RÉSUMÉ
Resumen ANTECEDENTES: Los tumores del apéndice son bastante excepcionales y el adenocarcinoma mucinoso es el más frecuente de estos tumores. Esta patología es aún más infrecuente en pacientes embarazadas. CASO CLÍNICO: Paciente de 43 años, en curso de las 38.1 semanas del primer embarazo. Antecedentes: diabetes gestacional y obesidad mórbida. Se hospitalizó para practicarle la cesárea de urgencia, indicada por restricción del crecimiento intrauterino, sin posibilidad de una conducta expectante. En la ecografía de control prenatal del primer trimestre se describió la existencia de una masa quística, tabicada, de aproximadamente 12 x 12 cm. En la resonancia magnética nuclear de abdomen se encontró una lesión quística en el flanco derecho, de probable origen de masa anexial derecha de 12 x 9 cm. El estudio histopatológico reportó el hallazgo de una neoplasia mucinosa de bajo grado, asociada con extravasación extramural de mucina del apéndice cecal y un pseudomixoma peritoneal. CONCLUSIÓN: El hallazgo de una neoplasia mucinosa del apéndice en una paciente embarazada es sumamente raro. Su diagnóstico supone un reto, sobre todo en quienes no tienen síntomas. Aunque hay padecimientos más frecuentes en las mujeres, como los tumores de ovario o la apendicitis, vale la pena tener en cuenta este cuadro clínico en futuras pacientes. Se requiere mayor investigación de esta neoplasia en embarazadas para optimizar los métodos diagnósticos y poder tratarla de manera oportuna y evitar dañar al feto o la madre.
Abstract BACKGROUND: Tumours of the appendix are quite rare, with mucinous adenocarcinoma being the most frequent of these tumours. This pathology is even rarer in pregnant patients. CLINICAL CASE: 43-year-old patient, in the course of 38.1 weeks of her first pregnancy. History: gestational diabetes and morbid obesity. She was hospitalised for emergency caesarean section, indicated for intrauterine growth restriction, with no possibility of expectant management. The first trimester prenatal ultrasound scan showed a cystic mass, septate, measuring approximately 12 x 12 cm. Magnetic resonance imaging of the abdomen revealed a cystic lesion in the right flank, probably caused by a right adnexal mass measuring 12 x 9 cm. Histopathological study reported the finding of a low-grade mucinous neoplasm associated with extramural extravasation of mucin from the cecal appendix and a peritoneal pseudomyxoma. CONCLUSION: The finding of a mucinous neoplasm of the appendix in a pregnant patient is extremely rare. It is challenging to diagnose, especially in those without symptoms. Although there are more common conditions in women, such as ovarian tumours or appendicitis, this condition is worth considering in future patients. Further investigation of this neoplasm in pregnant women is needed to optimise diagnostic methods to treat it in a timely manner and to avoid harm to the foetus or the mother.
RÉSUMÉ
Resumen Los sarcomas son neoplasias primarias, cuya ubicación es rara en grandes vasos y excepcional en las venas pulmonares. Los dos tipos más frecuentes en las venas pulmonares son el leiomiosarcoma y el fibrosarcoma, con una distribución alrededor de la cuarta a la quinta décadas de vida, un pronóstico de 23 meses y 60% de metástasis al momento del diagnóstico. La presentación clínica es inespecífica ya que simula situaciones como embolia pulmonar, falla cardiaca descompensada y masa en la aurícula izquierda. Para su diagnóstico se cuenta con diferentes herramientas, como la ecocardiografía, la tomografía computarizada, la angiografía coronaria, la resonancia magnética y la tomografía por emisión de positrones (PET TC). El tratamiento incluye resección quirúrgica radical, manejo adyuvante con quimioterapia y radioterapia, e incluso, en casos seleccionados, trasplante de corazón. Se presenta el caso de una paciente con diagnóstico inicial de embolia pulmonar, con un episodio de edema pulmonar secundario a masa en la aurícula izquierda y extensión de un sarcoma de vena pulmonar derecha, con desenlace fatal. Se aporta a la literatura con el caso y la revisión de tema.
Abstract Sarcomas are primary neoplasms, whose location is rare in large vessels and in the pulmonary veins is exceptional. The two most frequent types in the pulmonary vein are leiomyosarcoma and fibrosarcoma, distribution around 4 and 5 decades of life, with a prognosis of 23 months and 60% metastasis at the time of diagnosis. The clinical presentation is nonspecific simulating situations such as pulmonary embolism, decompensated heart failure and mass in the left atrium. Different tools are available for its diagnosis, like echocardiography, computed tomography, coronary angiography, magnetic resonance imaging and PET CT. Treatment includes radical surgical resection, adjuvant therapy with chemotherapy, and radiation therapy, even heart transplantation in selected cases. It is presented the case of a patient with an initial diagnosis of pulmonary embolism, with an episode of pulmonary edema secondary to a mass in the left atrium, extension of a sarcoma of the right pulmonary vein, with a fatal outcome. We contributed to the literature with the case and review of theme.
RÉSUMÉ
Resumen Objetivo: La fibrosis endomiocárdica (FE) es una cardiomiopatía restrictiva infrecuente. En América Latina son escasos los reportes. En el presente trabajo se realiza una descripción de una serie de pacientes diagnosticados de FE en Colombia. Método: Realizamos una búsqueda en los registros de imágenes de resonancia magnética (RM) cardiaca realizadas en nuestra institución entre 2016 y 2019 en busca de pacientes con diagnóstico de FE. Se describieron sus características sociodemográficas, clínicas y de imagen. Resultados: Nueve pacientes fueron diagnosticados de FE (el 66.7% mujeres), con una edad promedio de 69 años. Los pacientes presentaron un promedio de 2.6 años de evolución. El principal síntoma referido fue disnea, seguido de síncope, dolor torácico y palpitaciones. En ninguno de ellos se sospechó FE como diagnóstico inicial. En cuanto a los hallazgos ecocardiográficos, se identificó compromiso predominante del ventrículo izquierdo, seguido de compromiso biventricular. Todos los pacientes presentaron patrón de llenado restrictivo con dilatación auricular izquierda severa. En el análisis retrospectivo se cumplieron los criterios de Mocumbi para el diagnóstico de FE en el 100% de los pacientes con gravedad moderada (77.8%). Las imágenes de RM mostraron función sistólica biventricular y volúmenes preservados. Se observó depósito focal de gadolinio subendocárdico a nivel apical y se confirmó la presencia de trombo en el 66% de los casos Conclusión:: La FE es una cardiomiopatía restrictiva infrecuente circunscrita a países tropicales. La mayoría de los pacientes en nuestra serie presentaron compromiso aislado del ventrículo izquierdo, seguido de compromiso biventricular, con función ventricular usualmente preservada.
Abstract Objective: Endomyocardial fibrosis (EF) is an unusual restrictive cardiomyopathy. In Latin America there are few reports. Here, we made a description of patients diagnosed with EF in Colombia. Method: We conducted a search in the records of cardiac magnetic resonance imaging (MRI) performed in our institution between 2016-2019 looking for patients with a diagnosis of EF; sociodemographic, clinical and imaging characteristics were described. Results: Nine patients were diagnosed with EF (66.7% female), with an average age of 69 years. Patients presented an average evolution of 2.6 years. The main reported symptom was dyspnea, followed by syncope, chest pain, and palpitations. None of them was initially suspected for EF. Regarding echocardiographic findings, predominant left ventricular involvement was identified, followed by bi-ventricular involvement. All the patients presented a restrictive filling pattern with severe left atrial dilation. In a retrospective analysis, Mocumbi criteria for diagnosis of EF were met in 100% of the patients, majority with moderate severity (77.8%). Cardiac MRI showed biventricular systolic function and volumes preserved. Focal subendocardial late gadolinium enhancement was observed on the apex and apical thrombus was confirmed in 66% of the patients Conclusion: FE is an uncommon restrictive cardiomyopathy limited to tropical countries. Most of patients in our series presented isolated involvement of left ventricle, followed by bi-ventricular involvement, with ventricular function usually preserved.
Sujet(s)
Humains , Mâle , Femelle , Adulte d'âge moyen , Sujet âgé , Cardiomyopathie restrictive/étiologie , Cardiomyopathie restrictive/imagerie diagnostique , Fibrose endomyocardique/imagerie diagnostique , Défaillance cardiaque , Imagerie par résonance magnétique , Études rétrospectives , Colombie , Produits de contraste , GadoliniumRÉSUMÉ
Resumen Objetivo: Identificar y analizar los factores de riesgo psicosocial, la exposición a eventos traumáticos y la salud mental en empleados de una empresa textil, a partir de los requerimientos de la Norma Oficial Mexicana NOM-035-STPS-2018 titulada "Factores de riesgo psicosocial en el trabajo, Identificación, Análisis y Prevención", y de los instrumentos destinados a tal fin. Materiales y Métodos: Estudio no experimental transversal descriptivo correlacional, en una muestra de 652 participantes, a través de los cuestionarios: General de Salud, Acontecimientos Traumáticos y Factores de Riesgo Psicosocial. Se realizó estadística descriptiva, correlaciones de Pearson y Anova, todo con un intervalo de confianza de 95%. Resultados: Dentro de los factores de riesgo: Ambiente de trabajo, Organización del tiempo de trabajo, Liderazgo y Relaciones en el trabajo y Entorno organizacional se encuentran en un nivel bajo, excepto en el rubro de Factores propios de la actividad con un nivel medio. Los trabajadores expuestos a acontecimientos traumáticos severos se manifestaron en un 21%, los trabajadores que requieren atención psicoterapéutica corresponden a un 13%; y 2% presentan riesgo suicida. Las correlaciones realizadas demuestran que al presentarse un acontecimiento traumático, los factores de riesgo psicosociales, del entorno laboral y la salud mental se interrelacionan y por lo tanto afecta la salud mental, física, el ambiente laboral y las actividades de los trabajadores. Conclusiones: La exposición a acontecimientos traumáticos severos, la salud mental y los factores de riesgo psicosocial están estadística y significativamente relacionados, teniendo incidencia unos sobre los otros, por lo que en general se requieren acciones preventivas y correctivas de intervención, así como capacitación a las actividades a desempeñar.
Abstract Objective: To identify and analyze psychosocial risk factors, exposure to traumatic events and mental health in employees of a textile company based on the requirements of the Official Mexican Standard NOM-035-STPS-2018 entitled "Psychosocial risk factors in work, Identification, Analysis and Prevention ", and the instruments for this purpose. Methods and materials: Non-experimental cross-sectional descriptive correlational study, in a sample of 652 participants, through the questionnaires: General Health, Traumatic Events and Psychosocial Risk Factors. Descriptive statistics, Pearson correlations and Analysis of variance (ANOVA) were performed with a statistical significance set on 5% or less. Results: Among the risk factors: Working environment, Working time organization, Leadership and Relations at work and Organizational environment are at a low level, except in Activity Factors with a medium level. According to the results 21% of the workers were exposed to severe traumatic events and 13% require psychotherapeutic attention 2% are in risk of suicidal. The correlations showed that when a traumatic event occurs, psychosocial risk factors, the work environment and mental health are interrelated and therefore affects the mental, physical, working environment and activities of workers. Conclusion: Exposure to severe traumatic events, mental health and psychosocial risk factors are statistically and significantly related, having an incidence on each other, therefore, in general, preventive and corrective intervention actions are required, as well as training to the performed activities.
Sujet(s)
Humains , Femelle , Adulte , Syndrome des anticorps antiphospholipides/imagerie diagnostique , Hypocinésie/imagerie diagnostique , Syndrome coronarien aigu/thérapie , Syndrome coronarien aigu/imagerie diagnostique , Anomalie de l'artère coronaire gauche/anatomopathologie , Douleur thoracique , Échocardiographie/méthodes , Cathétérisme cardiaque/méthodes , Héparine/composition chimique , Énoxaparine/composition chimique , Électrocardiographie/méthodes , Angiographie par tomodensitométrie/méthodes , Anticoagulants/composition chimiqueRÉSUMÉ
Objetivo. Determinar la prevalência de síntomas musculoesqueléti-cos en operadores logísticos de una empresa de envíos de Santander. Materiales y métodos. Estudio descriptivo transversal, con la participación de 67 trabajadores de sexo masculino. Se analizó el autorreporte de síntomas musculoesqueléticos con el Cuestionario Nórdico Estandarizado. Resultados. El promedio de edad fue de 31 años. El 54 % de la población tiene sobrepeso, lleva en promedio 4,7 años en la labor y trabaja en promedio 70 horas semanales. La zona con mayor prevalencia de molestias es la espalda baja, con el 76 %. Del total de casos, el 48 % presentó molestias en más de un segmento corporal y el 37 % en solo una zona del cuerpo, el 85 % de la población reportó al menos un síntoma musculoesquelético. Conclusión. La región de la espalda baja presentó mayor sintomatología con el 76 %, seguido de los hombros y el cuello. La región que menos síntomas reportaron los trabajadores es a nivel de codos.
Objective: To determine the prevalence of musculoskeletal symptoms in logistics operators of a Santander shipping company. Materials and method: Descriptive cross-sectional study, with the participation of 67 male workers. The self-report of musculoskeletal symptoms was analyzed with the Standardized Nordic Questionnaire. Results: The average age was 31 years. 54% of the population is overweight, they have been working on average 4.7 years and work an average of 70 hours per week. The area with the highest prevalence of discomfort is the lower back, with 76%. Of all cases, 48% presented discomfort in more than one body segment and 37% in only one area of the body. 85% of the population reported, at least, one musculoskeletal symptom. Conclusion: The lower back region presented the most symptoms with 76%, followed by the shoulders and neck. The region with the least symptoms reported by workers is at the elbow level.
RÉSUMÉ
Objetivo. Determinar la prevalencia de síntomas musculoesqueléticos en operadores logísticos de una empresa de envíos de Santander. Materiales y métodos. Estudio descriptivo trasversal, con la participación de 67 trabajadores de sexo masculino; se analizó el autorreporte de síntomas musculoesqueléticos con el Cuestionario Nórdico Estandarizado. Resultados. El promedio de edad fue de 31 años. El 54% de la población tiene sobrepeso, llevan en promedio 4,7 años en la labor y trabajan en promedio 70 horas semanales. La zona con mayor prevalencia de molestias es la espalda baja, con el 76%. Del total de casos, el 48% presentó molestias en más de un segmento corporal y el 37% en solo una zona del cuerpo, el 85% de la población reportaron al menos un síntoma musculoesquelético. Conclusión. La región de la espalda baja presentó mayor sintomatología con el 76%, seguido de los hombros y el cuello. La región que menos síntomas reportaron los trabajadores es a nivel de codos.
Objective. To determine the prevalence of musculoskeletal symptoms in logistics operators of a shipping company in Santander. Materials and methods. Cross-sectional descriptive study, with the participation of 67 male workers; the self-report of musculoskeletal symptoms was analyzed with the Standardized Nordic Questionnaire. Results. The average age was 31 years. Fifty-four percent of the population was overweight, had been working for an average of 4.7 years and worked an average of 70 hours per week. The area with the highest prevalence of discomfort was the lower back, with 76%. Of the total number of cases, 48% presented discomfort in more than one body segment and 37% in only one area of the body; 85% of the population reported at least one musculoskeletal symptom. Conclusion. The lower back region presented the greatest symptomatology with 76%, followed by the shoulders and neck. The region with the least symptoms reported by the workers was the elbows.
Objetivo. Determinar a prevalência de sintomas músculo-esqueléticos em operadores logísticos de uma empresa de navegação em Santander. Materiais e métodos. Estudo descritivo transversal, com a participação de 67 trabalhadores do sexo masculino; o auto-relato de sintomas músculo-esqueléticos foi analisado com o Questionário Nórdico Padronizado. Resultados. A idade média foi de 31 anos. 54% da população tinha excesso de peso, trabalhava em média há 4,7 anos e trabalhava em média 70 horas por semana. A zona com maior prevalência de desconforto é a região lombar, com 76%. Do total de casos, 48% apresentaram desconforto em mais de um segmento corporal e 37% em apenas uma área do corpo, 85% da população relatou pelo menos um sintoma musculoesquelético. Conclusões. A região da lombar foi a que apresentou maior sintomatologia com 76%, seguida dos ombros e pescoço. A região com menos sintomas relatados foi a dos cotovelos.
Sujet(s)
HumainsRÉSUMÉ
Resumen Objetivo: realizar un diagnóstico de las consecuencias de la actividad de recolección de Mora de Castilla, a partir del reporte de síntomas musculoesqueléticos percibidos por los cultivadores en el municipio de Piedecuesta, Santander. Materiales y Métodos: estudio descriptivo de corte transversal, realizado entre abril y diciembre de 2016. Se aplicó el Cuestionario Nórdico Estandarizado a 72 trabajadores; se realizaron análisis estadísticos descriptivos y de correlación de variables con el estadístico Chi-cuadrado; se incluyeron hombres y mujeres que llevasen un año o más dedicados a la labor de recolección por más de una hora al día. Se excluyeron trabajadores con enfermedades del sistema musculoesquelético de origen común u ocupacional. Resultados: el estudio encontró que el 81,9% de los agricultores tienen síntomas musculoesqueléticos en cualquier parte del cuerpo en el último año. Asimismo, un hallazgo importante de este estudio está relacionado con la prevalencia de más del 60% de dolor lumbar en el 93,5% de la población participante y corresponde a edades comprendidas entre 15 y 59. Conclusión: este hallazgo sugiere que todas las personas que participan en la cosecha de Mora de Castilla están trabajando en condiciones de dolor y toda la población estudiada está expuesta a síntomas musculoesqueléticos.
Abstract Objective: To make a diagnosis of the consequences of the collection activity of Andean Raspberry based on the report of musculoskeletal symptoms perceived by growers in the municipality of Piedecuesta, Santander. Materials and methods: Descriptive cross-sectional study carried out between April and December 2016. The Standardized Nordic Questionnaire was applied to 72 workers and descriptive statistical analysis and correlation of variables were performed with the Chi-square statistic test. Men and women who had been engaged in harvesting for a year or more for more than one hour daily were included. Workers with diseases of the musculoskeletal system of common or occupational origin were excluded. Results: the study found that 81.9% of the farmers had experienced musculoskeletal symptoms in any part of the body in the last year. Also, an important finding of this study is related to the prevalence of more than 60% of low back pain in 93.5% of the participating population and corresponds to ages between 15 and 59 years. Conclusion: this finding suggests that all people participating in the harvest of Andean Raspberry are working in pain conditions and the entire population studied is exposed to musculoskeletal symptoms.
Resumo Objetivo: realizar um diagnóstico das consequências da atividade de colheita de Amora de Castilla, a partir do relatório de sintomas musculoesqueléticos percebidos pelos cultivadores no município de Piedecuesta, Santander. Materiais e Métodos: estudo descritivo de corte transversal, realizado entre abril e dezembro de 2016. Aplicouse o Questionário Nórdico Estandardizado a 72 trabalhadores; realizaram-se analise estatísticos descritivos e de correlação de variáveis com o estatístico Chi-quadrado; incluíram-se homens e mulheres que levassem um ano o mais dedicados à labor de colheita por mais de uma hora ao dia. Excluíram-se trabalhadores com doenças do sistema musculoesquelético de origem comum ou ocupacional. Resultados: o estudo achou que o 81,9% dos agricultores têm sintomas musculo esqueléticos em qualquer parte do corpo no último ano. Mesmo assim, uma nova descoberta importante deste estudo está relacionado com a prevalência de mais do 60% da dor lombar no 93,5% da população participante e corresponde a idades compreendidas entre 15 e 59. Conclusão: esta descoberta sugere que todas as pessoas que participam na colheita de Mora de Castilla estão trabalhando em condições da dor e toda a população estudada está exposta a sintomas musculoesqueléticos.
Sujet(s)
Humains , Maladies ostéomusculaires , Lombalgie , Agriculteurs , Ingénierie humaineRÉSUMÉ
Objetivo. Diseñar y validar un cuestionario de cultura ergonómica en centros de trabajo (CCE-T). Métodos. Se realizó un estudio de evaluación de pruebas diagnósticas entre junio de 2015 y diciembre de 2016 en las siguientes fases: 1. Revisión de la literatura; 2. Recuento de los constructos que conforman las dimensiones macroergonomía y microergonomía; 3. Diseño del cuestionario con respuestas tipo Likert de 27 ítems; 4. Validez de contenido con grupo de 5 expertos; 5. Validez facial con 16 sujetos; y 6. Prueba de validez y confiabilidad a 162 sujetos. Resultados. El CCE-T mostró un alfa de Cronbach de α=0,896. Este resultado, a la luz de la intención de esta validación, se clasifica en una confiabilidad muy alta. Conclusion. El CCE-T muestra ser un instrumento con una validez, confiabilidad y utilidad aceptables para medir el nivel de desarrollo de la cultura ergonómica en centros de trabajo, desde la óptica del trabajador.
Objective. Design and validate an Ergonomic Culture questionnaire in work centers. Methods. A study to evaluate diagnostic tests was conducted between June 2015 and December 2016 in the following phases: 1) Literature Review 2) Review the constructs which stablished the Macroergonomy and Macroergonomy dimensions 3) Design the questionnaire based on Likert type responses with 27 items 4) Content validation with a group of 5 experts 5) Facial validity with 16 subjects and 6) Validity and reliability test applied to 162 subjects. Results. The CCE-T showed an Alpha of Cronbach of α = 0,896, this result, in the light of the purpose of this validation process, is classified as Very High reliability. Conclusion. The CCE-T shows to be an instrument of acceptable validity, reliability, and usefulness to measure the level of Ergonomic Culture development from the perspective of the worker in work centers.
Objetivo. Elaborar e validar um questionário de cultura ergonômica em centros de trabalho. Métodos. Foi realizado um estudo de avaliação dos testes de diagnóstico, entre Junho de 2015 e Dezembro de 2016 nas seguintes fases: 1) revisão da literatura 2) contagem dos construtos que compõem as dimensões Macroergonomia e Macroergonomia 3) desenho do questionário com respostas tipo Likert de 27 itens 4) validade do conteúdo com um grupo de 5 peritos 5) validade aparente com 16 indivíduos e 6) teste de validade e de fiabilidade para 162 indivíduos. Resultados. O CCE-T apresentou alfa de Cronbach α = 0,896, este resultado, tendo em conta a intenção desta validação, é classificada como uma fiabilidade muito elevada. Conclusão. O CCE-T é um instrumento com validade, fiabilidade e utilidade aceitáveis para medir o nível de desenvolvimento da cultura ergonômica em centros de trabalho a partir do ponto de vista dos trabalhadores.
RÉSUMÉ
Resumen La miocarditis de células gigantes es una enfermedad rara, con gran impacto en cuanto a la mortalidad de pacientes usualmente jóvenes y sanos, que provoca diversas presentaciones clínicas como: la falla cardiaca, las arritmias ventriculares refractarias y los bloqueos. Su diagnóstico se establece con un alto índice de sospecha y con la confirmación por medio de la biopsia endomiocárdica por presencia de células gigantes multinucleadas sin presencia de un patrón granulomatoso. Su tratamiento inmunomodulador ha cambiado de manera importante en los últimos años, con una evidente disminución en los índices de mortalidad, aunque aún se requieren estrategias complementarias de manejo como el uso de dispositivos intracardiacos y/o el trasplante cardiaco para lograr mejores desenlaces a largo plazo.
Abstract Giant cell myocarditis is a rare condition with a great impact with regards to mortality of otherwise young and healthy patients, causing multiple clinical presentations, such as heart failure, refractory ventricular arrhythmias and blocks. Its diagnosis is reached with a high degree of suspicion and with the confirmation by means of a endomyocardial biopsy with the presence of multinucleated giant cells without a granulomatous pattern. Its immunomodulatory treatment has considerably changed during the last years, with a clear reduction in mortality rates, though complementary management strategies are still required, such as the use of intracardiac devices and/or heart transplantation in order to achieve better longterm results.
Sujet(s)
Humains , Mâle , Adulte , Cellules géantes , Défaillance cardiaque , Myocardite , Troubles du rythme cardiaque , Sarcoïdose , MortalitéRÉSUMÉ
Introducción: La Medicina Tradicional China se fundamenta en la filosofía oriental, desarrollada hace miles de años, su comprensión implica un profundo entendimiento y conocimiento de esta. Materiales y métodos: El presente artículo busca hacer una reflexión sobre la filosofía que sustenta la Medicina Tradicional China y el papel que ha desempeñado en la prevención de la enfermedad. Resultados: Se abordan tres perspectivas de análisis relacionadas con los fundamentos filosóficos de la Medicina Tradicional China y la prevención, el auge y popularización de su uso en la prevención y el papel de la ciencia en el fortalecimiento de la evidencia en las terapéuticas de la Medicina Tradicional China. Conclusión: El aporte de la Medicina Tradicional China a la prevención de enfermedades puede magnificarse, en la medida en que se amplíe su estudio y se fundamente aún más su eficacia.
Traditional Chinese medicine is based on Oriental philosophy developed for over thousands of years. Understanding it involves a deep comprehension and knowledge of this matter. This article seeks to reflect on the philosophy behind traditional Chinese medicine and the role it has played in preventing disease. Three perspectives related to the philosophical foundations of Traditional Chinese Medicine and Prevention analysis, as well as the rise and popularization of its use in prevention, and the role of science in strengthening the evidence in treatment of traditional Chinese medicine are addressed.
Introdução: A medicina tradicional chinesa é baseada na filosofia oriental desenvolvido há milhares de anos, a sua compreensão envolve uma compreensão e conhecimento da mesma profundidade. Materiais e métodos: Este artigo tem por objetivo refletir sobre a filosofia por trás da medicina chinesa e do papel que tem desempenhado na prevenção da doença. Resultados: Três perspectivas relacionadas com os fundamentos filosóficos da medicina tradicional chinesa e análise de prevenção, a ascensão e popularidade de seu uso na prevenção e do papel da ciência no fortalecimento da evidência na terapêutica de endereços de Medicina Tradicional Chinesa. Conclusão: A contribuição de TCM para a prevenção de doenças pode ser ampliado na medida em que o seu estudo irá expandir e fundamentar ainda mais a sua eficácia.
Sujet(s)
Humains , Médecine traditionnelle chinoise , Prévention primaire , Maladie , Efficacité en Santé Publique , Médecine traditionnelleRÉSUMÉ
Introducción: el trabajo informal se ha convertido en la forma de sustento de las personas en condición de desplazamiento en el pais; el hecho de que muchos no cuenten con cobertura de calidad dentro del sistema de salud y no están dentro del sistema de riesgos laborales, conduce a que carezcan de detecciónn, analisis y control del riesgo en salud fisica, mental y laboral, haciéndolos mas vulnerables y reduciendo su calidad de vida. Métodos: se realizó un estudio de corte transversal, donde la población seleccionada fueron personas en situación de desplazamiento forzado y mayores de edad de la ciudad de Bucaramanga. El tamaño de muestra 741 personas; el tipo de muestreo no probabilistico. A los participantes se les aplicó un instrumento validado que pretendió a medir variables socio-demograficas, socioeconomicas, de salud y laborales. Resultados: en la muestra predomin el género femenino con 64%; relativo a escolaridad 31% no han completado la primaria. El mayor motivo para ser desplazado es el factor violencia con 94%. En salud, 32% tienen sobrepeso y12% son obesos. En percepción de salud, cerca del 20% la catalogan como muy buena o excelente y 38,6% la perciben como regular. En hábitos tóxicos 30% son o fueron fumadores, y 32% reportaron consumir bebidas alcohólicas. En aspectos laborales el sector donde mas se labora fue comercio (39%) y servicios (37%). Sobre seguridad ocupacional, 12% tuvieron por lo menos un accidente de trabajo en los 12 meses previos a la encuesta, 53% perciben su lugar de trabajo como inseguro y 80% no cuentan con suministros de elementos de protección personal.Conclusiones: la población trabajadora informal desplazada de Bucaramanga es una población joven, adulta, en su mayor a mujeres, con limitadas condiciones de salud y precarias condiciones de trabajo, en donde se requiere de manera urgente estrategias de mejoramiento que brinden garantías para disminuir su vulnerabilidad.