RÉSUMÉ
A celulite orbital é uma complicação incomum após quadro de rinossinusite. O objetivo do presente trabalho é relatar um caso de um paciente do sexo masculino, adulto-jovem, 22 anos de idade, que compareceu ao serviço de emergência apresentando edema periorbitário direito, proptose, oftalmoplegia, cefaléia, obstrução nasal e febre. O diagnóstico foi realizado por uma equipe multidisciplinar. A tomografia computadorizada pré-operatória apresentou edema difuso em região periorbitária direita, velamento dos seios: maxilar, esfenoidal e frontal ipsilateral. O paciente foi internado para abordagem cirúrgica e antibioticoterapia. A celulite orbitária associada a rinossinusite é uma complicação rara, sendo comum em crianças, que necessita de um diagnóstico e abordagem multidisciplinar e precoce para evitar extensões cranianas... (AU)
Orbital cellulitis is an uncommon complication after rhinosinusitis. The aim of the present study is to report a case of a 22-year-old male patient, young, 22 years old, who attended the emergency department with right periorbital edema, proptosis, ophthalmoplegia, headache, nasal obstruction and fever. The diagnosis was made by a multidisciplinary team. Preoperative computed tomography showed diffuse edema in the right periorbital region, veiling of the sinuses: maxillary, sphenoidal and ipsilateral frontal. The patient was admitted for surgical approach and antibiotic therapy. Orbital cellulitis associated with rhinosinusitis is a rare complication, common in children, which requires a multidisciplinary and early diagnosis and approach to avoid cranial extensions... (AU)
Sujet(s)
Humains , Mâle , Adulte , Sinusite , Infections à coronavirus , Cellulite orbitaire , Cellulite orbitaire/chirurgie , Cellulite orbitaire/complicationsRÉSUMÉ
Introdução: A face é a região do corpo humano mais projetada o qual propicia a lesões traumáticas com importantes sequelas. Esta, desempenha funções estéticas e funcionais como as expressões faciais. As reconstruções dos tecidos devem ser realizadas com a finalidade de restabelecer a funcionalidade, assimetria e o contorno da região. Devese dar importância as características dos tecidos moles lesionados, o qual deve ser reconstituído com a aparência mais próxima ao local da lesão. O presente trabalho tem como objetivo relatar a reconstrução do lábio superior e do alvéolo-dentário imediatamente após um acidente ciclístico. Relato de caso: Paciente do sexo masculino, 26 anos de idade, normossistêmico, compareceu ao serviço de emergência de Cirurgia e Traumatologia Buco-Maxilo-Facial devido a uma queda de bicicleta, a qual teria sido ocasionada pela quebra do garfo, o qual evoluiu com laceração em lábio superior e fratura dentro-alveolar. Foi realizado a reconstrução do lábio superior e alvéolos dentários. O paciente evoluiu 45 dias do pós-operatório com discreta cicatriz e função preservada. Considerações finais: Os traumas por bicicleta podem ter graves consequências orofaciais. Constata-se a indispensável avaliação profissional quanto as características dos tecidos moles e dento-alveolares, possibilitando ao paciente o retorno estético e funcional... (AU)
Introduction: The face is the region of the most projected human body which leads to traumatic injuries with important sequelae. It performs aesthetic and functional functions such as facial expressions. Tissue reconstructions should be performed with the purpose of restoring the functionality, asymmetry and contour of the region. The characteristics of lesioned soft tissues should be considered, which should be reconstituted with the appearance closest to the lesion site. The aim of the present study is to report the reconstruction of the upper lip and the dental alveolus immediately after a cycling accident. Case report: Male patient, 26 years of age, normossemic, attended the emergency service of Buco-Maxillo-Facial Surgery and Traumatology due to a bicycle fall, which would have been caused by the fork breaking, which evolved with laceration in the lip superiority and in-alveolar fracture. A reconstruction of the upper lip and dental alveoli was performed. The patient evolved 45 days postoperatively with discrete scar and preserved function. Final considerations: Bicycle traumas can have serious orofacial consequences. It is necessary to evaluate the professional characteristics of the soft and dentoalveolar tissues, allowing the patient to return aesthetic and functional... (AU)
Sujet(s)
Humains , Mâle , Adulte , Lambeaux chirurgicaux , Plaies et blessures , 33584 , Alvéole dentaire , Lacérations , Fractures osseuses , Lésions traumatiques de la face , Lèvre , Accidents , Cicatrice , Urgences , Expression facialeRÉSUMÉ
Os ferimentos transfixantes (FTs) em tecidos moles podem ser característicos em indivíduos admitidos em serviços de emergência hospitalar devido à grande morbidade e ao incômodo que podem ocasionar. Apesar de esse tipo de trauma não apresentar grande incidência, as suas implicações podem proporcionar sequelas funcionais e danos cosméticos à face do indivíduo. O objetivo do presente trabalho é descrever, por meio de relato de caso, a conduta adotada para paciente vítima acidental de ferimento transfixante, em terço médio de face, por objeto pontiagudo utilizado no local em que trabalhava. Relato de caso: indivíduo do sexo masculino, 47 anos de idade, normossistêmico e feoderma buscou atendimento em um serviço hospitalar de emergência com a presença de um gancho de açougue transfixado no nariz, penetrando a região de mucosa da narina direita até a pele do dorso nasal, relatando apenas queixa álgica e interesse em remover o objeto, sem obstrução de vias aéreas ou comprometimento de outras estruturas faciais. O gancho foi removido sob anestesia local, por um cirurgião bucomaxilofacial, havendo a preservação do septo nasal durante o procedimento e realização de sutura na lesão de pele do dorso nasal. Considerações finais: apesar de não haver um protocolo clínico-cirúrgico estabelecido quanto ao manejo de pacientes com FTs, é preconizado que o cirurgião se proponha a realizar a remoção do objeto sob conduta conservadora com o intuito de preservar ao máximo de estruturas nobres possíveis, assim como o presente caso foi conduzido.(AU)
Soft tissues transfixing wounds (TWs) may be characteristic in individuals admitted to emergency departments due to the high morbidity and discomfort they can cause. Although this type of trauma does not present a high incidence, its implications can provide sequels and cosmetic damages to the face. The aim of the present study is to describe, by means of a case report, the approach adopted for a patient who was accidentally transfixed, in a middle third of the face, by a sharp object used in the place where he worked. Case report: Male, 47 years old and normossemic, sought care in an emergency hospital service presenting a meat hook transfixed in his nose, penetrating the right nasal mucosa region up to the nasal skin dorsum, only reporting interest in removing the object and pain, without presenting airway obstruction or commitment of another facial structures. Regarding the clinical conditions of the present case, the hook was removed under local anesthesia by an oral and maxillofacial surgeon, preserving the nasal septum during the procedure and suturing the lesion in the nasal skin dorsum. Final considerations: Although there is no established clinical-surgical protocol regarding the management of patients with TWs, it is recommended that the surgeon proposes to remove the object under conservative management in order to preserve the maximum possible anatomic structures, as well as this case was conducted.(AU)