Your browser doesn't support javascript.
loading
Montrer: 20 | 50 | 100
Résultats 1 - 7 de 7
Filtre
Ajouter des filtres








Gamme d'année
1.
Rev. panam. salud pública ; 46: e145, 2022. tab, graf
Article Dans Anglais | LILACS-Express | LILACS | ID: biblio-1450205

Résumé

ABSTRACT Countries in the Region of the Americas have been slow to adopt standardized packaging of tobacco products. The objectives of this analysis are to report on the progress made in adopting such packaging in countries in the Region, review known tobacco industry strategies for opposing these policies and discuss the resources available to academics, advocates and policy-makers who might be interested in advancing the use of standardized packaging in the Region. Of the 23 countries worldwide that have fully adopted standardized packaging laws, only 2 are in the Region (Canada and Uruguay). Six other countries (Brazil, Chile, Costa Rica, Ecuador, Mexico and Panama) have tried to introduce standardized packaging through draft bills, all of which have been delayed or withdrawn. There are indications that the tobacco industry has used its playbook of arguments to oppose the policy in those countries, including allegations that standardized packaging breaches national laws and international treaties protecting intellectual property, alongside threats of litigation. It is possible that these threats and allegations may have had a greater effect in the Region because of the lengthy (6 years) and costly (legal fees of US$ 10 million) international investment arbitration brought by Philip Morris International against Uruguay's strong tobacco packaging laws. However, all of the industry's arguments have been debunked, and national courts and international legal forums have upheld standardized packaging as a lawful policy. Governments in the Region of the Americas should follow the examples of Canada and Uruguay and reject the industry's false arguments and litigation threats. This analysis discusses some of the financial and technical resources that can assist them.


RESUMEN Los países de la Región de las Américas han tardado en adoptar el empaquetado estandarizado de los productos de tabaco. Los objetivos de este análisis son informar sobre el progreso realizado en la adopción de dicho empaquetado en los países de la Región, revisar las estrategias conocidas de la industria tabacalera para oponerse a estas políticas y abordar los recursos disponibles para la comunidad académica, los defensores de la causa y los responsables de formular las políticas que podrían estar interesados en fomentar el uso del empaquetado estandarizado en la Región. De los 23 países de todo el mundo que han adoptado plenamente leyes sobre el empaquetado estandarizado, solo dos se encuentran en la Región (Canadá y Uruguay). Otros seis países (Brasil, Chile, Costa Rica, Ecuador, México y Panamá) han tratado de introducir empaquetados estandarizados mediante proyectos de ley, los cuales han enfrentado demoras o han sido retirados. En esos países hay indicios de que la industria tabacalera ha recurrido a una cartilla de argumentos para oponerse a esta política, como acusaciones de que los empaquetados estandarizados violan las leyes nacionales y los tratados internacionales que protegen la propiedad intelectual, además de amenazas de litigios. Es posible que estas amenazas y alegatos hayan tenido un mayor efecto en la Región debido al largo (6 años) y costoso (costos legales de US$ 10 millones) arbitraje internacional en el ámbito de las inversiones presentado por Philip Morris International contra las fuertes leyes de empaquetado de tabaco de Uruguay. Sin embargo, todos los argumentos de la industria han sido desacreditados, y los tribunales nacionales y los foros jurídicos internacionales han defendido el empaquetado estandarizado como una política legal. Los gobiernos de la Región de las Américas deben seguir los ejemplos de Canadá y Uruguay y rechazar los argumentos falsos y las amenazas de litigio de la industria. En este análisis se examinan algunos de los recursos financieros y técnicos que pueden ayudarlos.


RESUMO Os países da Região das Américas têm sido lentos em adotar embalagens padronizadas para produtos de tabaco. Os objetivos desta análise são: informar acerca do progresso feito na adoção de tais embalagens nos países da região; revisar as estratégias conhecidas da indústria do tabaco para se opor a essas políticas; e discutir os recursos disponíveis para acadêmicos, defensores e formuladores de políticas que possam estar interessados em avançar no uso de embalagens padronizadas na região. Dos 23 países do mundo que adotaram leis obrigando o uso de embalagens totalmente padronizadas, apenas 2 estão na região (Canadá e Uruguai). Seis outros países (Brasil, Chile, Costa Rica, Equador, México e Panamá) tentaram introduzir embalagens padronizadas por meio de projetos de lei, os quais foram todos adiados ou retirados. Há indícios de que a indústria do tabaco usou seus argumentos habituais - incluindo alegações de que embalagens padronizadas violam leis nacionais e tratados internacionais de proteção à propriedade intelectual, além de ameaças de litígio - para se opor às políticas nesses países. É possível que essas ameaças e alegações tenham tido um efeito maior na região devido ao longo (6 anos) e dispendioso (US$ 10 milhões em honorários advocatícios) processo de arbitragem internacional iniciado pela Philip Morris International contra as fortes leis de embalagem de produtos de tabaco do Uruguai. Porém, todos os argumentos da indústria foram desmascarados e tanto os tribunais nacionais como fóruns jurídicos internacionais decidiram em favor da embalagem padronizada como política legal. Os governos da Região das Américas deveriam seguir os exemplos do Canadá e do Uruguai e rejeitar os argumentos falsos e as ameaças de litígio da indústria. Esta análise discute alguns recursos financeiros e técnicos que podem ajudá-los.

2.
Rev. panam. salud pública ; 46: e155, 2022. tab, graf
Article Dans Anglais | LILACS-Express | LILACS | ID: biblio-1450208

Résumé

ABSTRACT Philip Morris International has used the July 7, 2020 United States Food and Drug Administration's (US FDA) modified risk tobacco product order for IQOS®, which authorized certain reduced exposure marketing claims, as a corporate strategy to promote and normalize its heated tobacco products in Latin America. The modified risk tobacco product orders are based on the US's unique regulatory system that is not, and should not be, replicated anywhere else in the world. Philip Morris International's global public relations campaign largely ignored the FDA's rejection of reduced risk claims for IQOS and other key FDA findings that are important for policy-makers, regulators, and consumers - including tobacco users and Philip Morris International's customers - to understand the risks associated with the product. In Latin America in particular, Philip Morris International has used media outlets to promote this misleading information to the public. This company has also used the FDA ruling to lobby regulators in Latin America to relax regulations on IQOS in the region. As tobacco companies rapidly introduce new tobacco products in low- and middle-income countries, public health advocates and Parties to the World Health Organization (WHO) Framework Convention on Tobacco Control (FCTC) should take measures to prevent the promotion of misleading statements about heated tobacco products, including IQOS. As Latin American countries are at different stages in their regulation of heated tobacco products, governments should adhere to their WHO FCTC obligations and the recommendations of the Conference of the Parties by entirely prohibiting the sale of heated tobacco products or strictly applying to heated tobacco products all the relevant tobacco demand-reduction policies based on the WHO FCTC (making sure to capture both heated cigarettes and heating devices).


RESUMEN Philip Morris International ha empleado el dictamen que la Administración de Alimentos y Medicamentos (FDA) de Estados Unidos emitió el 7 de julio del 2020 sobre IQOS como producto de tabaco de riesgo modificado —que la autorizó a usar ciertas declaraciones relativas a una exposición reducida al comercializar el producto— como estrategia corporativa para promover y normalizar sus productos de tabaco calentado en América Latina. Los dictámenes sobre productos de tabaco de riesgo modificado se fundamentan en el sistema regulatorio único de Estados Unidos, que no se replica ni debería ser replicado en ningún otro lugar del mundo. La campaña mundial de relaciones públicas de Philip Morris International omitió en gran medida que la FDA rechazó los argumentos de que IQOS implica un riesgo reducido y otros hallazgos clave de la FDA que son importantes para que los responsables de las políticas, los reguladores y los consumidores, incluidos los consumidores de tabaco y los clientes de Philip Morris International, comprendan los riesgos asociados con el producto. En América Latina en particular, Philip Morris International ha utilizado los medios de comunicación para difundir esta información engañosa. Esta compañía también ha utilizado el fallo de la FDA para presionar a los reguladores en América Latina con el objetivo de que flexibilicen las regulaciones sobre IQOS en la Región. A medida que las compañías tabacaleras introducen con celeridad nuevos productos de tabaco en países de ingresos bajos y medianos, los defensores de la salud pública y los Estados Parte del Convenio Marco para el Control del Tabaco de la Organización Mundial de la Salud (CMCT de la OMS) deben tomar medidas para evitar la difusión de declaraciones engañosas sobre los productos de tabaco calentado, como IQOS. Dado que los países latinoamericanos se encuentran en diferentes etapas en la regulación de los productos de tabaco calentado, los gobiernos deben cumplir con sus obligaciones estipuladas en el CMCT de la OMS y las recomendaciones de la Conferencia de las Partes mediante la prohibición total de la venta de productos de tabaco calentado o la aplicación estricta a los productos de tabaco calentado de todas las políticas pertinentes sobre la reducción de la demanda de tabaco basadas en el CMCT de la OMS (y asegurarse de abarcar tanto los cigarrillos calentados como los dispositivos de calentamiento).


RESUMO A Philip Morris International utilizou a decisão de 7 de julho de 2020 da Administração de Alimentos e Fármacos dos Estados Unidos (United States Food and Drug Administration, FDA), que caracterizou o IQOS como produto de tabaco com risco modificado e que permitiu o uso de determinadas alegações de exposição reduzida no marketing do produto, como estratégia corporativa para promover e normalizar seus produtos de tabaco aquecido na América Latina. As decisões relativas aos produtos de tabaco com risco modificado se baseiam no singular sistema regulatório dos EUA, que não é e não deve ser reproduzido em nenhum outro lugar do mundo. A campanha global de relações públicas da Philip Morris International ignorou em grande parte a rejeição da FDA às afirmações de risco reduzido do IQOS e outros achados fundamentais da FDA, que são informações importantes para formuladores de políticas, órgãos regulamentadores e consumidores - incluindo usuários de tabaco e clientes da Philip Morris International - entenderem os riscos associados ao produto. A Philip Morris International tem usado a mídia para veicular essa informação enganosa ao público, principalmente na América Latina. A empresa também usou a decisão da FDA para pressionar órgãos regulamentadores na América Latina a flexibilizarem a regulamentação do IQOS na região. Conforme as empresas de tabaco introduzem rapidamente novos produtos em países de baixa e média renda, os ativistas de saúde pública e as Partes da Convenção-Quadro para Controle do Tabaco (CQCT) da Organização Mundial da Saúde (OMS) devem tomar providências para prevenir a promoção de alegações enganosas sobre produtos de tabaco aquecido, incluindo o IQOS. Como os países da América Latina estão em diferentes estágios da regulamentação de produtos de tabaco aquecido, os governos devem cumprir suas obrigações com a CQCT da OMS e seguir as recomendações da Conferência das Partes, proibindo totalmente a venda de produtos de tabaco aquecido ou aplicando rigorosamente aos produtos de tabaco aquecido todas as políticas relevantes de redução da demanda por tabaco, com base na CQCT da OMS (certificando-se de abranger tanto os cigarros aquecidos quanto os dispositivos de aquecimento).

3.
Rev. panam. salud pública ; 46: e196, 2022. tab, graf
Article Dans Anglais | LILACS-Express | LILACS | ID: biblio-1450220

Résumé

ABSTRACT Objectives. To assess the adoption of tobacco packaging and labeling policies based on the World Health Organization (WHO) Framework Convention on Tobacco Control (FCTC)'s Article 11 guidelines, in the WHO Region of the Americas (AMRO). Methods. We reviewed tobacco control laws in AMRO from the Campaign for Tobacco-Free Kids' Tobacco Control Laws database. We analyzed four sub-policy areas for smoked and smokeless tobacco products: 1) health warning labels (HWLs), 2) constituents and emissions (C&Es), 3) misleading tobacco packaging and labeling, and 4) standardized "plain" packaging. Results. Of 35 countries in AMRO, 31 have tobacco packaging and labeling laws. Twenty-six countries require pictorial HWLs, 24 require warnings printed on at least 50% of the front and back of the packs, and 24 rotate a single or multiple (from 2 to 16) warnings within a specified period (from 5 up to 24 months). Only 21 countries require descriptive messages on toxic C&Es information. Twenty-seven countries ban brand descriptors with references to implied harm reduction (e.g., "light"), 24 ban figures, colors, and other signs, but only 13 prohibit emission yields printed on the packs. Only Canada and Uruguay have adopted standardized tobacco packaging while Uruguay also requires a single presentation (one brand variant) per brand family. Conclusion. Many countries in AMRO have made good progress in adopting multiple, rotating, large pictorial HWLs and banning misleading brand descriptors. However, there needs to be greater attention on other tobacco packaging and labeling provisions with a focus on implementing standardized tobacco packaging.


RESUMEN Objetivos. Evaluar la adopción de las políticas de empaquetado y etiquetado de los productos de tabaco basadas en las Directrices del Artículo 11 del Convenio Marco para el Control del Tabaco (CMCT) de la Organización Mundial de la Salud (OMS) en la Región de las Américas de la OMS. Métodos. Se examinaron las leyes de control del tabaco en la Región de las Américas de la base de datos de legislación para el control del tabaco de la organización Campaign for Tobacco-Free Kids. Se analizaron cuatro subáreas de políticas sobre los productos de tabaco para fumar y sin humo: 1) etiquetas de advertencia sanitaria; 2) componentes y emisiones; 3) empaquetado y etiquetado engañoso del tabaco, y 4) empaquetado "neutro" estandarizado. Resultados. De los 35 países de la Región, 31 disponen de leyes de empaquetado y etiquetado de los productos de tabaco. Veintiséis países requieren etiquetas de advertencia sanitaria con imágenes, 24 requieren advertencias impresas en al menos 50% de la parte frontal y posterior de los paquetes, y en 24 se rotan una o varias advertencias (entre 2 y 16) en un período específico (entre 5 y 24 meses). Solo 21 países requieren mensajes descriptivos sobre componentes y emisiones tóxicos. Veintisiete países prohíben los descriptores de marca con referencias a una supuesta reducción de daños (por ejemplo, "suaves"), 24 prohíben imágenes, colores y otros símbolos, aunque solo 13 prohíben que las cifras de emisiones figuren en los paquetes. Únicamente Canadá y Uruguay han adoptado un empaquetado estandarizado de los productos de tabaco, si bien en Uruguay también es obligatoria una presentación única (variante de marca) por familia de marca. Conclusión. Muchos países de la Región han logrado avances en la adopción de diferentes etiquetas rotativas de advertencia sanitaria con imágenes de gran tamaño y en la prohibición de descriptores de marca engañosos. Sin embargo, es necesario prestar mayor atención a otras disposiciones sobre el empaquetado y el etiquetado de los productos de tabaco destinadas a la aplicación de un empaquetado estandarizado de estos productos.


RESUMO Objetivos. Avaliar a adoção de políticas de embalagem e etiquetagem de produtos de tabaco com base nas diretrizes do Artigo 11 da Convenção-Quadro para o Controle do Tabaco (FCTC) da Organização Mundial da Saúde (OMS), na Região das Américas da OMS. Métodos. As leis de controle do tabaco na AMR foram examinadas com base no banco de dados das Leis de Controle do Tabaco da Campanha para Crianças Livres do Tabaco. Foram analisadas quatro subáreas de política para produtos de tabaco queimados/combustíveis e não geradores de fumaça: 1) advertências sanitárias, 2) componentes e emissões (C&E), 3) embalagem e etiquetagem enganosa de produtos de tabaco e 4) embalagem padronizada. Resultados. Dos 35 países da AMR, 31 têm leis sobre a embalagem e etiquetagem de produtos de tabaco. Vinte e seis países exigem imagens de advertência, 24 exigem advertências impressas que ocupem pelo menos 50% da frente (face anterior) e do verso (face posterior) das embalagens e 24 realizam rodízio de uma ou várias (de 2 a 16) advertências dentro de um período especificado (de 5 a 24 meses). Apenas 21 países exigem mensagens descritivas sobre C&E tóxicos. Vinte e sete países proíbem os descritores que levem a uma falsa impressão de redução de danos (por exemplo, "light") e 24 proíbem o uso de figuras, cores e outros indicadores, mas apenas 13 proíbem a impressão do teor de emissões nas embalagens. Somente o Canadá e o Uruguai adotaram embalagens padronizadas para produtos de tabaco, e o Uruguai também exige uma única apresentação (uma variante de marca) por família de produto. Conclusão. Muitos países na AMR têm avançado na adoção de advertências sanitárias pictóricas, múltiplas, grandes e com rotatividade, bem como na proibição de termos enganosos nas embalagens. Porém, é preciso dar mais atenção a outras disposições sobre a embalagem e a etiquetagem dos produtos de tabaco, com foco na implementação de embalagens padronizadas.

4.
Rev. panam. salud pública ; 46: e102, 2022. tab, graf
Article Dans Anglais | LILACS-Express | LILACS | ID: biblio-1450232

Résumé

ABSTRACT Objective. To assess progress in and barriers to implementing bans on tobacco advertising, promotion and sponsorship (TAPS) in Uruguay, which has a complete ban, and Argentina, with a partial ban. Methods. Legislation on TAPS bans in Uruguay and Argentina was reviewed and relevant published literature, news stories, civil society reports and tobacco industry reports retrieved to analyze progress in implementing TAPS bans. Results. In Uruguay, the complete TAPS ban, which includes standardized tobacco packaging, maintains high compliance and severely limits exposure of TAPS, despite a few problems with corporate social responsibility, social media, and transnational advertising. In Argentina, the partial TAPS ban has more problems with compliance and exposure to TAPS. The most important barriers to implementing TAPS bans in both countries are the tobacco companies. In Uruguay, tobacco companies do not comply in a few areas but the complete ban greatly minimizes this. In Argentina, however, tobacco companies can more easily exploit gaps in the partial TAPS ban, such as advertising at the points of sale, promoting contests, and using influencers on social media. Conclusions. The partial TAPS ban in Argentina illustrates the problems with enforcement and the tobacco industry's ability to exploit loopholes and continue to market their products, especially to young people. A complete TAPS ban, including standardized tobacco packaging, as in Uruguay, is easier to implement and enforce and is effective in reducing exposure to tobacco advertising. Nevertheless, governments should prioritize implementing TAPS bans on social media, which remains a difficult sphere to monitor and allows tobacco companies to continue recruiting and targeting young people.


RESUMEN Objetivo. Evaluar el progreso y los obstáculos en la aplicación de medidas para prohibir la publicidad, la promoción y el patrocinio de productos de tabaco en Uruguay (prohibición total) y Argentina (prohibición parcial). Métodos. Se revisó la legislación sobre la prohibición de la publicidad, la promoción y el patrocinio de productos de tabaco en Uruguay y Argentina y se reunió bibliografía, noticias, informes de la sociedad civil e informes de la industria tabacalera pertinentes que han sido publicados a fin de analizar los avances en la aplicación de estas medidas. Resultados. En Uruguay, se mantiene un alto grado de cumplimiento de la prohibición total de la publicidad, promoción y patrocinio de productos de tabaco, que incluye el empaquetado estandarizado del tabaco, lo que limita en gran medida la exposición de las personas a la publicidad, la promoción y el patrocinio del tabaco, a pesar de que la responsabilidad social corporativa, las redes sociales y la publicidad transnacional generan algunos problemas. En Argentina, las medidas de prohibición parcial tienen más problemas en cuanto al cumplimiento y la exposición. Los obstáculos más significativos para aplicar la prohibición en ambos países son las compañías tabacaleras: en Uruguay, estas compañías no cumplen con algunos aspectos de la regulación, pero la prohibición total minimiza en gran medida esta situación, mientras que en Argentina pueden explotar con mayor facilidad los vacíos en la prohibición parcial, como la publicidad en los puntos de venta, la promoción de concursos y el empleo de personas influyentes en las redes sociales. Conclusiones. La prohibición parcial de la publicidad, promoción y patrocinio de los productos de tabaco en Argentina ilustra los problemas con su aplicación, así como la capacidad de la industria tabacalera de aprovechar los vacíos legales y continuar comercializando sus productos, especialmente entre los jóvenes. Una prohibición completa de la publicidad, la promoción y el patrocinio del tabaco, incluido el empaquetado estandarizado del tabaco, como en Uruguay, es más fácil de aplicar y hacer cumplir, y es efectiva para reducir la exposición a la publicidad del tabaco. Sin embargo, los gobiernos deben priorizar la aplicación de medidas para prohibir la publicidad, promoción y patrocinio de productos de tabaco en las redes sociales, que todavía son un entorno difícil de regular y fiscalizar que permite que las compañías tabacaleras sigan dirigiéndose a los jóvenes y captando su atención.


RESUMO Objetivo. Avaliar o progresso e as barreiras na implementação de proibições de publicidade, promoção e patrocínio do tabaco (PPPT) no Uruguai, país em que há proibição total, e na Argentina, com proibição parcial. Métodos. Procedeu-se ao exame da legislação sobre proibições de PPPT no Uruguai e na Argentina e à recuperação da literatura publicada, notícias, relatórios da sociedade civil e relatórios da indústria do tabaco pertinentes para analisar o progresso na implementação das proibições de PPPT. Resultados. No Uruguai, a proibição completa de PPPT, que inclui embalagens de tabaco padronizadas, mantém alto nível de cumprimento e limita drasticamente a exposição à PPPT, a pesar de alguns problemas com a responsabilidade social das empresas, as mídias sociais e a publicidade transnacional. Na Argentina, a proibição parcial de PPPT tem mais problemas com relação ao cumprimento e a exposição à PPPT. As barreiras mais importantes para a implementação de proibições de PPPT nos dois países são as empresas de tabaco. No Uruguai, há descumprimento em algumas áreas por parte dessas empresas, mas a proibição total minimiza muito isso. Na Argentina, porém, as empresas de tabaco conseguem explorar com mais facilidade as brechas na proibição parcial de PPPT, por exemplo, com a publicidade nos pontos de venda, a promoção de concursos e o uso de influenciadores nas mídias sociais. Conclusões. A proibição parcial de PPPT na Argentina ilustra os problemas relativos ao cumprimento, bem como a capacidade da indústria do tabaco de explorar brechas e continuar a comercializar seus produtos, principalmente para os jovens. A proibição completa de PPPT, incluindo a padronização das embalagens de tabaco, como no Uruguai, é mais fácil de ser implementada e cumprida e é efetiva na redução da exposição à publicidade do tabaco. Entretanto, os governos devem priorizar a implementação de proibições de PPPT nas mídias sociais, que ainda são uma esfera de difícil monitoramento e permitem que as empresas de tabaco continuem a recrutar e visar os jovens.

5.
Salud pública Méx ; 59(2): 128-136, mar.-abr. 2017. tab, graf
Article Dans Anglais | LILACS | ID: biblio-846072

Résumé

Abstract: Objective: To analyze successful national smokefree policy implementation in Colombia, a middle income country. Materials and methods: Key informants at the national and local levels were interviewed and news sources and government ministry resolutions were reviewed. Results: Colombia’s Ministry of Health coordinated local implementation practices, which were strongest in larger cities with supportive leadership. Nongovernmental organizations provided technical assistance and highlighted noncompliance. Organizations outside Colombia funded some of these efforts. The bar owners’ association provided concerted education campaigns. Tobacco interests did not openly challenge implementation. Conclusions: Health organization monitoring, external funding, and hospitality industry support contributed to effective implementation, and could be cultivated in other low and middle income countries.


Resumen: Objetivo: Analizar la implementación exitosa de políticas nacionales de ambientes libres de humo en Colombia, un país de ingresos medios. Material y métodos: Entrevistas con informantes claves a nivel nacional y local, y revisión de artículos en las noticias y resoluciones ministeriales nacionales. Resultados: El Ministerio de Salud de Colombia coordinó las prácticas locales para la implementación, que fueron más fuertes en las ciudades grandes y en las ciudades con líderes políticos que la apoyaron. Organizaciones no gubernamentales proporcionaron asistencia técnica y destacaron el incumplimiento. Organizaciones fuera de Colombia financiaron algunos de estos esfuerzos. La asociación de propietarios de bares proporcionó campañas de educación concertadas. Intereses tabacaleros no desafiaron abiertamente la implementación. Conclusiones. La vigilancia de las organizaciones no gubernamentales, la financiación externa y el apoyo de la industria de la hospitalidad contribuyeron a una implementación eficaz. Tales factores pueden ser cultivados en países de ingresos bajos y medios.


Sujets)
Humains , Politique anti-tabac/législation et jurisprudence , Politique publique , Restaurants/législation et jurisprudence , Restaurants/organisation et administration , Pollution par la fumée de tabac/législation et jurisprudence , Pollution par la fumée de tabac/prévention et contrôle , Universités , Organismes , Colombie , Industrie du tabac , Adhésion aux directives , Financement organisé , Agences gouvernementales , Promotion de la santé
6.
Salud pública Méx ; 58(1): 62-70, ene.-feb. 2016. ilus, tab
Article Dans Anglais | LILACS | ID: lil-773570

Résumé

Objective. To analyze the passage of Costa Rica's 2012 tobacco control law. Materials and methods. Review of legislation, newspaper articles, and key informant interviews. Results. Tobacco control advocates, in close collaboration with international health groups, recruited national, regional and international experts to testify in the Legislative Assembly, implemented grassroots advocacy campaigns, and generated media coverage to enact strong legislation in March 2012 consistent with the World Health Organization Framework Convention on Tobacco Control, despite tobacco industry lobbying efforts that for decades blocked effective tobacco control legislation. Conclusion. Costa Rica's experience illustrates how with resources, good strategic planning, aggressive tactics and perseverance tobacco control advocates can overcome tobacco industry opposition in the Legislative Assembly and Executive Branch. This determined approach has positioned Costa Rica to become a regional leader in tobacco control.


Objetivo. Analizar la adopción de la ley de control del tabaco de 2012 en Costa Rica. Material y métodos. Revisión de la legislación, artículos de periódicos y entrevistas con informantes clave. Resultados. Los defensores del control del tabaco, en estrecha colaboración con grupos internacionales de salud pública y expertos nacionales, regionales e internacionales, reclutados para testificar en la Asamblea Legislativa, implementaron campañas de comunicación e incidencia política que resultaron en la aprobación en marzo de 2012 de una legislación fuerte y en consonancia con el Convenio Marco para el Control del Tabaco de la Organización Mundial de la Salud. Todo esto a pesar de los esfuerzos de la industria tabacalera que, por décadas, había logrado bloquear la aprobación de una legislación eficaz de control del tabaco en Costa Rica. Conclusión. La experiencia de Costa Rica ilustra cómo con recursos, una buena planificación estratégica, tácticas agresivas y perseverancia, los defensores del control del tabaco pudieron superar la oposición de la industria tabacalera en la Asamblea Legislativa y el Poder Ejecutivo. La adopción de una ley efectiva de control de tabaco ha posicionado a Costa Rica como un líder regional en el control de tabaco.


Sujets)
Humains , Fumer/législation et jurisprudence , Industrie du tabac/législation et jurisprudence , Politique de santé/législation et jurisprudence , Pressions , Nicotiana , Pollution par la fumée de tabac/législation et jurisprudence , Pollution par la fumée de tabac/prévention et contrôle , Trouble lié au tabagisme/prévention et contrôle , Santé publique/législation et jurisprudence , Arrêter de fumer/législation et jurisprudence , Costa Rica
7.
Salud pública Méx ; 54(1): 28-38, enero-feb. 2012. ilus, tab
Article Dans Anglais | LILACS | ID: lil-611847

Résumé

OBJECTIVE: To analyze how the tobacco industry influenced tobacco control policymaking in Costa Rica. MATERIALS AND METHODS: Review of tobacco industry documents, tobacco control legislation, newspaper articles, and interviewing of key informants. RESULTS: During the mid-to-late 1980s, Health Ministry issued several advanced (for their time) smoking restriction decrees causing British American Tobacco (BAT) and Philip Morris International (PMI) to strengthen their political presence there, resulting in passage of a weak 1995 law, which, as of August 2011, remained in effect. Since 1995 the industry has used Costa Rica as a pilot site for Latin American programs and has dominated policymaking by influencing the Health Ministry, including direct private negotiations with the tobacco industry which violate Article 5.3's implementing guidelines of the World Health Organization Framework Convention on Tobacco Control (WHO FCTC). CONCLUSIONS: The Costa Rica experience demonstrates the importance of vigorous implementation of FCTC Article 5.3 which insulates public health policymaking from industry interference.


OBJETIVO: Analizar cómo la industria tabacalera influyó en la formulación de las políticas de control del tabaco en Costa Rica. MATERIALS Y MÉTODOS: Revisión de documentos de la industria tabacalera, de la legislación costarricense de control del tabaco y de periódicos y entrevistas con informantes clave. RESULTADOS: Durante los años ochenta, el Ministerio de Salud aprobó varios decretos para restringir el consumo de tabaco, lo que causó que British American Tobacco y Philip Morris International fortalecieran su presencia política, cuyo resultado fue la promulgación de una ley débil en 1995 todavía vigente. Desde 1995 la industria tabacalera ha utilizado a Costa Rica como piloto para los programas latinoamericanos y ha dominado la formulación de políticas influenciando al Ministerio de Salud, incluyendo negociaciones privadas con la industria tabacalera en violación de las directrices del Artículo 5.3 del Convenio Marco para el Control de Tabaco (CMCT) de la Organización Mundial de la Salud. CONCLUSIÓN: La experiencia de Costa Rica demuestra la gran importancia que tiene la implementación del Artículo 5.3 del CMCT para proteger las políticas de la salud pública de la interferencia de la industria tabacalera.


Sujets)
Humains , Fumer/législation et jurisprudence , Fumer/prévention et contrôle , Industrie du tabac/législation et jurisprudence , /législation et jurisprudence , Costa Rica
SÉLECTION CITATIONS
Détails de la recherche