RESUMEN
Discute-se a identidade do psicanalista por meio do paradoxo de se necessitar seguir a tradição, com respectivos ideais, mantendo ao mesmo tempo a individualidade e a criatividade. Usam-se os conceitos de desconstrução e hospitalidade desenvolvidos por J. Derrida para refletir sobre a postura afetiva do analista, bem como as ideias de Mário de Andrade para a diferenciação entre o artista e o artesão, fazendo paralelos com a formação do ideal de psicanalista.
The psychoanalyst's identity is discussed through the paradox of having to follow tradition, with its ideals, while maintaining individuality and creativity. The concepts of deconstruction and hospitality developed by J. Derrida are used to reflect on the analyst's affective posture; as well as the ideas of Mário de Andrade for the differentiation between the artist and the artisan, paralleling the formation of the psychoanalyst ideal.
Se discute la identidad del psicoanalista a través de la paradoja de si se necesita seguir la tradición, con respectivos ideales, manteniendo al mismo tiempo la individualidad y la creatividad. Se utilizan los conceptos de desconstrucción y hospitalidad desarrollados por J. Derrida para reflexionar sobre la postura afectiva del analista; así como las ideas de Mário de Andrade para la diferenciación entre el artista y el artesano, haciendo paralelos con la formación del ideal de psicoanalista.
L'identité du psychanalyste est discutée à travers le paradoxe de devoir suivre la tradition, avec ses idéaux, tout en maintenant l'individualité et la créativité. Les concepts de déconstruction et d'hospitalité développés par J. Derrida sont utilisés pour réfléchir sur la posture affective de l'analyste; ainsi que les idées de Mário de Andrade pour la différenciation entre l'artiste et l'artisan, parallèlement à la formation de l'idéal du psychanalyste.