Your browser doesn't support javascript.
loading
Montrer: 20 | 50 | 100
Résultats 1 - 1 de 1
Filtre
Ajouter des filtres








Gamme d'année
1.
Rev. méd. Minas Gerais ; 24(1)jan.-mar. 2014.
Article Dans Portugais | LILACS | ID: lil-720013

Résumé

A paracoccidioidomicose, apesar de ser a micose profunda mais importante da América Latina, ainda possui muitas lacunas quanto à sua abordagem, especialmente em relação à duração de seu tratamento, controle de cura e profilaxia. Na dependência da sua gravidade podem ser usadas em seu tratamento: sulfas, azólicos (itraconazol e o cetoconazol)e anfotericina. O prognóstico depende da sua gravidade, do tempo para estabelecer o diagnóstico e da terapêutica instituída. Nas formas leves é bom; e nas formas moderadas e graves, em que há risco do desenvolvimento de sequelas e de morte, é reservado.


Paracoccidioidomycosis, despite being the most important deep mycosis in Latin America, still has many blindspots in terms of its approach, especially in relation to duration of treatment, cure control and prophylaxis. Depending on severity, the following can be used in the treatment: sulfonamides, azoles (itraconazole and ketoconazole), and amphotericin. The prognosis depends on severity, time between onset and diagnosis, and therapy instituted. In mild forms, prognosis is good; in moderate and severe forms, for which there is risk of developing sequelae and death, it is guarded.


Sujets)
Humains , Blastomycose sud-américaine/diagnostic , Blastomycose sud-américaine/épidémiologie , Blastomycose sud-américaine/étiologie , Diagnostic différentiel , Blastomycose sud-américaine/classification , Blastomycose sud-américaine/traitement médicamenteux
SÉLECTION CITATIONS
Détails de la recherche