRESUMEN
Introducción: en todo proceso de enseñanza-aprendizaje es importante que docentes y estudiantes conozcan los objetivos de aprendizaje de la asignatura y las metas finales de la institución. En base a ellos se definen los escenarios y la enseñanza y evaluación. En la Facultad de Medicina existen discordancias entre la declaratoria del perfil de egresado y las características de la formación médica.Objetivo: describir el grado de conocimiento de los fines de la Universidad, el perfil de egresado y los objetivos de aprendizaje del ciclo materno infantil, de los docentes responsables del mismo; conocer el momento de la actividad docente en que los utilizan.Material y método: se realizó una encuesta en base a ocho preguntas de respuesta simple y semiabierta. Se incluyó a los docentes del ciclo, Grado IV, III y II (Profesores Agregados y Adjuntos y Asistentes de Clínica, respectivamente) con más de un año de ejercicio. Resultados: se entrevistaron 88/93 (95 p/ciento) docentes. Mediana de años de docencia: 5 (rango 1 a 30 años). Conocían los principales fines de la Universidad: 31/88 (35 p/ciento); tres características del perfil de egresado: 13/88 (15 p/ciento); tres (de 12) objetivos del ciclo: 21/88 (24 p/ciento). Refirieron utilizar dichos objetivos: 41/88 (47 p/ciento). Conclusiones: el desconocimiento de estos documentos puede repercutir en la formación del médico por discordancia entre los fines explicitados y la selección de contenidos, escenarios y metodologías.Se propone: difundir y generar instancias de discusión de los documentos referidos; entregar dicha información a estudiantes y docentes, y promover políticas de monitorización de la coherencia entre el perfil y las prácticas docentes.