Your browser doesn't support javascript.
loading
Mostrar: 20 | 50 | 100
Resultados 1 - 4 de 4
Filtrar
1.
Rev. paul. pediatr ; 31(2): 223-230, jun. 2013. tab
Artículo en Portugués | LILACS | ID: lil-678407

RESUMEN

OBJETIVO: Analisar a instrumentação e o conhecimento dos profissionais da Equipe de Saúde da Família sobre a notificação de maus-tratos em crianças e adolescentes. MÉTODOS: Estudo de corte transversal realizado em três municípios do Estado do Ceará, de janeiro a abril de 2012. Participaram da pesquisa 51 profissionais: médicos (9), enfermeiros (26) e cirurgiões-dentistas (16) que trabalhavam na Estratégia Saúde da Família. Utilizou-se um questionário para a coleta, e os dados foram submetidos à análise estatística descritiva e analítica por meio da aplicação do teste do qui-quadrado de Pearson, sendo significante p≤0,05. RESULTADOS: Na amostra selecionada predominaram profissionais que não haviam participado de treinamento na área de violência contra crianças e adolescentes (86,3%), conheciam o Estatuto da Criança e do Adolescente (90,2%) e conheciam a ficha de notificação de maus-tratos (62,7%). A maioria afirmou que a unidade de saúde possuía a ficha (70,5%) e que sabia para qual lugar encaminhar as vítimas (82,3%). Prevaleceram os profissionais que não se depararam com situações de maus-tratos (62,8%); dos 37,2% que já tinham identificado algum caso, 60,0% relataram as ocorrências. Houve associação significante (p=0,035) entre o ato de notificar e a participação do profissional em treinamento sobre o tema. CONCLUSÕES: Este estudo mostrou que os participantes têm dificuldades na notificação de maus-tratos em crianças e adolescentes. Existem lacunas no conhecimento e fragilidades na instrumentação para essa prática.


OBJECTIVE: To analyze training and knowledge of professionals in the Family Health Team on reporting the mistreatment of children and adolescents. METHODS: Cross-sectional study carried out in three municipalities of Ceará State, Northeast Brazil, from January to April 2012. The research included 51 professionals: physicians (9), nurses (26), and dentists (16) who worked in the Family Health Strategy. A questionnaire was used for data collection, which received descriptive statistical analysis with the Pearson's chi-square test, being significant p≤0.05. RESULTS: There was a predominance of professionals who had not participated in violence against children and adolescents training (86.3%); who knew the Child and Adolescent Statute (90.2%), and how to notify mistreatment (62.7%). Most interviewees said that the health unit had the form (70.5%), and they knew where to refer victims to (82.3%). Most professionals did not have any contact with mistreatment situations (62.8%). Only 37.2% had already identified some case and, among them, 60.0% reported the occurrences. There was a significant association (p=0.035) between the act of notifying and the participation in a training on the subject. CONCLUSIONS: This study showed that the participants have difficulties in the reporting mistreatment of children and adolescents, and there are gaps in knowledge and weaknesses in training in this area.


OBJETIVO: Analizar la instrumentación y el conocimiento de los profesionales del Equipo de Salud de la Familia sobre la notificación de malos tratos en niños y adolescentes. MÉTODOS: Estudio de corte transversal, realizado en tres municipios de la Provincia de Ceará (Brasil), en el periodo de enero a abril de 2012.Participaron de la investigación 51 profesionales: médicos (9), enfermeros (26) y cirujanos dentistas (16) que trabajaban en la Estrategia Salud de la Familia. Se utilizó un cuestionario para la recolección y los datos fueron sometidos al análisis estadístico descriptivo y analítico por medio de la aplicación de la prueba de χ² de Pearson, siendo significante p≤0,05. RESULTADOS: En la muestra seleccionada predominaron profesionales que no habían participado de entrenamiento en el área de violencia contra niños y adolescentes (86,3%), conocían el Estatuto del Niño y del Adolescente (90,2%) y conocían la ficha de notificación de malos tratos (62,7%). La mayoría afirmó que la unidad de salud poseía una ficha (70,5%) y que sabía adónde encaminar las víctimas (82,3%). Prevalecieron los profesionales que no se depararon con situaciones de malos tratos (62,8%); de los 37,2% que ya habían identificado algún caso, el 60% notificó las ocurrencias. Hubo asociación significante (p=0,035) entre el acto de notificar con la participación del profesional en entrenamiento sobre el tema. CONCLUSIONES: Este estudio mostró que los participantes tienen dificultades en la notificación de malos tratos en niños y adolescentes; existen lagunas en el conocimiento y fragilidades en la instrumentación para esa práctica.


Asunto(s)
Adolescente , Adulto , Niño , Humanos , Adulto Joven , Maltrato a los Niños/diagnóstico , Salud de la Familia , Conocimientos, Actitudes y Práctica en Salud , Personal de Salud/educación , Notificación Obligatoria , Estudios Transversales , Odontólogos , Enfermeras y Enfermeros , Médicos , Encuestas y Cuestionarios
2.
Rev. paul. pediatr ; 29(2): 138-145, June 2011. ilus, tab
Artículo en Portugués | LILACS | ID: lil-593991

RESUMEN

OBJETIVO: Descrever e analisar as dificuldades enfrentadas na identificação e notificação de maus-tratos contra crianças e adolescentes sob a óptica de médicos pediatras. MÉTODOS: Estudo qualitativo envolvendo oito participantes (quatro homens e quatro mulheres), com média de idade de 48 anos e tempo médio de experiência profissional de 22 anos. O instrumento utilizado para a coleta dos dados foi um questionário contendo: a) duas vinhetas descrevendo uma situação que envolvia suspeita de maus-tratos contra crianças, com duas questões em cada vinheta, as quais tratavam do processo de identificação da suspeita e das dificuldades encontradas, e b) três questões adicionais sobre dificuldades específicas nesse procedimento de identificação de maus-tratos. RESULTADOS: As dificuldades observadas no estudo foram descrença na efetividade do Conselho Tutelar, formação inexistente ou insuficiente sobre o tema, além de limitações pessoais. Ademais, foi observada a necessidade de confirmação da suspeita de maus-tratos para que fosse feita a notificação, o que contradiz a legislação. CONCLUSÕES: O despreparo do profissional para lidar com vítimas de violência deve-se, possivelmente, ao desconhecimento sobre como proceder frente a esses casos. Além disso, o modelo biomédico vigente dificulta a identificação de possíveis casos, pois sinais e sintomas de maus-tratos infantis podem ser confundidos com outros diagnósticos diferenciais. Há necessidade de treinamento dos pediatras acerca da abordagem aos maus-tratos, bem como a avaliação da efetividade dessas capacitações.


OBJECTIVE: To describe and analyze the difficulties found in identifying and notifying abuse against children and adolescents in the opinion of pediatricians. METHODS: Qualitative study with eight participants (four men and four women), with an average age of 48 years and an average time of professional experience of 22 years. The tool used for data collection was a questionnaire containing: a) two vignettes describing a situation involving suspected abuse against children with two questions in each sticker dealing with the process of identifying the suspect and the difficulties encountered, and b) three additional questions on specific difficulties in the procedure of identifying child abuse. RESULTS: The main difficulties noted by the pediatricians were disbelief in the effectiveness of the Child Support Service, non-existence or inadequate training on child-abuse issues by the pediatricians, and personal limitations. These difficulties are the same reported by the literature. Furthermore, professionals thought that in order to report the case, confirmation of the suspected abuse is needed, which contradicts the law. CONCLUSIONS: There was a lack of professional training to deal with victims of violence leading to ignorance about how to proceed in such cases. The current biomedical model is an obstacle for identifying possible cases because their signs and symptoms can be confused with other differential diagnoses. It is necessary to train pediatricians about diagnosis and procedures regarding child abuse as well as to evaluate the effectiveness of this training.


OBJETIVO: Describir y analizar las dificultades enfrentadas en la identificación y notificación de los malos tratos a niños y adolescentes bajo la mirada de médicos pediatras. MÉTODOS: Estudio cualitativo implicando a ocho parti-cipantes, cuatro hombres y cuatro mujeres, con promedio de edad de 48 años y promedio de tiempo de experiencia profesional de 22 años. El instrumento utilizado para la re-colección de los datos fue un cuestionario conteniendo: a) dos viñetas describiendo una situación que implicaba sospecha de malos tratos a niños con dos cuestiones en cada viñeta, con respecto al proceso de identificación de la sospecha y de las dificultades encontradas, y b) tres cuestiones adicionales sobre dificultades específicas en ese procedimiento de iden-tificación de malos tratos. RESULTADOS: Las dificultades observadas en el estudio fueron: incredulidad en la efectividad del Juzgado de Protección a Niños y Adolescentes, formación inexistente o insuficiente sobre el tema y limitaciones personales. Además, se observó la necesidad de confirmación de la sospecha de malos tratos para que se hiciera la notificación, lo que contradice la legislación. CONCLUSIONES: La falta de preparo del profesional para trabajar con víctimas de violencia se debe, posiblemen-te, al desconocimiento sobre cómo proceder frente a esos casos. Además, el modelo biomédico vigente dificulta la identificación de posibles casos, pues señales y síntomas de malos tratos infantiles pueden ser confundidos con otros diagnósticos diferenciales. Hay también la necesidad de entrenamiento de los pediatras respecto al acercamiento a los malos tratos, así como la evaluación de la efectividad de estas capacitaciones.


Asunto(s)
Humanos , Masculino , Femenino , Preescolar , Niño , Adolescente , Maltrato a los Niños , Notificación Obligatoria , Pediatría , Prevención Secundaria
3.
Rev. enferm. UERJ ; 18(1): 148-152, jan.-mar. 2010.
Artículo en Portugués | LILACS, BDENF | ID: lil-556454

RESUMEN

Neste artigo reflete-se acerca dos maus-tratos contra crianças e adolescentes; o discurso oficial e a prática da notificação pelos profissionais de saúde. Buscou-se, ainda, descrever o papel do setor saúde na notificação dos maus-tratos constatados. O Estatuto da Criança e do Adolescente tem uma formulação clara sobre o papel do setor saúde, tratando-o como esfera pública privilegiada, no sentido de identificar, notificar a situação de maus-tratos e buscar formas para proteger a vítima e apoiar a família. Mesmo assim, observa-se que os profissionais necessitam de esclarecimento e de noções de legalidade sobre maus-tratos, bem como da concepção de suspeita, adquirindo, assim, segurança para notificar os casos que forem constatados.


This article contemplates child and adolescent maltreatment, the official discourse on the issue, and reporting practice by health professionals. It also aims at describing the role of the health department on the reporting process of maltreatment. The Child and Adolescent Statute (SCA) has clear provisions on the role of the health department, as the privileged state sphere when it comes to identifying, reporting, and offering protection to the victim and support to the his/her family. Even so, it is observed that professionals need further instruction both on legal provisions on maltreatment and on the notion of suspicious cases to ensure full reporting on cases identified.


En este artículo se reflexiona sobre los malos tratos contra niños y adolescentes; el discurso oficial y la práctica de la notificación por los profesionales de salud. Se buscó, además, describir el papel del sector salud en la notificación de los malos tratos constatados. El Estatuto del Niño y del Adolescente (ECA) tiene una formulación clara sobre el papel del sector salud, tratándolo como esfera pública privilegiada, en el sentido de identificar, notificar la situación de malos tratos y buscar formas para proteger a la víctima y apoyar a la familia. Aún así, se observa que los profesionales necesitan aclaraciones y nociones de legalidad sobre malos tratos, así como del concepto de sospecha, adquiriendo, de esta forma, seguridad para notificar los casos que fueren constatados.


Asunto(s)
Humanos , Niño , Adolescente , Defensa del Niño/legislación & jurisprudencia , Maltrato a los Niños/legislación & jurisprudencia , Notificación , Brasil , Rol Profesional
4.
Interface comun. saúde educ ; 12(27): 737-748, out.-dez. 2008.
Artículo en Portugués | LILACS | ID: lil-502905

RESUMEN

Buscou-se compreender as percepções de residentes de pediatria diante da violência doméstica contra crianças e adolescentes (VDCA). Realizou-se estudo qualitativo, com 67 residentes, inseridos em nove dos 15 programas existentes no município de São Paulo, com questionários semi-estruturados e entrevistas em profundidade com nove sujeitos. A quase totalidade expressou medo e caracterizou a formação como insuficiente. As falas dos sujeitos sugerem discriminação e estranhamento diante do outro, caracterizando situação onde sociedades diferentes aparecem como ameaçadoras. Diagnosticar VDCA foi a atribuição do pediatra mais reconhecida pelos entrevistados; embora metade deles tenha citado a notificação, poucos notificariam com relatório médico. Há etapas do atendimento da criança sob risco de violência a ser mais bem entendidas. Questões do residente, como o medo, devem ser consideradas para que ele possa reconhecer a criança na sua alteridade e desempenhar melhor seu papel.


This paper sought to understand the perceptions of pediatric residents confronted with domestic violence against children and adolescents (DVCA). A qualitative study was conducted among 67 residents within nine of the 15 programs in the municipality of São Paulo, using semi-structured questionnaires and in-depth interviews with nine subjects. Almost all of the subjects expressed fear and characterized their training as insufficient. The individuals' words suggested discrimination and unfamiliarity towards other people, thus characterizing a situation in which different societies appear threatening. Diagnosing DVCA was the pediatric role most recognized by the interviewees. Although half of them cited notifications, few were doing so through medical reports. There are many points about care for children at risk of violence requiring better understanding. Questions from residents, such as fear, need to be considered so that they are able to recognize such children's characteristics and perform their role better.


Este artículo trata de las percepciones de residentes de pediatría ante la violencia doméstica contra niños y adolescentes. Se ha realizado un estudio cualitativo con 67 residentes ubicados en nueve de los 15 programas existentes en el municipio de São Paulo, Brasil, con cuestionarios semi-estructurados y entrevistas en profundidad con nueve sujetos. Casi todos expresaron miedo y caracterizaron la formación como insuficiente. Las declaraciones sugieren disciriminación y extrañamiento delate del otro, caracterizando una situación en que sociedades diferentes aparecen como amenazadoras. Diagnosticar violencia es la atribución del pediatria más reconocida. Hay etapas del atendimiento de los niños con riesgo de violencia a ser mejor entendidas. Aspectos del residente, como el miedo, han de ser considerados para que pueda reconocer al niño en su alteridad y ejecutar mejor su papel.


Asunto(s)
Humanos , Masculino , Femenino , Adolescente , Niño , Maltrato a los Niños , Violencia Doméstica , Cuerpo Médico de Hospitales , Pediatría , Ética Médica
SELECCIÓN DE REFERENCIAS
DETALLE DE LA BÚSQUEDA