RESUMEN
El desbridamiento temprano seguido de cobertura con piel autóloga ha demostrado reducir la mortalidad en los pacientes quemados. En pacientes con quemaduras extensas, la carencia de zonas de piel donante es un factor limitante a la hora del tratamiento. El hecho de que no se pueda lograr un desbridamiento y cobertura completos en un primer tiempo favorece la infección de la quemadura y la septicemia, pudiendo tener consecuencias nefastas. Por tanto, es necesario disponer de otras opciones distintas a los injertos mallados de piel parcial, el tratamiento estándar hoy día. Presentamos el caso clínico de un niño con quemaduras severas y describimos los resultados obtenidos con el uso de la membrana amniótica como cobertura temporal y al injerto mallado tipo MEEK.
Early debridement followed by coverage with autologous skin has been shown to reduce mortality in burn patients. In patients with extensive burns, the lack of areas of donor skin is a limiting factor at the time of treatment. The fact that a complete debridement and coverage cannot be achieved in the first stage favors the infection of the burn and septicemia, which can have dire consequences. Therefore, it is necessary to have other options than partial skin mesh grafts, the standard treatment today. We present the clinical case of a child with severe burns and describe the results obtained with the use of the amniotic membrane as temporary covering and the MEEK-type mesh graft.
Asunto(s)
Quemaduras , Sepsis , Trasplantes , Amnios , InfeccionesRESUMEN
Objetivo: Describir los resultados estéticos y funcionales con el uso de colgajos o injertos cutáneos en la corrección de defectos palpebrales de gran tamaño. Métodos: Se realizó un estudio observacional, descriptivo, prospectivo, de 15 pacientes con lesiones tumorales o cicatrizales que provocaron defectos palpebrales de gran tamaño, desde enero a diciembre del año 2016, en la Consulta de Oculoplastia del Instituto Cubano de Oftalmología Ramón Pando Ferrer. Resultados: El 73,3 por ciento de los pacientes fue del sexo masculino y mayores de 60 años. Las lesiones tumorales representaron el 73,3 por ciento y el carcinoma basal el 53,3 por ciento. El párpado inferior fue el más comprometido. En el 60 por ciento de los casos se realizó colgajo cutáneo; de ellos, a 8 pacientes (88,8 por ciento) de tipo Tenzel. En el 73,3 por ciento de los pacientes no se presentaron complicaciones. El hematoma posquirúrgico fue la complicación general más frecuente (25 por ciento). Conclusiones: Los defectos palpebrales de gran tamaño se presentan en mayor cantidad en los pacientes mayores de 60 años, del sexo masculino. Predomina el carcinoma basal en el párpado inferior. La técnica reconstructiva con colgajos e injertos cutáneos resulta efectiva en la mayoría de los casos y se reporta un mínimo de complicaciones(AU)
Objective: To describe the esthetic and functional results of the use of flaps or cutaneous grafts for the correction of large eyelid defects. Method: A prospective, descriptive and observational study of 15 patients with tumoral or scar lesions that caused large eyelid defects was conducted from January to December, 2016 in the Oculoplasty Service of Ramon Pando Ferrer Cuban Institute of Ophthalmology. Results: In the study, 73.3 percent of patients were males aged over 60 years. Tumoral lesions were present in 73.3 percent of patients whereas basal carcinoma was found in 53.3 percent. The lower eyelid was the most affected. Sixty percent of cases were corrected with cutaneous flap, eight of them (88.8 percent) with Tenzel-type flap. No complications were seen in 73.3 percent of patients. Postsurgical hematoma was the most common complication (25 percent). Conclusions: Large eyelid defects were observed in a higher number of male patients aged 60 years. Basal carcinoma in the lower eyelid predominated. The reconstructive technique using flaps or cutaneous grafts proved to be effective in most of the cases, with minimal complications(AU)