Your browser doesn't support javascript.
loading
Montrer: 20 | 50 | 100
Résultats 1 - 3 de 3
Filtre
Ajouter des filtres








Gamme d'année
1.
Braz. j. otorhinolaryngol. (Impr.) ; 86(5): 602-608, Sept.-Oct. 2020. tab
Article Dans Anglais | LILACS | ID: biblio-1132632

Résumé

Abstract Introduction: Facial paralysis may occur due to a variety of causes. It is associated to the impairment of some basic daily activities such as eating, drinking, speaking and social communication, which affects the quality of life of these patients. The facial disability index is a short form auto reported outcome questionnaire used to assess patient with facial paralysis. It has been validated and proved to be superior to other general health related quality of life questionnaires. Objective: We aim to do the cultural adaptation and validate the facial disability index into Brazilian Portuguese. Methods: Translation and cultural-adaptation following the stages recommended by the International Society of Pharmacoeconomics Outcomes Research task force. The questionnaire was administered to 100 patients for evaluation of reliability and validation. Results: The reliability of the Portuguese version of the facial disability index was found to be adequate, with a Cronbach's alfa coefficient of 0.73 for the complete scale. Intra-class correlation was 0.79 (95% CI: 0.71-0.85) and 0.85 (95% CI: 0.78-0.89) for the physical and social well-being subscales. There was a significant correlation between the social well-being subscale of the Portuguese version of the facial disability index and the social function and mental health components of the SF-36. There was also a correlation between the facial disability index and the degree of facial dysfunction according to the House-Brackmann global scale. Conclusion: This adapted version of the facial disability index provides a valid and reliable instrument to assess the physical and psychosocial impact of facial nerve dysfunction in Brazilian-speaking patients.


Resumo Introdução: Paralisia facial periférica pode ocorrer devido a uma grande variedade de causas e está associada ao comprometimento de atividades diárias básicas, como comer, beber, falar e comunicação social, afeta a qualidade de vida dos pacientes. O facial disability index é um questionário autoaplicado desenvolvido especialmente para avaliar o impacto da disfunção facial sobre aspectos físicos e psicossociais dos pacientes. Embora tenha sido validado e se mostrado superior a outros questionários, ainda não fora submetido à adaptação transcultural e validação para a língua portuguesa. Objetivo: Realizar a tradução, adaptação cultural e validação do facial disability index para o português falado no Brasil. Método: A tradução e adaptação cultural do facial disability index foram realizadas em diferentes estágios conforme recomendações internacionais para adaptação de medidas de resultados. Para a verificação de confiabilidade e validação da versão em português, o facial disability index foi aplicado em 100 pacientes na forma de teste/reteste. Resultados: A confiabilidade da versão em português do facial disability index foi considerada adequada, com coeficiente alfa de Cronbach de 0,73. A avaliação de correlação intraclasse foi de 0,79 (95% IC 0,71-0,85 ) e de 0,85 (95% IC 0,78-0,89) para as subescalas física e de bem-estar social, respectivamente. Houve uma correlação significativa entre a escala de bem-estar social da versão em português do facial disability index e as dimensões de função social e saúde mental do questionário geral de qualidade de vida Short Form - 36. Também foi demonstrada uma correlação entre a versão em português do facial disability index e o grau de disfunção facial de acordo com a escala global de House-Brackmann. Conclusão: A versão adaptada do facial disability index para o português falado no Brasil se apresenta como um instrumento válido e confiável para avaliação do impacto da disfunção facial sobre aspectos físicos e psicossociais dos pacientes.


Sujets)
Humains , Qualité de vie , Comparaison interculturelle , Portugal , Psychométrie , Traductions , Enquêtes et questionnaires , Reproductibilité des résultats , Évaluation de l'invalidité
2.
Rev. bras. otorrinolaringol ; 75(2): 182-187, mar.-abr. 2009. ilus, tab
Article Dans Portugais, Anglais | LILACS | ID: lil-517155

Résumé

Voz traqueoesofágica (VTE) com prótese fonatória (PF) é método eficaz e reproduzível na reabilitação vocal após laringectomia total (LT), impedida pelo espasmo do segmento faringoesofágico (SFE). A manometria computadorizada (MC) é novo método objetivo e direto de avaliação do SFE. OBJETIVO: Análise objetiva do espasmo do SFE, com MC, antes e após aplicação de toxina botulínica (TB). DESENHO DO ESTUDO: Prospectivo clínico. MATERIAL E MÉTODOS: Análise de oito pacientes consecutivos submetidos à LT com VTE e PF, sem emissão vocal, com espasmo do SFE à videofluoroscopia, considerado padrão ouro para detecção de espasmo. Todos trataram o espasmo com injeção de 100 unidades de TB no SFE. Avaliação constituiu-se de videofluoroscopia e MC do SFE, antes e após aplicação de TB. RESULTADOS: Houve diminuição na pressão do SFE à MC, após injeção de TB em todos. A média de pressão do SFE à MC, nos oito pacientes, antes da aplicação de TB foi de 25.36 mmHg e após foi de 14.31 mmHg (p=0,004). Houve emissão vocal sem esforço e melhora do espasmo do SFE à videofluoroscopia após o uso da TB. CONCLUSÃO: Foi observada diminuição na pressão do SFE após injeção da TB à MC em todos os pacientes, com melhora do espasmo à videofluoroscopia.


Tracheoesophageal voice (TEV) with voice prosthesis (VP) is an efficient and reproducible method used in vocal rehabilitation after total laryngectomy (TL), prevented by spasms in the pharyngoesophageal segment (PES). Computerized Manometry (CM) is a new, direct and objective method used to assess the PES. AIM: to carry out an objective analysis of the PES, with CM, before and after the injection of botulinum toxin (BT). STUDY DESIGN: clinical-prospective. MATERIALS AND METHODS: analysis of eight patients consecutively submitted to TL with TEV and VP, without vocal emission, with PES spasms seen through videofluoroscopy, considered the gold standard for spasm detection. All had their spasms treated with the injection of 100 units of BT in the PES. The assessment was based on PES videofluoroscopy and CM, before and after BT injection. RESULTS: There was a PES pressure reduction according to the CM after BT injection in all patients. The average pressure in the PES seen through the CM in eight patients before BT injection was 25.36 mmHg, and afterwards it dropped to 14.31 mmHg (p=0.004). There was vocal emission without stress and PES spasm improvement seen through the videolaryngoscopy after BT injection. CONCLUSION: We observed a reduction in PES pressure after BT injection, seen through CM in all the patients, with spasms improvement seen through videofluoroscopy.


Sujets)
Humains , Toxines botuliniques de type A/usage thérapeutique , Agents neuromusculaires/usage thérapeutique , Muscles du pharynx , Voix oesophagienne , Traitement du signal assisté par ordinateur/instrumentation , Spasme/traitement médicamenteux , Troubles de la déglutition/physiopathologie , Troubles de la déglutition , Radioscopie/méthodes , Laryngectomie , Larynx artificiel , Manométrie/méthodes , Pression , Études prospectives , Muscles du pharynx/physiopathologie , Muscles du pharynx , Acoustique de la voix , Spasme
3.
Rev. bras. otorrinolaringol ; 68(4): 546-549, jul.-ago. 2002. ilus, tab
Article Dans Portugais | LILACS | ID: lil-338816

Résumé

Introduçäo: A traqueotomia está indicada em condiçöes com obstruçäo respiratória alta ou doença pulmonar obstrutiva crônica. As válvulas fonatórias (VF) de traqueotomia já foram anteriormente descritas, porém apresentam alto custo para o paciente, pois säo todas importadas. Objetivo: Demonstrar a VF, desenvolvida na Universidade Estadual de Campinas, confeccionada em aço inox, para cânula de traqueotomia e a possibilidade de sua utilizaçäo na reabilitaçäo fonatória desses pacientes. Forma de estudo: Clínico prospectivo. Material e Método: A VF, desenvolvida na Universidade Estadual de Campinas, foi utilizada em dez pacientes consecutivos. A válvula tem diafragma dentro de um corpo em aço inox com encaixes de plástico. Ela permite o direcionamento do ar para a laringe durante a fonaçäo com oclusäo do traqueotoma e abertura do mesmo na inspiraçäo, sob baixa pressäo. Resultados: Atualmente dez pacientes estäo utilizando estas VF com fonaçäo sem necessidade de oclusäo do orifício externo da cânula e confortavelmente, inclusive durante o sono. Discussäo: As VF para cânulas de traqueotomia melhoram a comunicaçäo, inteligibilidade, higienizaçäo e umidificaçäo das vias aéreas dos pacientes traqueotomizados. Há também melhora no aspecto emocional e diminuiçäo das secreçöes orais e traqueais. O custo de produçäo dessa VF nacional é baixo e milhares de pacientes poderäo ser beneficiados no Brasil. As crianças com traqueotomia podem apresentar retardo no desenvolvimento da linguagem. O uso da VF facilitará a comunicaçäo e a interaçäo social dessas crianças. Conclusäo: A válvula fonatória metálica, desenvolvida na Universidade Estadual de Campinas, acoplada a uma cânula de traqueotomia metálica permite fonaçäo, sem a oclusäo digital da cânula, e respiraçäo sob conforto

SÉLECTION CITATIONS
Détails de la recherche