RÉSUMÉ
Introducción: la preparación para la maternidad contribuye al fenómeno de convertirse en madre. Objetivo: describir los significados que las mujeres que se vuelven madres por primera vez le atribuyen a la preparación para la maternidad. Método: estudio cualitativo, descriptivo y exploratorio que utilizó la entrevista abierta con mujeres que estaban experimentando por primera vez el proceso de convertirse en madre. Se utilizó un muestreo por conveniencia y el tamaño de la muestra estuvo determinado por la saturación teórica. Las entrevistas se grabaron y se transcribieron. Se aplicó la técnica de análisis de contenido a los relatos y todas las mujeres firmaron consentimiento informado autorizando su participación. Resultados: se entrevistaron diez mujeres y de sus relatos emergieron cinco categorías: 1) aprender, la tarea de ser madre; 2) apoyo durante el proceso de convertirse en madre; 3) atributos de la preparación; 4) relación con la pareja; y 5) relación con la madre. La preparación para la maternidad se ve permeada y configurada por una serie de encuentros y desencuentros en una red de interacciones con el compañero, la madre de la mujer, el bebé y la sí misma. Conclusiones: la preparación para la maternidad requiere del apoyo de otras personas significativas en varios momentos del proceso; es un fenómeno en el que se logran aprendizajes, se transita por aspectos emocionales y modifica la relación con la pareja y con la madre.
Introduction: The preparation for motherhood contributes to the phenomenon of becoming a mother. Objective: To describe the meanings that women who are mothers for the first-time attribute to the preparation for motherhood. Method: Qualitative descriptive and exploratory study that used open interviews with women who were experiencing the process of becoming a mother for the first time. A convenience sample was used, and the sample size was determined by theoretical saturation. The interviews were recorded and transcribed. The content analysis technique was applied to the stories and all women signed and informed consent authorizing their participation. Results: Ten women were interviewed, and five categories emerged from their reports: 1) Learning the task of being a mother; 2) Support; 3) Attributes of preparation; 4) Relationship with partner; and 5) Relationship with the mother. The preparation for motherhood is permeated and shaped by a series of encounters and disagreements in a network of interactions with the partner, the woman's mother, the baby, and herself. Conclusions: Preparation for motherhood requires the support of other significant people at various moments of the process; it is a phenomenon in which learning is achieved. It goes through emotional aspects and modifies the relationship with the couple and with the mother.
Introdução: a preparação para a maternidade contribui para o fenômeno de tornar-se mãe. Objetivo: descrever os significados que as mulheres que são mães pela primeira vez atribuem a preparação para a maternidade. Método: estudo qualitativo, descritivo e exploratório que utilizou entrevistas abertas com mulheres que vivenciavam o processo de tornar-se mãe pela primeira vez; foi utilizada a amostragem de conveniência e o tamanho da amostra foi determinado pela saturação teórica. As entrevistas foram gravadas e transcritas. A técnica de análise de conteúdo foi aplicada as histórias e todas as mulheres assinaram o Termo de Consentimento Livre e Esclarecido autorizando sua participação. Resultados: foram entrevistadas dez mulheres e em seus relatos emergiram cinco categorias: 1) aprendizado tarefa de ser mãe; 2) apoio; 3) atributos do preparo; 4) relação com o parceiro; 5) relação com o a mãe. A preparação para a maternidade e permeada e moldada por uma série de encontros e desencontros em uma rede de interações com o parceiro, a mãe da mulher, o bebê e a própria mãe. Conclusões: a preparação para a maternidade requer o apoio de outras pessoas significativas em vários momentos do processo; é um fenômeno em que a aprendizagem é alcançada, passa por aspectos emocionais e modifica a relação com o casal e com a mãe.
Sujet(s)
Humains , Grossesse , Soins infirmiers maternels et infantiles , Comportement maternel , Relations mère-enfantRÉSUMÉ
El duelo por la muerte es una situación que se encuentra inmersa en el diario vivir del personal de salud, es inherente a los procesos de enfermedad, hospitalización y muerte. Por tal motivo, es indispensable que los profesionales de enfermería tengan conocimiento, desarrollen habilidades y destrezas con relación a esta temática. En el presente artículo se describe la situación de enfermería "Un milagro de vida" en la que se narra la muerte de un hijo recién nacido. Posteriormente, se plantea el análisis y la formulación del concepto duelo, a partir de la revisión bibliográfica y la experiencia personal.
Grief is a situation that is immersed in the daily life of health, is inherent in the processes of illness, hospitalization and death, among others. For this reason it is essential that nurses have knowledge, develop skills and abilities regarding this topic. This article describes the nursing situation "A life miracle" which recounts the death of a newborn child and then raises the analysis and formulation of a concept of grief, from the literature review and personal experience.
O luto pela morte, é uma situação que se encontra imersa no diárioviver do pessoal de saúde, é inerente aos processos de doença, hospitalização e morte. Por esse motivo, é indispensável que os profissionais de enfermagem tenham conhecimento, desenvolvam habilidades e destrezas com relação a esta temática. Neste artigo, se descreve a situação de enfermagem "Um milagre de vida" em que se narra a morte de um recém-nascido. Posteriormente, planteia-se a análise e a formulação do conceito "luto", a partir da revisão bibliográfica e a experiênciapessoal.
Sujet(s)
Humains , Nouveau-né , Nouveau-né , Chagrin , Mort , Soins infirmiersRÉSUMÉ
Este estudio tuvo como objetivo describir los significados que un grupo de gestantes hospitalizadas le atribuyen a la experiencia de tener preeclampsia. Es una investigación cualitativa tipo etnoenfermería. Para la recolección de la información se tuvo en cuenta la Guía observación-participación-reflexión, propuesta por Leininger. Se hicieron entrevistas abiertas a profundidad a ocho gestantes como informantes clave y a cinco enfermeras como informantes generales. La muestra se obtuvo por saturación de la información. En el análisis de datos se aplicaron las cuatro fases propuestas por Leininger: recolección de la información, identificación y categorización de los descriptores y componentes, análisis contextual y de patrones y establecimiento de unos temas centrales. Los resultados de esta investigación aportan conocimiento teórico para brindar cuidado culturalmente congruente a gestantes con preeclampsia y, así, ser un complemento para su atención integral. Las mujeres requieren que el equipo de salud que las atiende les informen de manera clara y completa sobre su situación de salud, la de su hijo por nacer y los cuidados que necesitan. Las mujeres conocen sobre signos y síntomas de alarma para la preeclampsia, pero no los perciben. Los cambios emocionales, sociales, espirituales, producidos en la mujer, por su enfermedad y por la hospitalización, necesitan ser tenidos en cuenta para el cuidado de enfermería.
This study aimed at describing the meanings that a group of hospitalized pregnant attributed to the experience of having preeclampsia. It is a qualitative research of ethno nursing type. To collect the information the Observation-participation-reflection guide, given by Leininger was taken into account. Open interviews were conducted to eight pregnant women as key informants and five nurses as general informants. The sample was obtained by saturation of information. During data analysis, the four phases proposed by Leininger were applied: data collection, identification and categorization of descriptors and components, analysis of context and patterns and establishment of central themes. The results of this research provide theoretical knowledge to give culturally coherent care to pregnant women with preeclampsia and thus be a complement to their comprehensive care. Women require the health care team that serves them to inform them clearly and comprehensively about their health situation, that of their unborn child and the care they need. Women know about signs and alarming symptoms of preeclampsia, but do not perceive them. The emotional, social and spiritual changes produced in women by their illness and hospitalization need to be considered for nursing care.
Este estudo teve como objetivo descrever os significados que uma turma de mulheres grávidas internadas atribuíam à experiência de ter pré-eclâmpsia. Trata de pesquisa qualitativa tipo etnoenfermagem. Para a coleta da informação levou-se em conta a Guia observação-participação-reflexão, proposta por Leininger. Fizeram-se entrevistas abertas em profundidade a oito grávidas como informantes-chave e cinco enfermeiras como informantes gerais. A amostra foi obtida por saturação de informação. Na análise de dados foram aplicados os estágios propostos por Leininger: coleta da informação, identificação e categorização dos descritores e componentes, análise contextual e de padrões e estabelecimento de temas centrais. Os resultados da pesquisa aportam conhecimento teórico para brindar às grávidas com pré-eclâmpsia, cuido culturalmente congruente e, mesmo assim, ser complemento para seu atendimento integral. As mulheres precisam da equipe de saúde que serve para informá-las de maneira clara e abrangente sobre sua situação de saúde, a da criança por nascer e o cuido que elas estão precisando. As mulheres conhecem dos signos e sintomas de alarma da préeclâmpsia, mas elas não os percebem. As mudanças emocionais, sociais, espirituais produzidas na mulher, pela doença e internação precisam serem levadas em conta para o atendimento em enfermagem.
Sujet(s)
Humains , Grossesse , Pré-éclampsie , Femmes enceintes , Recherche qualitativeRÉSUMÉ
Objetivo: describir los significados que las gestantes hospitalizadas en el Hospital San Ignacio le atribuyen a la experiencia de tener preeclampsia. Diseño, muestra y participantes: se realizó un estudio cualitativo de tipo etnoenfermería. Se realizaron entrevistas abiertas a profundidad a 8 informantes claves, las cuales eran gestantes con diagnóstico de preeclampsia hospitalizadas en el Hospital universitario San Ignacio y a un grupo de 5 informantes generales, que son enfermeras que trabajan en el servicio de obstetricia del mismo Hospital; la muestra que se tuvo en cuenta fue hasta lograr saturación de la información. Resultados: los significados que las gestantes hospitalizadas le atribuyen a la experiencia de tener preeclampsia están enmarcados en cuatro temas con sus respectivos patrones: logro o adquisición de conocimientos acerca de efectos de la preeclampsia en el hijo por nacer, en las gestantes y los cuidados a tener en cuenta; repercusiones de la preeclampsia vividas por las gestantes; valoración de la situación de enfermedad realizada por las gestantes desde diferentes contextos y nuevas decisiones en la vida de la gestante a causa de su situación de enfermedad. Recomendaciones: con base en los resultados de la investigación realizar y aplicar en la práctica de enfermería propuestas de cuidado, con el fin de brindar cuidado de enfermería congruente con los significados de la experiencia de las gestantes con preeclampsia.
Objective: describe the meanings of pregnant women hospitalized at the San Ignacio Hospital attributed to the experience of having preeclampsia. Design, sample and participants: we performed a qualitative study of ethnonursing. Open depth Interviews were made with 8 key informants, that were pregnant women with preeclampsia hospitalized at San Ignacio university Hospital and other group of 5 common informants, who are nurses working in obstetrics at the same hospital, the sample that was considered was until achieve saturation of the information. Results: the meanings of pregnant women hospitalized attributed to the experience of having preeclampsia are framed in four themes with its respective patterns: achievement or acquisition of knowledge about the effects of preeclampsia on the unborn child in pregnant women and care to consider; assessment of disease status by pregnant women from different backgrounds and new decisions in the life of the pregnant woman because of her health situation. Recommendations: Based on the results of research performed and applied to nursing practice, protocols and care proposals in order to provide nursing care consistent with the meanings of the experience of pregnant women with preeclampsia.
Sujet(s)
Humains , Femelle , Grossesse , Pré-éclampsie , Femmes enceintes , Recherche qualitative , Soins infirmiersRÉSUMÉ
El presente artículo es resultado del trabajo de grado para optar al título como Enfermera Especialista en Enfermería Materno Perinatal, el cual tuvo como propósito realizar una propuesta de cuidado de enfermería al recién nacido desde lo cultural, con base en las prácticas de cuidado que las madres adolescentes realizan con sus hijos durante la etapa de puerperio. Dicha propuesta se desarrolló a partir de los resultados obtenidos en la investigación Prácticas de cuidado que las madres adolescentes realizan con sus hijos recién nacidos durante la etapa de puerperio llevada a cabo por Nancy Lucía Bejarano y otros, en el año 2002 (1), en dos ciudades de Colombia con altas tasas de fecundidad. La propuesta de cuidado se diseñó a partir de un estudio exploratorio, descriptivo y documental con abordaje cualitativo, pues se tuvo en cuenta la investigación base, la recolección y la revisión de la bibliografía. Esta propuesta se ocupa de las prácticas de cuidador elacionadas con dos dominios encontrados en la investigación base: 1)favorecer el cierre de las aberturas transitorias con que llega el recién nacido y 2) evitar la entrada de frío y calor para la búsqueda del equilibrio en el cuerpo del mismo. Igualmente formula una alternativa para el cuidado de la salud, aplicando el conocimiento de enfermería desde la perspectiva cultural, teniendo como punto de partida la teoría de Madeleine Leininger.